Превод текста

Резултати претраге страна 13

Број резултата: 1144

12.08.2022

Шаљива земљорадничка песма

Ову игру из Ла Манче
нико не зна играти,
сем мене и моје црнке.
јер имамо дара,
јер имамо дара,
за ову игру из Ла Манче.
 
Ваздух здравље доноси,
ветрењача меље као луда,
самељи свој бес девојко, самељи свој бес,
ваздух здравље доноси.
 
Вечерас касним
ко магарац сам се изгубио,
ако осетиш магареће кораке
не бој се то сам ја,
не бој се то сам ја,
вечарас касним.
 
Низ улицу иде завезани магарац
иза мужа са шибом,
са шибом девојка, са шибом,
води завезаног магарца.
 
Ноћас видећемо
хоћеш ли ме имати,
ако не одеш са мном у кревет
то је знак да ме не волиш,
то је знак да ме не волиш,
видећемо ноћас.
 
Твога оца краљем флаше зову,
а за твоју мајку ти си још момак,
а ти и твоја девојка сте дивљаци,
твога оца краљем флаше зову.
 
Један хром у бунар упао
а други хроми гледа
а други каже,
хроми ништа не гледа,
хроми ништа не гледа,
један хром у бунар упао.
 
Један хроми човек купус бере,
други хроми га пита шта то радиш,
хватам девојчице, јебем ли те,
хром човек храмљући купус бере.
Смоквом ћу те гађати
да те у пупак погодим,
ако те погодим мало ниже
смоква ће те погодити у киту
смоква ће те погодити у киту,
Смоквом ћу те гађати.
 
Низ улицу иде пиле ћопаво,
у тучи неко му штапом око избио,
избио око девојко, избио око,
Низ улицу иде пиле ћопаво.
 
На својим грудима*
моја мала носи сат,
кад буде један сат,
на обе јој ставим руке,
на обе јој ставим руке,
у њене груди.
 
Луталица, скитјући свашта сусреће,
сусрео сам ја твоје лице румено,
лице румено девојачко, лице руже,
луталица, лутајући ствари налази.
 
И та згодна хрома девојка,
рече му хрома лепојка,
лепи, баш ми се свиђаш,
и ти твоји кицошки бркови,
и ти твоји кицошки бркови,
рече та згодна хрома девојка.
 
Коло се завршава драга девојко,
нека овај рефрен буде за растанак,
збогом девојко, збогом,
коло је готово, драга девојко. (х2)