Превод текста

Резултати претраге страна 11

Број резултата: 495

01.05.2019

If I Had Millions

If I had millions,
tire, tire, tire, tire, tire, tire, boom,
all day long in bidi, bidi, boom,
ah, if I were made of gold.
 
I would not work much,
tire, tire, tire, tire, tire, tire, boom,
if I had some mini-millions—
tire, tire, tire, tire, tire, tire, bon.
 
I would build a house in the middle of the city,
very high with countless rooms,
with a tile roof and real parquet wood floors.
One staircase meant for going up,
another meant for going down,
and a third again
just to augment the décor.
 
I would find myself there
very comfortable as a wealthy woman,
trying to raise her status,
rising and climbing in theory by the weight of my jewels.
Tasting the cuisine, supervising everything,
scolding the maids,
and proud as a peacock running the house,
beating my own drum.
 
If I had millions,
tire, tire, tire, tire, tire, tire, boom,
all day long in bidi, bidi, boom,
ah, if I were made of gold.
 
I would not work much,
tire, tire, tire, tire, tire, tire, boom.
Mighty God, you who are eternal,
you might make a small effort on my behalf.
What would it change in the heights of Heaven
if I were finally made of gold?
 
01.05.2019

If You Phone Me

If you phone me, be careful
that it is not my mother who picks up the phone.
You would have to explain who you are,
what you do, and how long have we known each other.
 
If you phone me, take care, darling.
If unfortunately my father is here, I would be in big trouble.
I would have to explain to him on the spot your feelings
and the social standing of your parents.
 
What could any of this do to them?
All of this does not concern them at all.
If I love you, that's nobody's business but my own.
Oh, oh, honey, that's why
 
