Резултати претраге страна 26
Број резултата: 1194
24.03.2019
Birds
Versions: #2
I have little (time) left to pamper you
To fix my soul
To (be able to) let go
And that wind takes everything
That you don’t exist anymore
Your gaze (The way you look at me) is dimming
& that time heals all wounds…
it’s not true
& that the moon is made of cheese…
it’s not true
I think I hear your voice in the corral
I don’t want to be alive… nor dead (dead x2)
Being in front of you, I couldn’t react
You started to erase yourself like a memory
(slow x2)
Give me a signal
Just one reason, to fix my soul
So that I can heal
Because I feel it’s not true, that you don’t exist anymore
My gaze is dimming
I want to be able to let go
Time heals all wounds
it’s not true
& that the moon is made of cheese
it’s not true
I think I hear your voice in the corral
I don’t want to be alive… nor dead (dead x2)
Being in front of you, I couldn’t react
You started to erase yourself like a memory
(slow x2)
(Dead x2)
(Slow x2)
(Dead x2)
(slow x2)
23.03.2019
A Girl Named Mary Rose
I was speeding on a motorcycle on a Monday.
The cold wind ripped into me.
In every street, she was there.
She flagged me down and I stopped.
My lights reflected in her eyes
and her hair was the color of yellow wheat.
(Her hair was the color of yellow wheat.)
She was dressed in colorful clothes.
In the meadows together, we picked flowers.
(In the meadows together, we picked flowers.)
A girl named Mary Rose—
grass and wheat—
hair blowing loose in the wind.
With my eyes closed, I think of her
and I no longer forget—I don't know.
Now I know that we die alone.
How love hurts!
Mary Rose, how it hurts!
The setting sun, the sky fades,
the cold ride back to return.
Distant lights of the city.
Mary Rose, where will she be?
The motorcycle still warm in the garage.
Without eating, I throw myself in bed.
(Immediately I throw myself in bed.)
In the dark I see her colorful clothes.
In the meadows together, we picked flowers.
(In the meadows together, we picked flowers.)
A girl named Mary Rose—
grass and wheat—
hair blowing loose in the wind.
With my eyes closed, I think of her
and I no longer forget—I don't know.
Now I know that we die alone.
How love hurts!
Mary Rose, how it hurts!
With my eyes closed, I think of you,
Mary Rose!
To forget— I don't know.
Now I know that we die alone.
How love hurts!
How it hurts, Mary Rose!
21.03.2019
Pouring down
You and I are both made of clouds, girl,
but who ties us?
Give me your hand and let's sit down
under any statue.
For it's time to live and dream and believe
the rain has to come
pouring down.
We are kneaded with freedom, girl,
but who ties us?
Get your clay ready, your place chosen,
your departure arranged.
It has to suffer from life until we believe
the rain has to come
pouring down.
They will remain asleep
in their safety current accounts.
They will plan to sell life and death and peace.
Can I get you ten meters of happiness on easy terms?
But you and I both know there are signs announcing
that the siesta is over
and that a heavy rain, without bioenzymes, of course,
will clean our home.
It has to suffer from life until we believe
the rain has to come
pouring down.
18.03.2019
Kuckin sin
Da - da - da - da
(Da - da - da - da)
Ko bi rekao da izmedju toliko ljudi
Uspeo si se uvuci u moju glavu (Ah)
Tako, a da te ne poznajem, da - da
I ja sam zbog tog lica (Lica, ej)
Koje imas tako lepo (Duso)
Ostavila sve ostalo po strani (Sve)
Ti si mi rekao da ne, da nisi takav (Eh - eh)
Zakuneo si se da me nikada neces povrediti
Posle bola red je da kazem
Lica vidimo, srca ne poznajemo
Ti, ti, ti si imao pravo (Oh - oh)
Sada razumem da me ti ne lazes (Ne)
Kada kazes da si drugaciji (Zasto?)
