Превод текста

Резултати претраге страна 2

Број резултата: 142

06.03.2022

Диши

Диши
[уздаси]
 
Кажу да бол ће нестати
И облаци падају
Чуваћеш ствари да их омиришеш
Само да те утопле
 
Не, ништа више не делује исто
Страх те свеједно неће напустити
 
Битка за живот
Већа је него што мислиш
А такво себично понашање је неопростиво
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
(Диши, диши)
(Бори се за живот)
(Диши, диши)
 
Иди да спаваш и сањај да ћемо
Да ћемо се поново родити
Наше душе ће се поново наћи
Кроз најоштрију олују
 
Не, ништа више не делује исто
Страх те свеједно неће напустити
 
Битка за живот
Већа је него што мислиш
А такво себично понашање је неопростиво
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
Оо-оо-оо-оо-оо...
Оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо...
 
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
(Неопростиво, опростиво) Оо-оо-оо...
Ништа не би деловало исто...
(Неопростиво), опростиво
Не смемо из изгубити
Морамо их спасти
То је неопростиво
 
(Диши, диши)
Бори се за живот
Боље би ти било да дишеш
 
Ааа
 
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
Диши
 
05.03.2022

Диши

Диши
[уздаси]
 
Кажу да бол ће нестати
И облаци падају
Чуваћеш ствари да их омиришеш
Само да те утопле
 
Не, ништа више не делује исто
Страх те свеједно неће напустити
 
Битка за живот
Већа је него што мислиш
А такво себично понашање је неопростиво
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
(Диши, диши)
(Бори се за живот)
(Диши, диши)
 
Иди да спаваш и сањај да ћемо
Да ћемо се поново родити
Наше душе ће се поново наћи
Кроз најоштрију олују
 
Не, ништа више не делује исто
Страх те свеједно неће напустити
 
Битка за живот
Већа је него што мислиш
А такво себично понашање је неопростиво
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
Оо-оо-оо-оо-оо...
Оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо-оо...
 
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
(Неопростиво, опростиво) Оо-оо-оо...
Ништа не би деловало исто...
(Неопростиво), опростиво
Не смемо из изгубити
Морамо их спасти
То је неопростиво
 
(Диши, диши)
Бори се за живот
Боље би ти било да дишеш
 
Ааа
 
Треба им ваздух
Они тај ваздух дишу
Без њега ће умрети
То је неопростиво
 
Диши
 
23.02.2022

No Tears

How easy being in love is
at the age of twenty,
at the age of twenty.
And how easy falling out of love is
at the age of twenty.
 
I was hugging winds,
I was kissing rains.
I was rolling in meadows
of wet tenderness,
of wet tenderness.
 
And when they'd push me
into the bottomless 'Goodbye',
I thought I was dying,
I thought I was dying,
I thought I was dying...
 
But I've been saved
by those nets
of young sunbeams.
And my face was laughing,
cold from the dried tears.
 
Girls like magic
were swirling around me.
And the freedom, I've felt it the most
after the pain of separation.
 
But how frightful being in love is
at the age of forty,
at the age of forty.
And how frightful falling out of love is
at the age of forty.
 
No pain, no magic, no tears.
Separation brings no freedom.
And I don't think I'm dying,
and I don't think I'm dying,
and I don't think I'm dying ...
 
No pain, no magic, no tears.
Separation brings no freedom.
And I don't think I'm dying,
and I don't think I'm dying,
and I don't think I'm dying ...
 
05.02.2022

My love

A necklace of silver around your neck,
And wavy shore.
Just the two of us.
We talked down so long, we carried on to the morning
Oh so pleasing to soul
Did I dream of anything else?
 
Birds singing in the noisy garden,
This is the dawn, and
You are next to me.
Saying goodbye a little too long, - hesitating to leave,
And my love couldn't fit
In my chest.
 
I'm in love with you, honey!
How delicate and charming you are!
I will miss you, my love!
And waiting to hear from you ...
 
Saying goodbye a little too long, - hesitating to leave,
And it couldn't fit in my chest. My love
 
20.11.2021

song Versions: #1
song
 
19.11.2021

Mother

Mother, you are so young, and yet - your hair is gray
Mother, you are so little next to me
Where are you rushing to? Stop, wait for me
I want to ask you again
What did you see that was beautiful, noble?
It's cold, and your strong shoulders are not beside me
It's sad, because there are too many empty chairs in our home
Even though your two sons are like slender birch trees
You see them rarely, too little
But the fires of worries are burning
 
It's strange, you still think of us as children
Mother, sometimes you visit us in dreams
And it weighs on us, we hide our hearts among our friends
And among the everyday promises that we will come to visit
Mother, don't forgive us for our oblivion
Mother, don't extend your hand first
Because when the time will come
And our children will punish us this way
We will remember that pained look on our mothers face
 
27.06.2021

Learning To Fly

It's possible that you feel neglected
i suddenly now understand this
perhaps i was too much into myself
perhaps i kept my distance
who waits for who in the spiritual arena
who doesn't call to who
i am me
staring into each others eyes
 
Now i am learning to fly, thinking about water
now i am learning to fly, closing my eyes
meanwhile
 
I waste rare energy on foolishness
making an impression on strangers
it's possible that you were left out on the side for a moment
come to me and don't give up
i love you more and more
perhaps i allowed myself too much
perhaps i exaggerated
 
But i am learning to fly, thinking about water
now i am learning to fly, closing my eyes
meanwhile
 
It's possible that you feel neglected
i suddenly now understand this
perhaps i was too much into myself
perhaps i kept my distance
who waits for who in the spiritual arena
who doesn't call to who
i am me
staring into each others eyes
 
Now i am learning to fly, thinking about water
now i am learning to fly, closing my eyes
meanwhile
 
08.05.2021

Двоје идентичних

Двоје идентичних у мистерији
узбудљиве жеље,
Где звезде немају име
Ми ћемо се сударити, ми ћемо се загрлити
 
Ми смо двоје идентичних
Блистави знаци који размењују погледе
У ноћи
 
Хоћу ли ја бити твоја песма, блажени тренутак
Или ћеш поново издати
моју љубав?
Хоћеш ли икада зажалити због додира
који смо могли поделити?
 
Ми смо двоје идентичних
Блистави знаци који размењују погледе
У ноћи
 
Хоћеш ли бити моја жеља, моја утеха,
Је ли ово песма коју певам,
само за тебе?
Иако никада нећемо призанти
Да се све то зове једним именом
 
Ми смо двоје идентичних
Претвараћемо се све до самог...
самог краја...
 
01.04.2021

Mesec

Idi do đavola meseče,
Od one prevare
Od one noći bez sreće
Koliko je već vremena, meseče,
kako si napolju
 
Ko zna šta se desilo s njom
I onim gadom kog sam želela...
 
Koliko vremena je meseče
Otkako sam izgubila meru
Sahranila sam čak i srce
 
I šta se desilo sa mnom
Rekla sam sebi zbogom, zbogom
I kako se može biti dobro
Kad si tako sam
U ovim pravim noćima
Sa prokletim zvucima
 
I šta se desilo s njom
I šta se desilo s nama...
 
Koliko vremena meseče
Kako već nema beskraja
I već se razdelio u privatnosti
Meseče
 
I šta se desilo s Bogom
Koji nam je rekao zbogom, zbogom
 
I kako je biti loše
Biti ovako sam
I ploviti prazninom
u hiljadu pravaca
 
I kako je biti loše
i smejati se ovako sam
U ovim noćima meseče
Dok tražiš druge letove
I šta je bilo s Bogom
Šta je...