if you phone me, try to pick
the day when my parents decide to go out
because, if they were right by my side, understand me,
I could not tell you that I am completely crazy for you.
 
~~~~~
 
What could any of this do to them?
All of this does not concern them at all.
If I love you, that's nobody's business but my own.
Oh, oh, honey, that's why
 
if you phone me, try to pick
the day when my parents decide to go out.
I will tell you—oh yes, it's true—come over and do not delay a second.
Tonight, I want to love you up close.
Tonight, I want to dream next to you.
Tonight, I want to hold you in my arms.
Tonight, I want to cry out for joy.
 
29.04.2019

Реге кумбија (Ако имаш патњу у души)

Ако имаш патњу у души
Допусти да ти кажем шта мислим
Не предај се, не губи се
Уживај у животу, не размишљај превише
 
Ако имаш патњу у души
Допусти да ти кажем шта мислим
Не предај се, не губи се
Уживај у животу, не размишљај превише
 
Кумбија
Гледај како је укусна
Како ужива
Мешај куковима лењивче
Не остај кући
Ако те румба провоцира
Као луда,
Да, господине, са укусом
 
Aj, aj aj aj aj, љубави
Ја не желим више да те гледам како патиш љубави
Остани са мном, ја ћу те забавити
 
Па ра ри ра ра ра
Па ра ри ра ра
Па ра ри ра ра ра
Па ра ри ра ра
 
Ако имаш патњу у души
Допусти да ти кажем шта мислим
Не предај се, не губи се
Уживај у животу, не размишљај превише
 
Не размишљај превише
 
29.04.2019

So Cold

Something's breaking inside me,
Didn't you hear it?
 
You're killing me
With this glance,
You're killing me
With this glance that has nothing,
Nothing for me.
 
You're killing me
With these lips,
You're killing me
With these lips that lack any
Thirst for me.
 
Why are you being so cold?
Why are you being so cold?
Didn't I give you all? (Nothing…)
Oh, well, I tried anything. (There's no thirst…)
 
Why are you being so cold?
Why are you being so cold?
Didn't I give you all? (There is)
Oh, well, I tried anything. (Nothing…)
 
You stay away, away,
You don't touch me anymore
And as silent as a stone,
Closed in your castle,
You're looking down on me
And something deep inside me
Is breaking apart, (Something's breaking deep inside me.)
Didn't you hear? (Something's breaking, didn't you hear?)
 
You're losing me…
 
Why are you being so cold?
Why are you being so cold?
Didn't I give you all? (Nothing…)
Oh, well, I tried anything. (There's no thirst…)
 
Why are you being so cold?
Why are you being so cold?
Didn't I give you all? (There is)
Oh, well, I tried anything. (Nothing…)
 
All around me appear
Faces in love.
With arms in love they hug
Bodies in love.
With a loud laughter I hide away
How lonely I am.
 
…So cold?
Why are you being so cold?
Didn't I give you all? (Nothing…)
Oh, well, I tried anything. (There's no thirst…)
 
Why are you being so cold?
Why are you being so cold?
Didn't I give you all? (There is)
Oh, well, I tried anything. (Nothing…)
 
…So cold? (You stay away…)
…So cold? (Don't you want me anymore?)
Nothing… (Didn't I give you all?)
There's no (I tried anything…)
Thirst for me.
 
There is nothing.
 

EN: If you have any suggestions about improving a translation (even if I haven't enabled the proofreading option), feel free to do so, I'll be really grateful for your help. In case you would like to use any of my translations anywhere, all I would like you to do in return is nothing but to mention where you've taken it from, and to notify me if possible. After all, other people's content should be given proper credit, right?


BG: Ако в някой превод има нещо, което не ви звучи добре (дори и да не съм включил опцията за проверка на превода), не се стеснявайте да ми кажете – ще съм благодарен за помощта. В случай че бихте искали да използвате който и да е от преводите ми някъде, бъдете така добри да споменете откъде сте го взели и по възможност да ме уведомите. Все пак чуждият труд е редно да се цени, нали така?


27.04.2019

Trembling bridge

The rusted cogwheels of the world creak, as if they were crying
Every bone and even souls wander, like they're lost
Did I lose something that I never found? I made my rope from my insuffciency
When I fought I felt my power fading away, I didn't fall
 
I run over the trembling bridge
If I'd fear, I would've fallen already
I've drowned in the stream of life
I run over the trembling bridge
If I'd fear, I would've fallen already
I've drowned in the stream of life
 
The cogwheels of the world still keep spinning
Even if I was stuck
I'm breathing life
I won my ghosts and did not fall
 
I run over the trembling bridge
If I'd fear, I would've fallen already
I've drowned in the stream of life
I run over the trembling bridge
If I'd fear, I would've fallen already
I've drowned in the stream of life
 
I've walked over the bridge of heart
Found the rail of life amongst the dust
 
