Превод текста

Резултати претраге страна 14

Број резултата: 2353

18.03.2023

Ни хладно, ни вруће

Није ми хладно, ни вруће,
Није ми хладно, ни вруће,
Није ми хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће.
Штета…
Није хладно, није вруће,
И није ми те жао,
Није хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
 
Није ми хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће.
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће,
И није ми те жао,
Није хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
 
Дајеш ми поклоне често, често,
И прилазиш ми близу, близу,
Стварно желиш мало љубави,
Али схвати да си глуп, дечкo,
Свираш гитару испод прозора,
И ти ме свлачиш очима,
И ноћу ме сањаш,
Само, дечко, ти уопште не знаш.
 
Није ми хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће.
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће,
И није ми те жао,
Није хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
 
Шаљеш ми поруке на интернету,
Будиш моје родитеље позивима,
Бледо наговеставаш самоубиство,
Љубоморан си на моје пријатеље.
Није ме брига где си и с ким си,
Које песме више волиш,
Није ме брига шта говориш о мени,
Слушај дечко, ти не разумеш.
 
Није ми хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће.
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће,
И није ми те жао,
Није хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
 
Није ми хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће.
И није ми те жао.
Није хладно, није вруће,
И није ми те жао,
Није хладно, ни вруће,
И није ми те жао.
 
13.03.2023

Građanka

Click to see the original lyrics (Spanish)
(Strofa 1)
Let je zakazan za dvanaest sati,
za deset sati slećem u tvoju zemlju
u onaj isti stari hotel od te noći,
verujem da ću te opet tamo videti.
 
(Pred-refren)
Znaš da zbog tebe ću dodati četristotine dana u kalendaru,
sutra u pola jedan ćemo biti neutoljivi.
 
(Refren)
Ljubavi, ta četri slova obeležavaju tvoju sudbinu,
razdvojeni, a opet tako ujedinjeni,
ovo je tako posebno,
proklinjem daljinu, više volim da sam sa tobom.
Ta magija, ta moć pada u tvoje ruke,
vrlo je apsurdno da budemo razdvojeni,
ali život je takav,
odbili su te za vizu i muče me.
 
(Interludijum)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Ne, oh
Uh-uh-uh
 
(Prelaz)
Ako će ikada da ispričaš našu priču,
jasno stavi do znanja da sam te voleo.
Ne postoji pasoš, niti zakon koji se protive,
ne postoji vlada koji nas može pobedi,
ljubav je moć.
 
(Strofa 2)
Prokleta tiranija i njeni uslovi,
uzrok zašto si daleko od mene,
u Havani gde smo vodili ljubav,
udaljeni, predodređeni na patnju, uh-uh-uh
 
(Pred-refren)
Znaš da zbog tebe ću dodati četristotine dana u kalendaru,
sutra u pola jedan ćemo biti neutoljivi.
 
(Refren)
Ljubavi, ta četri slova obeležavaju tvoju sudbinu,
razdvojeni, a opet tako ujedinjeni,
ovo je tako posebno,
proklinjem daljinu, više volim da sam sa tobom.
Ta magija, ta moć pada u tvoje ruke,
vrlo je apsurdno da budemo razdvojeni,
ali život je takav,
odbili su te za vizu i muče me.
 
(Interludijum)
Dame i gospodo, poželeću vam dobrodošlicu u Havanu, na Kubi
 
(Ostalo)
Vidimo se nasamo za nekoliko sati.
Kako da ubrzamo vreme?
Neka talasi budu svedoci
da si već građanka mog tela.
 
12.03.2023

Живело село

Узећу папир,
Богу се поклонићу.
\: И на ерзјанском језику,
Заједно са вама,
Певаћу песму
О родном селу! :/
 
Његова поља,
Зреле класе
Ми ка грудима се склоне,
Песму слушају,
Она на ерзјанском језику
Звони у срцу!
 
Ветар ће је ухватити,
У шуму ће је донијети.
\: Високи борови,
Беле брезе
Ове ерзјанске речи
Певаћу са мном заједно! :/
 
Светло небо,
Бистра дубока река,
На матерњем језику
Звони глас:
Буди заувек, село моје!
Сачувај ерзјански језик!
 
У лепој одећи
У ерзјанскима кошуљама
\: Младићи корачају,
Много њих иде.
Живело село
И ерзјански језик! :/
 
Као птичји пев
Лети далеко
\: Ова ерзјанска реч
Како звезда гори!
Она спасиће село
И матерњи језик. :/
 
04.03.2023

Marihuana

Ja imam marihuanu, ti imaš marihuanu
Mi imamo marihuanu takođe
 
Ja, ti, marihuana
Ja, ti, marihuana
Oh, oh, oh
Ja, ti, marihuana
Ja, ti, marihuana
 
Ja imam marihuanu, ti imaš marihuanu
Mi imamo marihuanu takođe
 
Hoćemo da znamo šta zaista moraš da pušiš
Ja, ti, marihuana
Oh, oh, oh
Hoćemo da znamo šta zaista moraš da pušiš
Ja, ti, marihuana
 
Ja imam marihuanu, ti imaš marihuanu
Mi imamo marihuanu takođe