Zato sto ti, ti si najgori (Oh - oh- oh - oh)
I zaista da kazem me ne plasi (Vise ne)
Ispostavilo se da si sin- (Ah)
Da - da - da - da - da - da
Da - da - da - da - da - da (Oh - oh)
I zaista da kazem me ne plasi
Ispostavilo se da si sin-, mmm
Pre nego sto sam te upoznala kleo si mi se na vecnu ljubav (Ej, ja)
Pricao si da si drugaciji muskarac (Ah - ah - ah)
I zajedno smo bili tim iz snova (Tim iz snova)
Ti spreman za mene i ja spremna za tebe
Jer kada jedna veza pocinje (Eh)
Sve je savrseno, ne postoje problemi (Ne, ne, ne, ne)
Ali sa vremenom nikada ne ostane jedan (Jedan, oh - uoh)
Koji na kraju ne izadje sa iznenadjenjem
Rekao si mi da ne, da nisi takav
Zakuneo si se da me nikada neces povrediti
Posle bola red je da kazem
Lica vidimo, srca ne poznajemo
Ti, ti, ti si imao pravo (Ah)
Sada razumem da me ti ne lazes
Kada kazes da si drugaciji
Zato sto ti, ti si najgori (Ooh)
I zaista da kazem me ne plasi
Ispostavilo se da si sin-
Da - da - da - da - da - da
Da - da - da - da - da - da (Ne, ne, oh)
I zaista da kazem me ne plasi (Ne)
Ispostavilo se da si sin od tvoje...
Da - da - da - da - da - da (Da, da, da)
Da - da - da - da - da - da (Aah, aah, aah)
(Ispostavilo se da si sin-, mmm, mmm
Ispostavilo se da si sin-)
A-A- Sada znam da ne lazes
Da si tako drugaciji (Drugaciji, oh)
Ispostavilo se da si sin od (Mmm)
Ti si ceo sin od (Aha, aha)
I sada znam da ne lazes (Ne lazes)
Da nisi tako drugaciji (Drugaciji)
Ispostavilo se da si sin od (Ah)
I to je da jesi kuckin sin (Da, da, da)
O-O-Ovy On The Drums
17.03.2019
End of the Grey
I'm returning from a long journey
From my favourite couple of years
Smoke has been covering my sight
For many days
How long can we wait for it
Time won't heal the wounds
It's been so long
So long on the road
And I am leaving you out here at the end of the grey
I give up, although the destination is so close
In my dreams, where the road bends
People cry out rains
Don't know how, it's impossible
For rain to drop down from their faces
Grey days, grey whispers
Slipping through my fingers
All I have, in my grey city
Turns into echo-oh-oh
Nothing is as good as it used to
Eyes from the windows looking evil
Kids from crying homes
Take out their anger in puddles
Eyes sore from air
I'm hiding under my eyelids
Mothers are wilting
Their lives are kinda less
You're leaving me out here at the end of the grey
You're giving up, although you tried so hard
In my dreams, where the road bends
People cry out rains
Don't know how, it's impossible
For rain to drop down from their faces
Grey days, grey whispers
Slipping through my fingers
All I have, in my grey city
Turns into echo-oh-oh
And the wind blows
Slowly, carrying the fear
When I am knocking on a door
Nobody's there to answer anymore
So I am carried by the wind, I am carried by the fog
Stalling impassively
The wind blows, It carries me away
I am being carried, by the years
It looks like the end, end of the world
The kids are crying and so am I
The time carrying us, the time carries us
17.03.2019
Get Out Of My Head
And you don't call me
There's no one outside, there's no one
To take me now maybe
Maybe this isn't worth it
Stop it stop it my pulse is rising
Maybe come and knock it off
Get out of my head again
When I start forgetting you start to nag
As if I haven't kept track of the time
Just get out of me
Wars in my heart
I have given up and it still won't leave me...
You won't come but you're also not willing to let go and you should know
That you burn in my blood
Deep in my blood
Stop it stop it my pulse is rising
Maybe come and knock it off
Get out of my head again
When I start forgetting you start to nag
As if I haven't kept track of the time
Just get out of me
Wars in my heart
I have up and it still won't leave me...
16.03.2019
Karolino, ne
Kud ode tvoja duga kosa?
Kud ode ta devojka koju sam poznavao?
Kako si mogla da izgubiš taj srećan zrak?
Oh Karolino, nemoj
Ko ti je oduzeo taj izgled?
Sećam se kako si nekada rekla
Da se nikad nećeš promeniti, ali to nije tačno
Oh Karolino, ti
Slomila si mi srce
Hoću da odem i da plačem
Tako je tužno gledati kako ovaj slatki prizor umire
O Karolino, zašto?