I run over the trembling bridge
If I'd fear, I would've fallen already
I've drowned in the stream of life
I run over the trembling bridge
If I'd fear, I would've fallen already
I've drowned in the stream of life
 
I run
I run
I run
I run over the trembling bridge
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
25.04.2019

On A Picket Fence

On a picket fence I's sitting
Absolutely in the nude.
Grief has come to me, unwitting:
Lost my innocence, I'm screwed!
 
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
23.04.2019

Radiance

You travel the roads
On the edge, where the sky is strict,
There, where the sky is not strict,
Maybe even waiting a long while for us there.
 
In a hurry to say goodbye
And in the distance the birds,
And in the distance the birds,
Will all sing together at once with us. 1
 
Maybe that it is you’re not you,
Or just maybe it is that I’m not myself 2
Here we go, like a drunk
Along empty roads.
 
But it isn’t strange, not at all 3
Suddenly we see the radiance,
Suddenly we see the radiance
Unearthly pure.
 
Yes, the radiance…
Yes, the radiance…4
 
So yourself should be with God
Passing the streets of the poor,
Passing the streets of the poor,
Without regret.
 
Come around during the dark of the evening,
So wander like a vagrant,
Yes you homeless wanderer
(Who will) suddenly give a shoulder. 5
 
Maybe that it is you’re not you,
Or just maybe it is that I’m not myself 2
Here we go, like a drunk
Along empty roads.
 
But it isn’t strange, not at all 3
Suddenly we see the radiance,
Suddenly we see the radiance
Unearthly pure.
 
Yes, radiance…
Yes, radiance…
Yes, radiance…
Yes, radiance...
 
Along the forbidden edge,
Where the sorrows of the unknown rest, 6
Where the sorrows of the unknown rest,
Maybe even waiting a long while for us there.
 
Will the sun glisten 7
And the distant birds,
Yes the distant birds,
Will all sing together at once with us.
 
  • 1. Strange line, hard to interpret to be honest but I think that is right. I omitted “with” because it just sounds bizarre having it in there, and interpreted “with” as “with us” in the final line of this stanza.
  • Yeah I know this was a bit of interpolation and slightly altering these two, but they would’ve sounded weird without it.
  • Felt like it sounded better not repeating “It felt strange, it felt strange”
  • 4. On face value I don’t think it is a stretch to say Piknik is a psychedelic fantasy slav-cult judging by their lyrics.
  • 5. By this I think he is saying “Who will suddenly help” or “Lend a hand”.
  • 6. “Rest” sounded more poetic than “are”
  • 7. Or maybe my brain is tuned to “poetic and slightly more profound albeit longer and more complicated idioms” mode.
To me, music is a form of speech, and just like speech, music should be heard to all regardless of barriers in place. So by translating you're letting other people open up to a world that is alien to them, a world where many who listen to the Russian, German and French music I listen to, is not strange or weird because they do not understand what the singer is singing. By having translations music can share cultural and political ideas, or really just ideas, around without barrier, and allow for discussion over meaning and purpose instead of trivial pursuit.
21.04.2019

In The Clouds

If you get lost
If I get lost
 
If you're forgotten
If I'm forgotten
 
You're here and I'm here
 
You're here for me
And I'm here for you
You're here for me
And I'm here for you
 
I love you and I dream
That with you I'm flying high
Ιn the clouds
 
Don't speak
Don't hurt me
 
You're here, you're here now
And I'm here, I'm here now
 
You're here for me
And I'm ere for you
Only you for me
And only I for you
 
20.04.2019

It's no use

The why is no use
The bravery is no use
Coming back is no use
Farewell is no use
I wondered until when
I would love you like I did until today
Crying, you taught me
that farewell is no use
surely, my love is no use.
 
I could fall to pieces but you're always here
I like what I have and I want what I don't give
I don't understand myself
I neither know how to give you my life, nor how to live without you
I know that my love is no use.
I could fall to pieces but you're always here
I could fall to pieces but you're always here
My garden doesn't wait for you anymore because I already cut the flower
and everything I have left is to sing to you with my soul because I gave you my voice.
Surely my love is no use
My love
My love surely is no use
because I already cut the flower
My love surely is no use
 
11.04.2019

Emma, a romantic story

Oh oh oh oh oh oh oh oh
 
The heart goes over any boundary,
it won't make any distinctions,
a look, a gesture will be enough,
a spark will light the fire.
 
Against every rule or reason,
of that nobility,
