Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 7

17.06.2021

While you live, shine (Ὅσον ζῇς φαίνου)

While you live, shine,
have no grief at all,
life [x1], exists only for a short while [x2],
and time demands its toll. [x3]
 
11.02.2019

Song to Bacchus


Once Bacchus returns, the consciences will flourish.
My child, bring me a grail.
I think I have the singing abilities of Creesus.
Now, child, bring me a grail.
I've been left with a crown of ivy and I crash it all upon my anger.
My child, bring me a grail.
Feed me although I drink. Now, child, bring me a grail.
Now, child, bring me a grail.
 
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
03.07.2018

Leti

Dušo, volim kada letiš sa mnom
Jer ti si jedini koji me oslobađa (jedini koji me oslobađa)
Dušo, samo želim da ti stavim na znanje
Da ti si jedini koga vidim (jedini koga vidim)
Zašto onda čekamo?
Srce mi bije kao ludo
Želim da osetim tvoju ljubomoru
Zašto onda čekamo?
Izlazak sunca je blizu
Volim kada letiš sa mnom
O, dođi da letiš sa mnom
 
Dušo, tvoje oči me inspirišu
I jednostavno ne mogu verovati da si ovde sa mnom (ne mogu verovati da si ovde sa mnom)
I, dušo, mislim da treba da znaš
Da od mog srca ti imaš ključ (od mog srca ti imaš ključ)
 
Zašto onda čekamo?
Ovu ljubav stvaramo
Želim da čujem tvoju melodiju
Zašto onda čekamo?
Ova ljubav nadire
Samo udahni i oslobodi me
O, dođi da letiš sa mnom
(Dođi da letiš sa mnom)
(O, o, o)
(Dođi da letiš sa mnom)
 
Kroz noć, kroz nebo
Učini da padnem, učini da letim
O, dušo, zar ne vidiš
Koliko mi to znači?
Nasmej me, rasplači me
Hajde da napustimo ovu gravitaciju
Samo dođi i leti sa mnom
(Dođi i leti sa mnom)
(O, dođi i leti sa mnom)
 
18.05.2018

Back


I will close my eyes so it's dark
Not to see
 
Even if I'm hurt, I won't make you hurt
Holding in like this
 
I will restrain my tears,
Don't worry
Just go the way you were going
It's fine, I'm used to your back
 
My place is here, watching
Your back getting far away
 
But why
Do I only keep wanting to call you?
Can't you turn back just once?
I know it all,
 
That parting is decided
Why am I like this?
 
I will turn my head in the opposite direction
So not to hesitate
 
Even if I'm hurt, I won't make you hurt
Holding in like this
 
I will let you go
Don't worry
Just go the way you were going
It's fine, I'm used to your back
 
My place is here, watching
Your back getting far away
 
But why
Do I only keep wanting to call you?
Can't you turn back just once?
 
I know it all,
That parting is decided
Why am I like this?
 
Just go the way you were going
It's fine, I'm used to your back
 
My place is here, watching
Your back getting far away
 
10.03.2018

Believe

I Believe In You
I’m Missing You
in the same place
I draw clearly the remaining memories
 
I Believe In You
I’m Missing You
although it's a bit late, it's okay I understand
I know you'll come back
if I have remained into you, probably
 
Where are you?
I miss you
more than any day
did you lose me?
I long for you
who's one and only
who can't be replaced
day by day
although I hurt, I believe you
 
I Believe In You
I’m Missing You
now before it becomes cloudy
can you come back?
I'm sorry, even if I swallow back my feelings, it hurts
 
Where are you?
I miss you
more than any day
did you lose me?
I long for you
who's one and only
who can't be replaced
day by day
although I hurt, I believe you
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
10.03.2018

Always You

Don't say anything
we are together this moment
don't try to escape
because this is a fated love
 
In my unknown heart
I am sorry, I believe you
like destiny, I will stay forever next to you
 
There is only one person to whom
I can give my all
even if the world falls apart, I have only you
because I love you
 
In an unknown time
it's okay, believe me
like destiny, I will stay forever next to you
 
There is only one person to whom
I can give my all
even if the world falls apart, I have only you
because I love you
 
Will I be able to be forever
next to you and protect you?
even if the world falls apart
I’ll Stay Here
because I love you
Always You
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
20.10.2017

Jump Up, Super Star!