Da li ću ikad u tebi ponovo naći
One stvari zbog kojih sam te toliko zavoleo
Da li ih možemo ikad povratiti
Kad su već nestale?
Oh Karolino, ne!
13.03.2019
Why
Why did we create ourselves
This gap between us
I will answer if I may
It's so hard without you
Days changed days flew
I wanted to tell you
Our dreams remained in the past
So did we
Why why aren't you here, I pray
Why is it so hard to say I love you
Tell me why we are not together
Why why cold rains in my soul
Why am I waiting and why do I believe in this life
Why do I cherish it
Cities hours minutes
Waiting for news from nowhere
Leaving the past behind and believing
That the world we created
And all that was between us
Is not lost
Why we've forgotten
All that we loved so much
Why why aren't you here, I pray
Why is it so hard to say I love you
Tell me why we are not together
Why why cold rains in my soul
Why am I waiting and why do I believe in this life
Why do I cherish it
Why why aren't you here, I pray
Why is it so hard to say I love you
Tell me why we are not together
Why why cold rains in my soul
Why am I waiting and why do I believe in this life
Why do I cherish it
Why why aren't you here, I pray
Why is it so hard to say I love you
Tell me why we are not together
Why why cold rains in my soul
Why am I waiting and why do I believe in this life
Why do I cherish it
Why am I waiting and why do I believe in this life
Why do I cherish it
12.03.2019
And Nobody Else
At each step I give
I know you're with me
I feel so big
With you, I see the world changed
An endless sea around me
Your picture makes me feel inspired
I keep swimming until
There's no more strength in me
You make me be all that I am
I won't allow this love to die
It will always be spread around
I'll take you wherever I go
And nobody else, nobody else
And nobody else, and nobody else
I don't see time passing
It all stopped for you
I always knew why
I felt that what was yet to be lived
Was kept inside me
Every distracted glance
And everything in my smile
Looks like something I dreamed with
You make me be all that I am
I won't allow this love to die
It will always be spread around
I'll take you wherever I go
And nobody else, nobody else
And nobody else, and nobody else
You make me be all that I am
I won't allow this love to die
It will always be spread around
I'll take you wherever I go
And nobody else
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
09.03.2019
Last Night I Was In The Village
Last night I was in the village,
On the other side of the stream.
I heard a sweet voice,
My girl is crying.
Cry, come on, cry,
It's your own fault.
You had a lovely chap,
Why'd you leave him.
Tomorrow, there's going to be a fair in Klagenfurt,
I'll take him up there.
I'll either exchange him
Or sell him.
I won't give him away for a low price,
It was hard for me to get him.
I'll rather take him home
And love him even more.
I'll prepare žganci* for him,
Dress them with cracklings.
When he'll eat the cracklings,
I'll also pour milk in.
I'm old, I'm grumpy,
And I can't work.
Drink, eat, dance,
That I can still do.
The cold even kills the nettle**,
But it can't kill this guy.
He's sitting there, next to the furnace
So that the cold can't hurt him.
09.03.2019
Forbidden Game
You’re forbidden for me to taste
When you’re forbidden, I must play with you
I close my eyes and dream and then I’m yours
In my own forbidden game
You’re forbidden but every time I see you
It warms me up, I close my eyes and
Give in to desire and dream, you’ll never be able to see
My own forbidden game
Even though I know I’ll never have you
Even though I know you’ll never understand
I keep on playing my game, forgetting your betrayal
And my game, is a forbidden one
You’re forbidden for me to remember
I may hide it now, but my love will surface
In my memories, longing, in my fantasies
In my own forbidden game
Even though I know I’ll never have you
Even though I know you’ll never understand
I keep on playing my game, forgetting your betrayal
And my game, is a forbidden one
You’re forbidden for me to remember
I may hide it now, but my love will surface
In my memories, longing, in my fantasies
In my own forbidden game
In my own forbidden game
Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar.