Emma and William will fight,
for freedom.
Love won't end,
won't end.
 
Creative Commons License
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
05.04.2019

Siren

I call tomorrow with a gust of the wind over white foaming waves
With autumn leaves and the first April thunder
And calling them I say,
'Everything will be as I command'
 
Everything will be as I thought up from the start
When this song was sung for the first time
When under the rainbow that shone for the first time
On the border between sea and land I was called Siren
 
Siren, Siren, Siren...
I am the sea, waves and foam
Siren, Siren, Siren...
I am the power that send ships far away from the land
 
Siren, Siren, Siren...
Siren, Siren, Siren...
I am the sea, waves and foam
I am a sailor's sad dream and a faint light of beacon
 
Fog descends from the snowy tops
And the extinct volcanoes awaken
Time slows down for the moment
And even the Milky Way lays silently at my feet like a puppy
 
I call tomorrow with the silence of eternity, the mystery of the sea bed
And the infinite power of music and words
And calling them I say,
'Everything will be as I command'
 
Siren, Siren, Siren...
I am the sea, waves and foam
Siren, Siren, Siren...
I am the power that send ships far away from the land
 
Siren, Siren, Siren...
Siren, Siren, Siren...
I am the sea, waves and foam
I am a sailor's sad dream and a faint light of beacon
 
04.04.2019

Without fear

Bartender give me another shot
And this time let not be one, let be two
I want to scream until my voice goes
Because the life is precocious
You only live once and I owe no one
You like how I move
New little toy
With you I dare
 
Oh, oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
 
What you gonna do if I hit myself?
If with you I give myself
Oh, if I hit myself, oh, oh, if I hit myself
Pleasure, if you try me, you get mad
You like how I look at you with malice
I'm going to lose myself with you like Alicia
That I'm naughty is not news, no
 
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
There is no time for regrets
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
 
Oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
 
I'm not aware of what he did
To people who don't quote as I quote
There are levels, there are levels
I want one for tonight that no cele
Break, break the rules and hold on to this, baby
That doesn't conform
Maybe, maybe I give you another night
But I can't promise you anything
 
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
There is no time for regrets
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
 
Oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
 
Johnny
Díselo Luian
Mambo Kingz
Anitta, Anitta
Hear this
Hear this
Anitta
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
30.03.2019

SHA LA LA

So many things happened that angered me
I’m just gonna wipe it away
I was gonna say some bad words
But I’m just looking at the moon instead
Instead of getting stressed, I’ll dress up
Please don’t kill my vibe
 
Everyone says it’s hard, if it was easy, it’d just be a game
Can’t be the best? That’s ok, just be yourself
 
I’m not the loser that I was yesterday
Today, I’ll shine, I’m better now
 
Shalala
Come and get it
Come and get it
Come and get it
It’s lit
Come and get it
Come and get it
Come and get it
 
Pierce the ceiling and fly, shine a light
With feeling, shalala
 
Shalala
Come and get it
Come and get it
Come and get it
It’s lit
 
I don’t know what I was in my past life
But like the lazy grasshopper
I’ll just live my life and go
Be kind (dude)
You won’t get anywhere with that Nolbu attitude
Let’s be happy mom, sister, let’s live by the river
The best moment of our lives is right now
Let’s pack our bags and go
 
I don’t need to be too self-conscious
I have enough grace, right?
Can you feel it? shalala, it’s so obvious
 
I’m not the loser that I was yesterday
Today, I’ll shine, I’m better now
 
Shalala
Come and get it
Come and get it
Come and get it
It’s lit
Come and get it
Come and get it
Come and get it
 
Pierce the ceiling and fly, shine a light
With feeling, shalala
 
Shalala
Come and get it
Come and get it
Come and get it
It’s lit
 
A small, twinkling star is dancing in my heart
Don’t try to decide what’s right or wrong
Just like me (everyone together)
Let’s take this night, fire
 
Fire on my feet
Let’s run even harder, pour gasoline on it
When people say you’re too slow
Just ignore that rubbish
Yes, I like this
Don’t ever try to be too cautious
Don’t worry about tomorrow, know your enemy and know yourself
100 battles, 100 victories, it’s so hot, hot, let’s cheers
 
Pierce the ceiling and fly, shine a light
With feeling, shalala
 
Shalala
Come and get it
Come and get it
Come and get it
It’s lit
 
21.03.2019

Sincerely

Leave me...
