Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 4

16.11.2020

Autsajder

Ooh,ooh,ooh
Ooh,ooh,ooh
 
Hodala je ulicom,podigla pogled i primetila
Bio je bez imena,bio je beskucnik
Pitala ga je za ime i rekla mu svoje ime
On joj je dao pricu o zivotu
Sa odsjajem u oku i polu osmehom
Jedan razgovor,jednostavan momenat
Stvari koje nas manjaju ako primetimo
Kada ugledamo nesto
 
Rekli su da nikad necu uspeti
Ali ja sam stvorena da razbijem kalup
Jedini san koji jurim je moj
 
Zato pevam pesmu za prevarante koji trguju na autobuskoj stanici
Samohran majke koje cekaju platu da stigne
Mlade ucitelje,studente doktore
Sinove u prvim redovima znajuci da ne mogu da pobegnu
Ovo ide za autsajdera
Nastavi da se drzis onoga sto volis
Pronaci ces to dovoljno brzo
Ustat ces,ustati,daa
 
Ooh,ooh,ooh
Ooh,ooh,ooh
 
Ona se vozi taksijem nazad u kuhinju
Razgovara sa vozacem o njegovoj zeni i njegovom detetu
U bekstvu iz drzave u kojoj te stave u zatvor
Zato sto si zena i iznosis svoje misljenje
Pogledala ga je u oci u retrovizoru i on se osmehnuo
Jedan razgovor,jedan momenat
Stvari koje nas manjaju ako primetimo
Kada ugledamo nesto
 
Rekli su da nikad necu uspeti
Ali ja sam stvorena da razbijem kalup
Jedini san koji jurim je moj
 
Zato pevam pesmu za prevarante koji trguju na autobuskoj stanici
Samohrane majke koje cekaju platu da stigne
Mlade ucitelje,studente doktore
Sinove u prvim redovima znajuci da ne mogu da pobegnu
Ovo ide za autsajdera
Nastavi da se drzis onoga sto volis
Pronaci ces to dovoljno brzo
Ustat ces,ustati,daa
 
Ooh,ooh,ooh
Ooh,ooh,ooh
 
Svi ustanite
Ustat ces
 
Zato pevam pesmu za prevarante koji trguju na autobuskoj stanici
Samohrane majke koje cekaju platu da stigne (Reci da ces uspeti to)
Mlade ucitelje,studente doktore (Daa)
Sinove u prvim redovima znajuci da ne mogu da pobegnu
Ovo ide za autsajdera
Nastavi da se drzis onoga sto volis
Pronaci ces to dovoljno brzo
Ustat ces,ustati,daa
 
Ooh,ooh,ooh
Ooh,ooh,ooh
Ooh,ooh,ooh
Ooh,ooh,ooh
 
16.09.2020

کارت درسته

تو موتوری هستی که همه چیز رو به حرکت میندازه
و تو همیشه در لباس مبدل هستی، قهرمان من
من نور تو رو در تاریکی میبینم
به روی من لبخند بزن وقتی همه ما می دونیم که این کار دشواره
بهیچوجه نمیشه کارت رو جبران کرد
 
20.10.2017

Gospodine momče

Nešto u tome što si se meni osmehnula je mene doveo ludila
Hteo bih da znam da li si sama, neću da ti smetam
Ali ne mogu da poreknem onaj osećaj kad ti gledam tačno u očima
Osetim moje srce, kako brzo kuca jer izazov možda će da se pojavi
 
Jimmy Cozier
Želim da znam da se osećaš isto kao što i ja, i ja
Želim da znam da li postoji šans za mene i tebe, i tebe
Ako nema šanse, da se sretnemo u baru pa me reci da ne možeš, da ne možeš
Jer ne želim biti, ne želim biti, ne želim biti
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan
 
Alicia Keys
Sviđa mi se kako si meni obraćao pažnju tokom noći
Možda sam previše Remy-ja (vino) popila, moj čovek je uz mene
Savki put kad te uhvatim da me gledaš, osetim jeza uz leđa
Igraću ovu igru, samo za zabavu i samo ove noći
Celu noć
 
Alicia Keys
Želim da znam zbog čega osećaš se onako kako se osećaš, se osećaš
Mislim da se nadaš da postoji šans za mene i tebe, i tebe
Da li bih trebala da te sretnem u baru pa da ti kažem da ne možemo, ne možemo
Jer ne želim biti, ne želim biti, ne želim biti
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna
 
Znam da sve što hoćeš da znaš su odgovore
Jer možeš da meni daš što meni treba
Oboje znamo da privlačimo jednog drugog
Da pustimo naše želje, da pustimo naše želje da nas vode?
 
Chorus
Želim da znam da se osećaš isto kao što i ja, i ja
Želim da znam da li postoji šans za mene i tebe, i tebe
Ako nema šanse, da se sretnemo u baru pa me reci da ne možeš, da ne možeš
Jer ne želim biti, ne želim biti, ne želim biti
Nepraveden/na prema tvojeg/svojeg gospodine
 
20.10.2017

Gospodine momče

Nešto u tome što si se meni osmehnula je mene doveo ludila
Hteo bih da znam da li si sama, neću da ti smetam
Ali ne mogu da poreknem onaj osećaj kad ti gledam tačno u očima
Osetim moje srce, kako brzo kuca jer izazov možda će da se pojavi
 
Jimmy Cozier
Želim da znam da li se osećaš isto kao što i ja, i ja
Želim da znam da li postoji šans za mene i tebe, i tebe
Ako nema šanse, da se sretnemo u baru pa me reci da ne možeš, da ne možeš
Jer ne želim biti, ne želim biti, ne želim biti
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan prema tvojeg gospodine
Nepravedan
 
Alicia Keys
Sviđa mi se kako si meni obraćao pažnju tokom noći
Možda sam previše Remy-ja (vino) popila, moj čovek je uz mene
Svaki put kad te uhvatim da me gledaš, osetim jeza uz leđa
Igraću ovu igru, samo za zabavu i samo ove noći
Celu noć
 
Alicia Keys
Želim da znam zbog čega osećaš se onako kako se osećaš, se osećaš
Mislim da se nadaš da postoji šans za mene i tebe, i tebe
Da li bih trebala da te sretnem u baru pa da ti kažem da ne možemo, ne možemo
Jer ne želim biti, ne želim biti, ne želim biti
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna prema svojeg gospodine
Nepravedna
 
Znam da sve što hoćeš da znaš su odgovore
Jer možeš da meni daš što meni treba
Oboje znamo da privlačimo jednog drugog
Da pustimo naše želje, da pustimo naše želje da nas vode?
 
Chorus
Želim da znam da li se osećaš isto kao što i ja, i ja
Želim da znam da li postoji šans za mene i tebe, i tebe
Ako nema šanse, da se sretnemo u baru pa me reci da ne možeš, da ne možeš
Jer ne želim biti, ne želim biti, ne želim biti
Nepraveden/na prema tvojeg/svojeg gospodine