06.03.2019
Rain
Mibare baroon ey khoda
Mibare baroon
Bar kooh saroon ey khodah
Bar kooh saroon
As khane khanan ey khodah
Sardare bojnoord
Man shekshve daram ey khodah
Del zare zaroon
X2
{Atash gereftam
Atash gereftam
X2
Sheshta javoona eykhoda
Shod tir baroon
X2
Abre baharoon to begoo
Bar koonebare
Bar man bebare ey khodah
Del Laleh zaroon
Bar man bebare ey khodah
Del Laleh zaroon}
X2
06.03.2019
Daleke reči
Kao vazduh udahnućeš me
Na dan kad te krijem
U rečenicama koje nećeš čuti
Jer tvoja greška je što si me volela
kao da će sutra biti isto kao danas
Pusti me sad da verujem da je ovo stvarno
Jer osećam sve jači nemir, pijem gorke suze
Molim te, pusti me da se izgubim u morskoj vodi
Jer te daleke reči, kunem se, želim da ih vičem
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko od mene
Vreme će spaliti sve hartije koje te pominju
Plakaćeš sa mnom pod suncem, a onda će pljuštati kiša
Da odnese sa sobom beskorisne reči
Pevaćemo zajedno, ostajući nemi
Odvedi me sad kući, jer me zima plaši i noge mi odustaju
Ne vidiš koliko mi je hladno
Marlena, odvedi me kući jer je tvoj osmeh prelep
Ali znaj da ako te izgubim, neću moći ni korak dalje
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko, daleko od mene
Jer osećam da si daleko od mene
Kao vazduh udahnućeš me
Na dan kad te krijem
U rečenicama koje nećeš čuti
03.03.2019
Macaroni Oho
I am a poor man from Italy
And I come from the land of guitars
My name is Antonio, oho
Macaroni, oho, macaroni, oho
Chorus: (3x)
Ooh, Appannella
Appannella, Macaroni, oho
My woman is called Pimpanella
Her skin is soft like Nutella
And then she cooks for her Toni, oho
Macaroni, oho, macaroni, oho
[Chorus] (3x)
My cow is called Mirabella
Anstead of milk it gives us mozzarella
We eat mozzarella with tomatoes, oho
And spaghetti, oho, macaroni, oho
[Chorus] (3x)
And then we drive over the Alps
With the red beautiful Ferrari
And then we sing Sole Mio, oho
Sole Mio, oho, Sole Mio, oho
[Chorus] (3x)
03.03.2019
Steamboat Pushed Onshore...
Steamboat pushed onshore. Disaster!
Captain yells: Full steam ahead!
How is such dick head entrusted
With the steamboat? What a dread!
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
01.03.2019
Yaroslavl' Prison Ward
Yaroslavl' prison ward
Welcomed flock of little birds.
They have found a way inside,
Getting out? - Never mind!
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
25.02.2019
This is my life
I think I'm falling in love
And even if you doesn’t want to accept
I don’t want to be the saint, or do anything to hurt you
I just want to tell the truth
Let's have a good time
And it's not for you to take it badly
I live relaxed, I'm not a complicated guy
I can’t avoid it, that's my personality
This is my life, because of so many lies
I cured all the wounds of the past
This is...
This is my life,
After so many falls and so many hours that we lost, I will go back
Because I never lost faith and you will tell me
And in one night you will remind me
Because in life everything must be celebrated
I do not know why life always makes me dance
Including the strangest moments
It will be that I have friends who really love me
The only important thing is the days of the calendar
And now is that we are united
I want to dance with you, there's no time to waste
Life is crazy
Carry me around your waist
That, this is to celebrate
This is my life, because of so many lies
I cured all the wounds of the past
This is...
This is my life,
After so many falls and so many hours that we lost, I will go back
This is my life, because of so many lies
I cured all the wounds of the past
This is...
This is my life,
After so many falls and so many hours that we lost, I will go back
Because I never lost faith and you will tell me
And in one night you will remind me
Because in life everything must be celebrated
This is my translation of the song
This is not copyright.
I did my best for the best result
So......Hope you like i t and enjoy the lyrics
24.02.2019
I Want Names
I want to hear names, who are the executioners of '56?
Who brought judgment over a clean revolution?
Because a crime is still a crime, blood stains their hands
Don't expect mercy from man nor God
Thousands of victims now rise from their graves,
Murderers and traitors, shall not rest in sacred land!
I want to hear names, I cannot forgive,
For the long prison years, for the dust befallen tears
Because a crime remains a crime, blood stains their hands,
Don't expect mercy from man nor God
Thousands of victims now rise from their graves,
Murderers and traitors, shall not rest in sacred land!