Don't go very far at all!
But leave me...
I want to be alone
And learn
To remain with the uncertainty
Of not having you (near).
 
Used to always being under your shadow,
Any random person dazzles me
And I allow myself to be courted
By each passing love,
Like a train of random chances,
Through my life...
 
Sincerely,
It hurts me to wound your heart
With the absences and forgetfulness
Of an unfaithful lover...
 
Sincerely,
It hurts me to feel like a slave
when life keeps calling me
And you want to turn me into a prisoner...

 
Leave me...
Don't go very far at all!
But leave me...
I want to be alone
And learn
To remain with the uncertainty
Of not having you (near).
 
Used to always being under your shadow,
Any random person dazzles me
And I allow myself to be courted
By each passing love,
Like a train of random chances,
Through my life...
 
Sincerely,
It hurts me to wound your heart
With the absences and forgetfulness
Of an unfaithful lover...
 
Sincerely,
It hurts me to feel like a slave
when life keeps calling me
And you want to turn me into a prisoner...

 
[Instrumental]
 
Sincerely,
It hurts me to wound your heart
With the absences and forgetfulness
Of an unfaithful lover...
 
Sincerely,
It hurts me to feel like a slave
when life keeps calling me
And you want to turn me into a prisoner...

 
Sincerely...
Sincerely...
 
09.03.2019

I was sitting on terrace

I was sitting on terrace
With expression on my face
And expressed by my face
Was with what you sit on terrace
 
© Uncommon
07.03.2019

Kad bih mogla da jednog dana ponovo živim svoj život

Kad bih mogla da jednog dana ponovo živim svoj život
Zaboravila bih trenutke kad sam nekada plakala
Ponovo bih sagradila ono što sam srušila
I spalila bih stare tuge
na ponoćnoj vatri
 
Kad bih mogla da jednog dana ponovo živim svoj život
Na ruševinama svog bednog boemskog života
Zasigurno bih ti rekla da te volim
Tebi, kome nikada to nisam rekla
 
Kad bih mogla da jednog dana ponovo živim svoj život
Unajmila bih neki ogromni brod
Da ukrcam sve one koje volim ovde
Zaboravljajući sve nebitne ljude
Među onim što zaboravljam
 
Na ovom sudbonosnom dugačkom putu
Ti ćeš biti kapetan
Krenućemo na najduže putovanje
birajući da krenemo u zoru
kad bih mogla da ponovo živim za ljubav
 
04.03.2019

You, the one that left

You, the one that left
without my will
you, whom I wished
only the best
 
Chorus:
I'm writing with my heart not with my hand
a song with a message
leave a picture at the chimney,
a glass of wine
leave a memory
so I don't kiss another woman
 
You, the one that left
that took the happiness with her
you, the one I love and will love
 
04.03.2019

Невидљива породица

Versions: #2
Ти и ја смо заједно купили дан,
Он ће трајати дуго. Зар нам то није довољно?
Ти и ја смо заједно попили ноћ.
Не бој се, тако нежно нико неће питати.
 
Око нас је свет, а ти и ја смо
Једна невидљива породица!
 
Ти и ја смо заједно видели свет
И можда постоји неки други. Зар смо га тражили?
Трчаћу сам, а ти не устај,
Толико желим да поново пијем
Вино и крв, а свега има тако мало!
 
Око нас је свет, а ти и ја смо
Једна невидљива породица!
 
Ја већ треба да идем, а ја и ти смо
Легли на дно и нико нас неће пронаћи!
 
24.02.2019

Night-time Tale

This is the night-time tale,
to say you goodbye and to make you sleep,
it’s the lullaby of the eyes when they close,
when it’s dark and the day is over.
 
The wind blows among the trees,
it combs the fields and the grass in the meadows,
and the tale goes around and plays its tune
in every house, for every child.
 
Green is the color of lizards,
blue is the sky reflected in a brook,
red is the color of sparks
bursting out dancing in a fire.
 
Yellow is the wheat in the countryside
in the season of warmth and sun,
and the lullaby ends with black,
which is the ugliest, it’s the color of night.
 
Don’t you see that night has come,
that there are no more people around, and that you can hear no more noise?
It’s the time to tell some tales,
and sitting next to the fire.
 
The sun hid,
the wind stopped blowing,
the moon has come by
because it’s time to go to sleep.
 
Sleep and don’t cry
if you have dreams upsetting you,
’cause I’m here always awake
to drive away all sprites.
 
I’ll keep away thieves, bandits,
bad thoughts, and evil spirit,
I’ll let come only nice dreams,
those of shining gold and true silver.
 
Don’t you see that night has come,
that there are no more people around, and that you can hear no more noise?
It’s the time to tell some tales,
and sitting next to the fire.
 
The sun hid,
the wind stopped blowing,
the moon has come by
because it’s time to go to sleep.
Because it’s time to go to sleep.
 
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV
23.02.2019

Did You Love Me

I can still smell the morning coffee,
I've been alone for an hour, the phone isn't ringing.
