28.05.2023
Резултати претраге
Број резултата: 8
01.09.2021
Accomplices
How do I forbid it to fall in loveTo cry and be dragged for love
And how do I complain to it about it being hurt
If it knows that I was the one who betrayed it
How do I beg him to not miss
To break up with jealousy and forgiveness
And how do I convince it that it's no good1
It's stubborn but it's my heart
How easy today would be to kill you
To turn around so as not to see you suffer
You feel and I think differently
But in the end we have to continue
You and me have the same fate
You don't beat if I also die
You can't get out of my chest
Because in the end you're my heart
How do I scold it for being naive
If it is an accomplice with me in pain
Asking it to forget it2would be a dream
Because someone has gotten between the two
How easy today would be to kill you
To turn around so as not to see you suffer
You feel and I think differently
But in the end we have to continue
08.02.2021
Poklanjam ti kisu
Poklanjam ti kisu iz svojih ocijuPoklanjam ti zelju iz svojih ruku
kada ti budu nedostajale
one ce te i dalje grliti
poklanjam ti pretposlednje volim te
jer sve dok je glasa u mojim ustima
necu prestati da spominjem tvoje ime
iaoko me boli srce
Tako ce i biti jer je zaborav nacin razmisljanja o tebi
iako se moje srce oseca ranjenim
nema mi druge nego da mi nedostajes
Tako ce i biti
Jer ako kazem da te ne volim ja ne postojim
uspomena na tebe mi ne da sna
Govorila sam mesecu hiljadu puta da te volim
uvek ce tako biti
poklanjam ti svoje premorene kapke
ovo gnezdo vezanih snova
kada ti budem nedostajala osecaj me pored sebe
tako ce i biti
jer je zaborav nacin razmisljanja o tebi
iako se moje srce oseca ranjenim
nema mi druge nego da te obozavam
Tako ce i biti
Jer ako kazem da te ne volim ja ne postojim
uspomena na tebe mi ne da sna
Govorila sam mesecu hiljadu puta da te volim
tako ce i biti , tako ce i biti
jer je zaborav nacin razmisljanja o tebi
iako se moje srce oseca ranjenim
nema mi druge nego da mi nedostajes
bice
uvek ce tako biti
uvek ce tako biti
30.09.2020
It's not Witchcraft
Versions: #1I'm now beginning to see the light
Because they wanted to extinguish it
What? Haven't they suffered enough pain
Or what they wanted is for you to die by love
No, they didn't want to see more tears from me
What they don't see is how much they hurt me
Love whomever
No, they want me
And now that I find your company
It's gossip!
That, if loving you is wrong, it witchcraft
That you stole my soul and it's not mine
That you are here to return the reason...
Who would think that you are away
Who do you want someone else?
No, they are your fault
They aren't my fault
Only, I took care of your heart
It's not witchcraft!
No, they didn't want to see more tears from me
What they don't see is how much they hurt me
Love whomever
No, they want me
And now that I find your company
It's gossip!
That, if loving you is wrong, it witchcraft
That you stole my soul and it's not mine
That you are here to return the reason.
Who would think that you are away
Who do you want someone else?
No, they are your fault
They aren't my fault
Only, I took care of your heart
And it's for love
IT'S NOT WITCHCRAFT!
26.04.2019
Don't leave
I know that you don't like where you areand that you expect more from life,
that sometimes you've wanted to escape.
I know that you're looking for an explanation,
you want to convince your heart
that one day you're happy and the next you're not,
but I love you and I want you
to give me another change.
Don't leave my love because this isn't necessary,
with this heart you'll be a millionaire,
if you want, I'll change my strategy, but no,
don't leave and much less at this moment.
With this love I'll make my love into a monument,
I swear these aren't tales, but not,
don't leave please, no, no, don't leave, no.
My love, I love you and I want you
to give me another change,
because as a child, no one love you more...
Don't leave my love because this isn't necessary,
with this heart you'll be a millionaire,
if you want, I'll change my strategy, but no,
don't leave and much less at this moment.
With this love I'll make my love into a monument,
I swear these aren't tales, but not,
don't leave please, no, no, don't leave, no.
- No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.
- Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.
- Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
26.04.2019
How ironic
It was all nonsense what he said to me,he mocked me and the love that I had for him,
it was all a fantasy what I lived through,
what angers me is that I didn't even notice it.
See how ironic it is,
he played me this entire time that he had loved me
and I who deceived myself by making myself believe him,
fell into his trap, fell into my trap.
Who would have thought
that as time passed I'd fall in love,
and I, believing him, gave him my body,
that he'd won over my love and I'd lose his,
see how ironic it is...
It was all a fantasy what I lived through,
what angers me is that I didn't even notice it.
See how ironic it is,
he played me this entire time that he had loved me
and I who deceived myself by making myself believe him,
I fell into his trap, I fell into my trap.
Who would have thought
that as time passed I'd fall in love,
and I, believing him, I'd give him my body,
that he'd win over my love and I'd lose his,
see how ironic it is...
See how ironic it is,
he played me this entire time that he had loved me
and I who deceived myself by making myself believe him,
I fell into his trap, I fell into my trap.
Who would have thought
that as time passed I'd fall in love,
and I, believing him, I'd give him my body,
that he'd win over my love and I'd lose his,
see how ironic it is...
See how ironic it is...
and it was my fault....
who would have thought...
- No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.
- Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.
- Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
05.02.2019
Now it's my turn
Now it's my turn, I'm going to get my revenge,I'm going to make you pay for what you do to me
and I'm going to lie like you lie to me
the same way that you do with that little innocent face,
I'm going to mock you and feel nothing at all.1
Now it'll be me who cheats on you
with someone who isn't quite like you2
so that you'll finally understand that I'm tired
of loving wretched man who doesn't love me
and who doesn't deserve a woman like me.
Now I'll no longer be that idiot who adores you,
who keeps quiet for fear of being left alone,
who stands you and forgives you because of love,
at last I've taken off the blindfold because now
I've realized that you're so meaningless3
as a lover there's more than enough when it comes to that,
how do you want me to tell you that you're in my way?
and now I deserve to be happy,
now it's my turn, now it's my turn.
Now I'll no longer be that idiot who adores you,
who keeps quiet for fear of being left alone,
who stands you and forgives you because of love,
at last I've taken off the blindfold because now
I've realized that you're so meaningless
as a lover there's more than enough when it comes to that,
how do you want me to tell you that you're in my way?
and now I deserve to be happy,
now it's my turn, now it's my turn.
- No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.
- Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.
- Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
14.11.2018
Alone
The days going by,I'm still thinking,
if you still feel something for me.
I'm consuming,
I'm still waiting for you,
you won't be coming.*
Maybe I'd be better,
if you aren't here anymore,
you won't be happy with me.
Of course I have,
to enter reason,
but how do I explain it to my heart.
Or I stay silent,
or I shout in your face,
how could you leave me
in nothing.
Or I tell you softly,
that I need you,
and the truth,
we're still in love.
All my life is confused,
but maybe it'd be better to be alone,
than in bad company.
Or I stay silent,
or I shout in your face,
how could you leave me
in nothing.
Or I tell you softly,
that I need you,
and the truth,
we're still in love.
All my life is confused,
but maybe it'd be better to be alone,
than in bad company.
Alone, better alone,
it's better to be alone, alone,
I choose to be alone, alone,
alone, alone.