Wittner, Mária:
'Now the world expects us, out of pure Christian mercy,
to forgive, and move on? Forgive those who trampled children with tanks? Who lead the firing squad?
Forgive the massacres? The many years of cruel oppression?
Forget, that Hungarians were buried faced down?
That for many, emigration was the only option?
Forget the horrors of the torture? The last words of the death sentenced?
Forgive, and history will judge?!
Well no...
No, and no!'
Because a crime remains a crime, blood stains their hands,
Don't expect mercy from man nor God
Thousands of victims now rise from their graves,
Murderers and traitors, shall not rest in sacred land!
Because a crime is still a crime, blood stains their hands
Don't expect mercy from man nor God
Thousands of victims now rise from their graves,
Murderers and traitors, shall not rest in sacred land!
If you like the translation, please press the 'Thanks' button, or leave a rating, so I know it's appreciated. Thank you :)
24.02.2019
Ta noć
То је била усамљена ноћ
Нема звезда које су сијале, тамо није било светла
Једна узнемирујућа мисао се пробила
И обојила мој свет тако плаво
Љуба-а-а-а-ави где си?
Љуба-а-а-а-ави требаш ми
Љуба-а-а-а-ави током целе ноћи
Где си моја љубави? Ох
Путовала сам кроз време
Чинило ми се како да чиним злочин
Мој ум је радио луде ствари
Машта је отворила своја крила
Ноћ је тамна као угаљ
Одвела ме је далеко од обале
Молим те доћи к мени док Сунце излази
И врати ме у мој рај
Љуба-а-а-а-ави где си?
Љуба-а-а-а-ави требаш ми
Љуба-а-а-а-ави током целе ноћи
Где си моја љубави? Ох
Љуба-а-а-а-ави где си?
Љуба-а-а-а-ави требаш ми
Љуба-а-а-а-ави током целе ноћи
Где си моја љубави? Ох
Љубав...љубав...
Љуба-а-а-а-ави где си?
Љуба-а-а-а-ави требаш ми
Љуба-а-а-а-ави током целе ноћи
Где си моја љубави? Ох
Љуба-а-а-а-ави где си?
Љуба-а-а-а-ави требаш ми
Љуба-а-а-а-ави током целе ноћи
Где си моја љубави? Где си?
21.02.2019
Everything that happens
Today I feel the world is revolving
fast around you, you are enough
to make everything happen, everything happens because of you
I pretend that nothing is yours,
but I can barely breathe when I'm by your side.
Everything here, everything happens because of you
When you unleash your hair a star explodes
When you close your eyes the moon goes out, the earth is in the dark.
Everything here, everything happens because of you
When I lose myself into your eyes I forget about the world
Everything here, everything happens because of you
Suddenly I search for you again
I don't need to ask and the soul is flying away
Everything here, everything happens because of you
When you move your fingers you scatter the planets
When you close your mouth,
the entire world lacks Oxygen
Everything here, everything happens because of you
When you touch my hands I forget about the world
Everything here, everything happens because of you
When you don't smile winter comes back.
Everything here, everything happens because of you
You're the sun that makes trees grow
You're the moon that puts angels to sleep
You're the beginning of everything you can imagine
You're the end of every limit you exceed.
You're every limit you exceed
You're every limit you exceed
You're the sun that makes trees grow
You're the moon that puts angels to sleep
You're the beginning of everything you can imagine
And you're the end of every limit you exceed
You're every limit you exceed.
19.02.2019
Rome
You have tattoo in your hand,
Old rusty key to my heart.
Hey come with me
In your eyes my story with it's twists and mistakes
Let's run away, hey come with me.
You could be the one,
The one i'll make a child with.
But I already know it,
No one stays on the ride
No, no, no, no,
We will no longer become intact
No, no, no, no,
Rome has been built before
For us it's useless to try
That can even a blind see
No, no, no, no
No, no, no, no,
We will no longer become intact
Only for this night,
I'll eat from your hand
More I cannot give.
Let's run away, hey come with me.
You could be the one,
The one i'll make a child with.
But I already know it,
No one stays on the ride
No, no, no, no,
We will no longer become intact
No, no, no, no,
Rome has been built before
For us it's useless to try
That can even a blind see
No, no, no, no
No, no, no, no,
We will no longer become intact
I could be the one,
The one who you'll do everything with.