A time without laughter is coming into my embrace.
No, I can't, I mustn't believe those eyes.
 
(Chorus)
Did you love me when I believed?
Did you forget that I lived for you?
I know, a time will come when you'll be alone,
but then forget about, forget about my embrace.
 
I'll open your letter very slowly
and whisper your lies.
A tear will run down slowly.
No, I can't, I mustn't believe those lies.
 
(Chorus)
Did you love me when I believed?
Did you forget that I lived for you?
I know, a time will come when you'll be alone,
but then forget about, forget about my embrace.
 
You thought that I was blind,
that I didn't know you've fallen into his arms long ago.
Did he give you what I didn't know how to - tell me now.
And don't say you're happier than before.
 
(Chorus x2)
Did you love me when I believed?
Did you forget that I lived for you?
I know, a time will come when you'll be alone,
but then forget about, forget about my embrace.
 
22.02.2019

To whom do you belong


There is a home amid yellow leafs
He is a secret in all thoughts
He is a roof of yours, and he is a nightmare of mine
A rare instant in front of a house threshold
A hidden look so dear, like a battle
 
Every day you are under the same eaves
A dove flying, laughter in the air,
Cool as ice, then thriving like a flower
I stand for a long, long time
I look amazed, and without voice - like a mute
 
Ref:
To whom do you belong, to whom do you bring joy
You are a star, in some cloud like a flame
To whom do you belong, and who caresses your long hair
You are my world, and I don’t even know your name
 
There is a day that doesn’t dawn
He is concealed in forests from fables
You have to be a part of him,
A touch, so small,
A kiss, very small, yet burning
 
Ref:
To whom do you belong, to whom do you bring joy
You are a star, in some cloud like a flame
To whom do you belong, and who caresses your long hair
You are my world, and I don’t even know your name
 
21.02.2019

Get older together


How many close friends could we have in the life?
Those who could touch our hearts with eye contract,
and write the poems of youth together under the sunshine,
and search the most brilliant dreams for us under the wind.
 
Even we will get older 1 after years passing,
I'm still able to be willful around you.
We will toast each other to recall those crazy memories,
that boy and the insistent courage.
 
Let's count the stars and get older together.
Let's laugh and look at changes of the world side by side.
Please don't get lost in love and cry for a single tree2
to give up the forest where the sisters' sweet embrace are.
 
Let's get older together by the time.
And we don't separate until the end of the rainbow.
It's very admirable of meeting you in this unexpected world.
We will be together forever that is the most sincere agreement.
 
Who will be the one to fly with me on a sunny day,
and support me if I had any hesitation?
Our hearts are getting closer through our quarrel.
Just like a heavy rain, it will make the sky more clear.
 
When all good things come to an end,
we are still being together.
We will toast to each other and sing songs of our past,
that adventure, and the unchanging friendship.
 
Let's count the stars and get older together.
Let's laugh and look at changes of the world side by side.
Please don't get lost in love and cry for a single tree2
to give up the forest where the sisters' sweet embrace are.
 
Let's get older together by the time.
And we don't separate until the end of the rainbow.
It's very admirable of meeting you in this unexpected world.
We will be together forever that is the most sincere agreement.
 
All of us with smile are dearest scenery in our hearts.
 
  • 1. lit. 'wrinkles appear in the corners of our eyes'
  • it means a boy
17.02.2019

Da smo bili malo jači

Da smo samo bili malo jači
Da nije bilo ovako kako je
Da si mogla sa mnom danas biti ti
Koliko drugačije bilo bi
 
Kao princezu čuvao bih te ja
Kao što nekog drugog čuvam sad
Koliko sam želeo da verujem u nas
Ali ti si dala šansu drugome
 
A ja te i dalje volim
Krijem to i nikome ne govorim
Ona sve zna, znam ja
Ne mogu od nje, a mora, sve da krijem
Mora da glumim, mora sve da trpim
 
A ja te i dalje volim
Krijem to i nikome ne pokazujem
Ona sve zna, znam ja
Ne mogu od nje, a mora, sve da krijem
Mora da glumim, mora sve da lažem
 
You are free to use my translations anywhere as long as you give me credit.

Slobodni ste koristiti moje prevode gde god, sve dok navedete mene kao autora.

Sijen slobodne te koristinena me prevodija kaj god, ako navedinena da me sijum o autori.
14.02.2019

Плава песма


Кад се угасе плаве звезде,
И кад се искључе светиљке,
Тада ћу искрено почети да причам
Тихо, као у сну.
У тами је узалуд тражити,
Истину стварно нећеш наћи.