Auf geht's, fernab des Weg
Weisst du nicht dass es zeit ist die Segel zu setzen?
Das ist Freiheit wie du sie nie kanntest
 
Du brauchst keine Koffer und keinen Pass
Sag das Wort und ich bin gleich da
Man könnte sagen, ich ziehe den Hut vor dir
 
Oh, wir können den ganze weg zum Mond sausen
Von diser grosen, weiten, verrückten Welt
Spring mit mir, schnapp dir die Münzen mit mir, oh yeah!
 
Es ist Zeit in die Luft zu springen, (In die Luft zu springen)
Spring hoch, hab keine Angst (Spring hoch, hab keine Angst)
Spring hoch und deine Sorgen werden davon schweben, (oohoohoo)
Und wenn die dunklen Wolken aufziehen,
Hab keine Angst, vergiess kein Träne, denn ich werde dein 1-Up-Girl sein
 
Also last uns alle super hoch springen (super hoch springen)
Hoch bis in den Himmel (Hoch bis in den Himmel)
Es gibt kein Power-Up wie das Tanzen
Du weisst dass du mein Superstar bist (Du bist mein Superstar)
Niemand kann mit mir so weit gehen
Ich leg den Schalter um
Mach dich bereit,
Ohh, ohh, lass uns die Odyssee beginnen!
 
Odyssee, yeah (7x)
Odyssee, Odysee!
 
Dreh das Rad, versuch dein Glück
Mit jeder Reise starte auch eine neue Liebesabenteuer
Eine neue Welt ruft nach dir!
 
Geh los, runter vom Weg
Finde ein neues Mitglied für's Team
Du weisst ja, jeder Kapitän braucht 'ne Crew
 
Schreite von Seite zu Seite
All das sind nur verschiedene Blickwinkel
Spring mit mir, schnapp dir die Münzen mit mir, oh yeah!
 
Komm schon, spring in die Luft (Spring in die Luft)
Spring ohen dich zu sorgen (Spring ohne dich zu sorgen)
Spring hoch weil du weisst ich werde da sein
 
Und wenn dir mal die Freude fehlt,
Keine Sorge, vergiss nur nicht
Du bist immer noch unser 1-Up-Boy!
 
Also mach weiter, streiche deine Mütze glatt (streiche deine Mütze glatt)
Lass deine Zehen tippen (Zehen beginnen zu tippen)
Dieses Rhytmus ist ein Power-Pilz (oohoohooh)
 
Spring drauf, du bist der Superstar (Du bist der Superstar)
Niemand sonst kommt so weit
Streiche einen Kamm durch diesen Schnauzer
Jetzt hast du Schwung
Ohh, ohh, lass uns die Odysse beginenn!
 
Es ist Zeit in die Luft zu springen, (In die Luft zu springen)
Spring hoch, hab keine Angst (Spring hoch, hab keine Angst)
Spring hoch und deine Sorgen werden davon schweben, (oohoohoo)
Und wenn die dunklen Wolken aufziehen,
Hab keine Angst, vergiess kein Träne, denn ich werde dein 1-Up-Girl sein
 
Hört nun zu all ihr Jungs und Mädchen (all ihr Jungs und Mädchen)
Übberall auf der ganzen Welt (auf der ganzen Welt)
Ihr wisst dass wir alle Superstars sind (Wir sind alle Superstars)
Wir sind es, die es so weit gebracht haben,
Lass ein Lächeln auf dein Gesicht,
Es gitb kein Zeit zu verlieren
Alsoooo, lasst uns diese Odyssee beginen