But I already know,
I already know
No one stays on the ride
No, no, no, no,
We will no longer become intact
No, no, no, no,
Rome has been built before
No, no, no, no,
For us it's useless to try
That can even a blind see
No, no, no, no
No, no, no, no,
We will no longer become intact
Intact will not become
19.02.2019
Ој, сива кукавице
Ој, сива кукавице,
Новогодишње вече*, добро вече,
Добре људе благослови!
Све вртове си облетела,
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
Али у једном ниси била.
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
А у том врту су три терема**.
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
А у првом – светли Месец,
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
А у другом – лепо Сунце,
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
А у трећем – ситне звезде.
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
Светли месец је господин домаћин,
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
Лепо сунце је његова жена,
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
Ситне звезде су њихова деца.
Новогодишње вече, добро вече,
Добре људе благослови!
18.02.2019
Неколико разлога
Постоји неколико разлога да останем са тобом.
Треба се суздржати од бездушних речи.
То је вртешка, у којој се треба вртети.
Немам довољно снаге за осмех.
Враћаћемо се, враћаћемо се.
Тешко је увидети вредност интонације.
До јутра ћемо се опраштати, с усана је одлетела срећа.
Ми смо делови једне целине, тешко да нас је могуће спасити
Од надолазеће страсти.
Опрости ми све моје песме и спонтане загрљаје,
То што идем преми теби, скидајући ову хаљину.
Опрости ми све моје песме и спонтане загрљаје,
То што идем преми теби, скидајући ову хаљину,
Скидајући ову хаљину.
Коме да кажем, јер неће веровати да ово двоје тако горе.
Свако од њих је одавно изгубљен, о томе људи говоре.
Где сам испустила душу, слушај ме, слушај,
Да бих те боље волела, јер си ти мој тежак случај.
Где сам испустила душу, слушај ме, слушај,
Да бих те боље волела, јер си ти мој тежак случај,
Мој тежак случај.
Постоји неколико разлога да останем са тобом.
Треба се суздржати од бездушних речи.
То је вртешка, у којој се треба вртети.
Немам довољно снаге за осмех.
Опрости ми све моје песме и спонтане загрљаје,
То што идем преми теби, скидајући ову хаљину.
Опрости ми све моје песме и спонтане загрљаје,
То што идем преми теби, скидајући ову хаљину,
Скидајући ову хаљину.
14.02.2019
Cinema
On the pictureless screen of my sleepless nights
I shoot my own fantasies
with no money nor camera.
Bardot can take a break,
you are my only star.
No matter how hard I try, no way I can tell you I love you.
I've got plenty of heart but little guts,
that's why I take revenge
on the pictureless screen of my sleepless nights,
where I shoot my own fantasies.
First, a close-up on your hips,
then a travelling panorama
on your king size breasts,
that's how my movie starts.
A smile on my face, I step toward you.
Six feet tall,
my sleeves bulging with muscles,
I'm the peerless star of my sleepless nights
when I shoot my own fantasies.
You soon end up in my arms.
The bed comes like an avalanche
on the pictureless screen of my sleepless nights
where I shoot my own fantasises.
Once, twice, ten, twenty times
I shoot the same sequence
where you fall into my arms.
I shoot every night,
even on sundays.
Sometimes the doorbell rings. I open the door, it's you!
Will I grab you by the hips,
like on the screen of my sleepless nights?
I won't. I just say 'how are you doing?'
and take you to the flicks.
13.02.2019
Твоји греси
Ти си, упркос боли и умору
Моје срце рукама покрио.
Ветар што иде за тобом
То је грех који себи ниси опростио.
Врати се, ја преузимам бол
Твојих очију, тако дубоко усамљених
Усамљено-дубоких очију.
Рефрен
Где смо нас двоје, само је једна сенка.
Твоји греси су ми завезали очи.
Где смо нас двоје, само је једна сенка.
Врати се, нећу те оставити у самоћи.
Ја сам, упркос боли и умору
Твоје срце рукама покрила.
Заједно смо, али није ствар у томе.
Не могу раширити крила.
Врати се, ја преузимам бол
Твојих очију, тако дубоко усамљених
Усамљено-дубоких очију.
Рефрен
Где смо нас двоје, само је једна сенка.
Твоји греси су ми завезали очи.