Боље да са Високог Замка
Свој плави сан ослободиш!
 
Рефрен:
Одакле ти плаве очи,
Плави снови и мисли?..
Код тебе чак и сиње море
Не црни од муке...
Одакле су те плаве очи,
Плави снови и мисли?..
И са тобом сиње море
Не црни од муке...
 
А ујутру на тезге
Излажу продавци
Различите боје те истине.
Ако имаш савест, онда купи.
Узећемо неку боју
Те истине, два комада
И кренућемо у сусрет сутра,
С плавим ветром, као увек...
 
Рефрен.
 
Одакле ти плаве очи,
Плави снови и мисли?..
И са тобом сиње море
Не црни од муке... (х2)
 
И са тобом сиње море
Не црни од муке...
 
13.02.2019

A higher force

When everything starts to fall apart,
all you have.
Light fades, the shadow leaves you:
It would seem you're all alone!
You put the finger on your forehead, you gaze into the sky,
You ask: 'Why me?'
Who is playing with your life,
you do not know!
Why for the moment you put your hands together,
like you're expecting
that the rain which drenches your thoughts
will soon stop.
Is there some force above us?
'God, help', you call and realize
that no one hears your voice.
And it seems like you wanted to reach the sky
to squeeze from it the one fault
for everything wrong that happened to you.
And there the dark cloud sleeps-
nothing but an infinity,
maybe the Darwin's theory
is correct?
Actually the forces exist only
when someone
needs to get screwed,
to pay for the still uncommitted sins.
And the rains in the head now fall more intensely,
and you as in a dream,
muttering prayers, silent, the most silent..
No one hears you anyway!
When everything starts to fall appart,
everything you have,
you put the finger on your forehead
asking yourself 'Why me?'
 
13.02.2019

Црна коса

Када се моји пољупци уплету у црну косу
Њена дивна црна коса, налик на најцрњу ноћ
Ће открити тајну да под плаштом таме
Њена црна коса крије радостно, блиставо лице
 
Када под плаштом њене дуге, црне косе
Два блистава ока скривена сенком ноћи
Буду покривена плавичастом измаглицом, моји ће дрхтави прсти
Oтклонити тамну косу и прикупити њену белину
 
Беља и нетакнута, увијена у црну косу
У којој губим дах, у којој губим вид
Али и даље живи, јер су моја чула испуњена богатим мирисом
Који постаје нежност на врховима мојих прстију
 
Када је мокра, црна коса, пуна мојих шапата
Јер је туга заменила сузе, делећи их у црну кишу
Која пада из црне косе на затегнуту белину врата
Још увек скривено под завесом њене црне косе
 
Када олуја црне косе постави бела једра
И испуни их црним ветром са модрих мора
Оставиће брод свитања, који се изненада расипа у тами
 
Отићи ће са сунцем и више се неће вратити
Отићи ће са сунцем и више се неће вратити
Отићи ће са сунцем и више се неће вратити
 
Црна коса
Црна коса
 
11.02.2019

Black hair

When my kisses entangled in black hair
Her beautiful black hair like in the blackest night
Will uncover the mystery that under the cover of darkness
Her black hair hide joyful, bright face
 
When under the cloak of her long, black hair
Two shining eyes hidden in the shadow of night
Become covered with blueish mist, because my trembling fingers
Will brush away the dark hair and skim the whiteness of skin
 
Whiter and untouched wrapped in black hair
Among which I lose my breath, among which I loose my sight
But I'm still living, because my senses are filled with dense smell
That is changing into tenderness on the tips of my fingers
 
When wet, dark hair is full of my whispers
Because sadness changed the tears of parting into the dark rain
That flows down from dark hair to tense whiteness of neck
Still hidden behind the curtain of of her black hair
 
When the storm of dark hair sets the white sails
Fills them with the dark wind from inky seas
Will leave with the boat of dawn, that suddenly disperses the darkness
 
It will leave with the sun and won't come back anymore
It will leave with the sun and won't come back anymore
It will leave with the sun and won't come back anymore
 
Black hair
Black hair
 
08.02.2019

Не за мене

Нису за мене све те авантуре
Нису за мене лаки доласци и одласци
Нису за мене
Трикови након вечери проведених у диску
Нису за мене
Не подносим оне који покушавају да ме заведу ,
Било у опери или у метроу
 
Желим љубав са великим Љ
Желим причу која траје за цео живот
Нећу раширити своја крила
да бих са неким провела само једну ноћ
Не, то није то,
Желим љубав, љубав каква је некада била,
Чиста осећања, то је оно што желим од тебе
 
Нису за мене све те екстраваганце,
Журке и сигурна путовања,
Лудорије због којих после зажалимо
 
Не за мене,
Не верујем у таква искуства,
Не хвала, то није за мене
 
Желим љубав са великим Љ
Желим причу која траје за цео живот
Нећу раширити своја крила
да бих са неким провела само једну ноћ
Не, то није то,
Желим љубав, љубав каква је некада била,
Чиста осећања, то је оно што желим од тебе
 
