Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 2

09.02.2019

Kroz vekove

Daj mi snagu da zadržim ono što su mi preci kupili
Oni ne pamte ožiljke
Ne kaju se zbog istine koju su ustanovili
Nema više te tragedije
Nekoliko njih ostalo je bez ičega
Nećete ih više sputavati
Jednom ruke vezane sada osnažuju mog neprijatelja
Zajednička nit u koju ugnjetavani veruju
Veliki planovi završavaju tiranijom
Bezbednost je skupa kada niko nije slobodan
Nekoliko njih ostalo je bez ičega
Nećete ih više sputavati
Verujte da je istina da smo pogrešili što smo im verovali
Nećete ih više sputavati
 
To dolazi kroz vekove
Ne dajte da propadne
Ne dajte da propadne
Ovaj poklon koji se prenosio s kolena na koleno
Ne dajte da propadne
Ne dajte da propadne
Naša veličina naš je dokaz
I oni znaju da je ovo istina
Verujte da je istina da smo pogrešili što smo im verovali
Nećete ih više sputavati
To dolazi kroz vekove
Ne dajte da propadne
Ne dajte da propadne
Ovaj poklon koji se prenosio s kolena na koleno
Ne dajte da propadne
Ne dajte da propadne
 
09.02.2019

Šta ako sam ništa

Pusti više to, ne želim više da se raspravljam
Nisam siguran, znam zašta se borimo
Znam da si upalšena i da misliš da ću otići
Ne idem nikud, ne idem nikud
 
Ako misliš da mogu, mogu biti zaveden
Samo upamti ova pitanja
 
Šta ako sam ništa? Šta ako je ovo istina?
Šta ako sam ništa, devojko, ništa bez tebe
Pa šta ako sam bio ljut, šta si mislila da ću uraditi?
Rekao sam da te volim, devojko, ništa sam bez tebe
 
Znam da je teško, izgleda da smo dugo radili na tome
Često nam glupi ponos govori da ne grešimo
Čujem tvoj glas, kažeš da nikad nećeš otići
Verujm ti, verujem
 
Ako misliš da mogu, mogu biti zaveden
Samo upamti ova pitanja
 
Šta ako sam ništa? Šta ako je ovo istina?
Šta ako sam ništa, devojko, ništa bez tebe
Pa šta ako sam bio ljut, šta si mislila da ću uraditi?
Rekao sam da te volim, devojko, ništa sam bez tebe