Где смо нас двоје, само је једна сенка.
Врати се, нећу те оставити у самоћи.
Ја се топим у твојим очима.
Ти си истовремено моја лудост и љубав.
Ако не можемо ићи истим путем заједно
Земљи ћемо оставити једну сенку са четири крила.
Рефрен
Где смо нас двоје, само је једна сенка.
Твоји греси су ми завезали очи.
Где смо нас двоје, само је једна сенка.
Врати се, нећу те оставити у самоћи.
Ти си, упркос боли и умору
Моје срце рукама покрио...
07.02.2019
Thanks to You
I felt glory to believe that the world fell at my feet
I walked away from you, I never knew to thank you
Now I can see that only in you I could do it
You looked after me, you loved me even though I failed you, yeah
Because your love was what filled
Every corner, every pain
And when I felt lonely
I opened my eyes and saw you
And even though I fell and got lost
I resisted thanks to you
You put faith in my heart
I owe my life to you, Lord, woah
Only you, oh
I touched the sky and lost everything soon
I was looking for a reason because this happened to me
Your strength disappeared, the world above me fell
There was little light and I heard you say “here I am”
Because your love was what filled
Every corner, every pain
And when I felt lonely
I opened my eyes and saw you
And even though I fell and got lost
I resisted thanks to you
You put faith in my heart
I owe my life to you, Lord, woah
Lord, thanks for getting me back up
And showing me that there's nothing in the world
That together, you and I can't solve
Thanks for entering my life and taking control
Don't leave, I don't want to be without you again
Because your love was what filled
Every corner, every pain
And when I felt lonely
I opened my eyes and saw you
And even though I fell and got lost
I resisted thanks to you
You put faith in my heart
I owe my life to you, Lord, oh
Because your love was what filled
Every corner, every pain
And when I felt lonely
I opened my eyes and saw you
And even though I fell and got lost
I resisted thanks to you
You put faith in my heart
I owe my life to you, Lord, oh
Oh-oh, only you, oh
Only you, ooh-ooh-ooh
Kike
06.02.2019
The Lighthouse of Marajó*
Taking delight in the Sun and the Moon
at the rage of the sea
At the stars up in the sky
At the little fish that swim
In moonlight or in darkness
Guiding the brethren of ours
Taking delight in the Sun and the Moon
at the rage of the sea
At the stars up in the sky
At the little fish that swim
In moonlight or in darkness
Guiding the brethren of ours
It lives sad and so lonely
The lighthouse of Marajó
It lives sad and so lonely
The lighthouse of Marajó
In the middle of the sea
In the middle of the sea
In the middle of the sea
At all times, at all times to be our guide
In the middle of the sea
In the middle of the sea
In the middle of the sea
At all times, at all times to be our guide
Taking delight in the Sun and the Moon
at the rage of the sea
At the stars up in the sky
At the little fish that swim
In moonlight or in darkness
Guiding the brethren of ours
Taking delight in the Sun and the Moon
at the rage of the sea
At the stars up in the sky
At the little fish that swim
In moonlight or in darkness
Guiding the brethren of ours
It lives sad and so lonely
The lighthouse of Marajó
It lives sad and so lonely
The lighthouse of Marajó
In the middle of the sea
In the middle of the sea
In the middle of the sea
At all times, at all times to be our guide
In the middle of the sea
In the middle of the sea
In the middle of the sea
At all times, at all times to be our guide
04.02.2019
My Lovely Flower
O my lovely flower, O the moon of my dark nights
Come to me, Come to me, I miss you gravely
I don't know until when you're hard-heated against me
The spring came and wheat flowers have blossomed
But I'm still alone with this pain
You left me with my painful heart
And What people say about us makes me sad
O my lovely flower, O the moon of my dark nights
Come to me, Come to me, I miss you gravely
I don't know until when you're hard-heated against me
The spring came and wheat flowers have blossomed
But I'm still alone with this pain
You left me with my painful heart
And What people say about us makes me sad
You told me you'd come when the spring comes, so where are you now?
Now I know that you were not faithful
You have forgotten me, Don't do this to me, My lovely flower
Come to me, Without you my dark night have no moon
You told me you'd come when the spring comes, so where are you now?