Желим љубав, љубав каква је некада била,
Чиста осећања, то је оно што желим од тебе
А зашто то није тако?
 
31.01.2019

Sedi i dalje, izgleda lepo

Mogla bih da se obučem
Biti voljena
Ali pogodite šta?
Ja nikada neću biti ta devojka
Koja živi u Barbi svetu
 
Mogla bih da se probudim
I našminkam
I sviram bubnjeve
Da se pravim da mi treba muškarac
Koji će me tretirati kao igračku
 
Znam da ostale devojke žele da nose skupe stvari
Poput dijamantskog prstena
Ali ja ne želim da budem lutka koju poigravaš u nizu
Ovoj kraljici ne treba kralj
 
Oh, ja ne znam šta su ti rekli
Ali ova devojka tačno ovde će osvojiti svet
Da, to je onde gde ću biti zato što želim da budem
Ne, ne želim da i dalje sedim, izgleda lepo
Dobićeš na svojih 9 do 5
Snova o modernoj lutki i ženi trofeju
Ali ne, ja nikada neću biti zato što ne želim biti
Ne, ne želim da i dalje sedim, lepo izgleda
 
Gospodin pravi može biti fin, za jednu noć
Ali onda on želi da preuzme kontrolu
I radije bih letela sama
 
Ta Snežana
Uradila je ispravno
U njenom životu
Imala je 7 muškarca da urade poslove
Zato što dame nisu za to
 
Jedinu stvar koju će dečko dati devojci za besplatno zatočeništvo
I možda bih volela malo vanile ali ja nisam tako slatko slatka
Zovi me HBIC
 
Oh, ja ne znam šta su ti rekli
Ali ova devojka tačno ovde će osvojiti svet
Da, to je onde gde ću biti zato što želim da budem
Ne, ne želim da i dalje sedim, izgleda lepo
Dobićeš na svojih 9 do 5
Snova o modernoj lutki i ženi trofeju
Ali ne, ja nikada neću biti zato što ne želim biti
Ne, ne želim da i dalje sedim, izgleda lepo
 
[2x]
Naravno, ja sam lepa devojka
Gore u lepom svetu
Ali rekli su da lepota boli
I ne želim da sedim i dalje
Ja sam lepa devojka
Gore u lepom svetu
Ali ne, ja neću i dalje sedeti, izgleda prelepo
 
Oh, ja ne znam šta su ti rekli
Ali ova devojka tačno ovde će osvojiti svet
Da, to je onde gde ću biti zato što želim da budem
Ne, ne želim da i dalje sedim, iizgleda lepo
Dobićeš na svojih 9 do 5
Snova o modernoj lutki i ženi trofeju
Ali ne, ja nikada neću biti zato što ne želim biti
Ne, ne želim da i dalje sedim, izgleda lepo
 
Oh, ja ne znam šta su ti rekli
Ali ova devojka tačno ovde će osvojiti svet
Da, to je onde gde ću biti zato što želim da budem
Ne, ne želim da i dalje sedim, iizgleda lepo
Dobićeš na svojih 9 do 5
Snova o modernoj lutki i ženi trofeju
Ali ne, ja nikada neću biti zato što ne želim biti
Ne, ne želim da i dalje sedim, izgleda lepo
 
Sedi i dalje, izgleda lepo [4x]
 
24.01.2019

Пакла цигарета

Ја седим и гледам у туђе небо кроз туђи прозор,
И не видим ни једну познату звезду.
Ја сам ишао свим путевима, и тамо и овамо,
И окренувши се, нисам нашао своје трагове.
 
Али ако у џепу има пакла цигарета,
Значи да није све тако лоше на данашњи дан,
И карту за авион са сребрним крилом,
Који, полетајући, оставља на земљи само сенку.
 
И нико није хтео да буде крив без вина,
И нико није хтео да рукама жар зграби,
А без музике у свету смрт није лепа,
А без музике не желим да пропадам.
 
Али ако у џепу има пакла цигарета,
Значи да није све тако лоше на данашњи дан,
И карту за авион са сребрним крилом,
Који, полетајући, оставља на земљи само сенку.
 
Али ако у џепу има пакла цигарета,
Значи да није све тако лоше на данашњи дан,
И карту за авион са сребрним крилом,
Који, полетајући, оставља на земљи само сенку.
 
20.01.2019

In Sleep Dreams Wake

In sleep dreams wake
They whisper something without words
And there's no more sorrow in the heart
Nobody will manage to steal these dreams
 
Every night trust their power
And although your world overwhelms you
When the sky will shimmer with the morning star again
Like in the most beautiful fairy tale
The dream won't be only a dream anymore
 
Oh, this clock... I hate it
Yes, I hear, 'Get up quickly, Cinderella.
What is this lying in bed?'
Even the clock gives me orders
But luckily, nobody can forbid me from dreaming
And it's possible that someday...
 
The dream won't be only a dream anymore
 
When the sky will shimmer with the morning star again
Like in the most beautiful fairy tale
The dream won't be only a dream anymore
 
20.01.2019

Oh my Bosnia, you poor little cursed thing

Havaj1, [oh] my Bosnia, you poor little cursed [thing]
Now not even the sun strolls around you
Aman1, [oh] my Bosnia, you poor little cursed [thing]
Now not even the sun strolls around you
 
Havaj, the roosters are not crowing in your landscape
Over your paradise the birds are not singing
Aman, the roosters are not crowing in your landscape
Over your paradise the birds are not singing
 
Havaj, your hills and plains
Are darkened by gloomy obscurations
Aman, your hills and plains
Are darkened by gloomy obscurations
 
  • Exclamations without proper meaning, they are mainly here because of rhytmic purposes
Kadija te tuži, kadija ti sudi