Now I know that you were not faithful
You have forgotten me, Don't do this to me, My lovely flower
Come to me, Without you my dark night have no moon
O my lovely flower, O the moon of my dark nights
Come to me, Come to me, I miss you gravely
I don't know until when you're hard-heated against me
The spring came and wheat flowers have blossomed
But I'm still alone with this pain
You left me with my painful heart
And What people say about us makes me sad
You left me with my painful heart
And What people say about us makes me sad
You left me with my painful heart
And What people say about us makes me sad
25.01.2019
Crazy
To me, to me, to me this is love
But I know, but I know that you don't want pain
You and I, you and I, I don't need anything else
I know that without you I can't sleep
And come over to the bed, and by morning
I don't wanna see you, I don't wanna see you leave without me
And give me a kiss, just for that
It's worth it, it's worth being with you
(With you and no one else)
Crazy, crazy, crazy, when she provokes me
I lose and lose the reason
Each, each, each time that in your pillow
I look for my breath
With you I lose the reason
(With you I lose the reason)
It's you, it's you the one that makes me feel
And not forget that it takes to live
How do you see, how do you see that you have me like this
Maybe without you I'll never be able to sleep
And come over to the bed, and by morning
I don't wanna see you, I don't wanna see you leave without me
And give me a kiss, just for that
It's worth it, it's worth being with you
(With you and no one else)
Crazy, crazy, crazy, when she provokes me
I lose and lose the reason
Each, each, each time that in your pillow
I look for my breath
With you I lose the reason
My friends say that you're not good for me
Everyone wants to know why I love you like crazy
My friends say that you're not good for me
Everyone wants to know why I love you like crazy
Crazy, crazy, crazy, when she provokes me
I lose and lose the reason
Each, each, each time that in your pillow
I look for my breath
With you I lose the reason
With you I lose the reason
24.01.2019
The Soldier
Tonight he took a leave
And with an empty pocket
he is going to the town
He greets the soldier,
gets in a van
and the death can't escape
Come join us, soldier
sit and have a glass (of wine)
Forget about the barracks and the scopes
and drink the wine of our herats
The city like an enchantress
like an old lady
she fires up her necklaces
But when she brings him in the narrow paths
the loneliness is chatting with him
she is taking him by the arm*
Come join us, soldier
sit and have a glass (of wine)
Forget about the barracks and the scopes
and drink the wine of our herats
He got tired of the roads
grievances took over him
He is entering the tavern.
He is looking for someone to have a drink with,
(someone) to have the same sorrow
together to find out what they can do
Come join us, soldier
sit and have a glass (of wine)
Forget about the barracks and the scopes
and drink the wine of our herats
20.01.2019
Distant words
Like air you'll breathe me
On the day I'm hiding you
In phrases you won't hear
Because your mistake was loving me as if
Tomorrow the world would be the same as yesterday
Now let me believe that this is real
Because I feel the anxiety that rises, I drink the bitter tears
Please let me lose myself in the water of the sea
Because the distant words, I swear I want to shout them
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away
Time will burn all paper that mentions you
You'll cry with me under the sun, then it'll pour down
To carry away the probably useless sentences
We'll sing together, but remaining silent
Now, take me home because the winter scares me, and my legs are giving up.
You can't see how much I'm freezing.
Marlena, take me home because you smile is wonderful
But you know that if I lose you, I'll never walk a metre again.
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away
Like air you'll breathe me
On the day I'm hiding you
In phrases you won't hear
17.01.2019
Sviraj mi gitaro
Sviraj mi gitaro,
Moja duša gori.
Tvoje sviranje da dostigne do nje,
Da se zakuca u njena vrata.
Kad čuje mene da sa tobom pevam,
Tada ću znati kada je nosim.
Refren:
Kad ona bude došla,
Kad bude čula pesmu,
Sve će se otvoriti.
I moje srce,
Od njenih poljubaca,
Ugrejaće se, kada padne noć.
Moja želja, od ljubavi,
Se oživeti,
Moja duša će oživeti.
Sviraj mi gitaro,
Pesmu žalosnu.
Suza što pada u mutnu vodu,
Noćima ne da da vide zvezde.
Sviraj gitaro, moje oči su otvorene,
Sve dok ona ne dođe, dušu da mi vrati.
Refren.
You are free to use my translations anywhere as long as you give me credit.
Slobodni ste koristiti moje prevode gde god, sve dok navedete mene kao autora.