Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 5

06.07.2021

Опсесија

Versions: #1
Опсесија
 
Могао бих чекати ноћу и дању,
Уздисати твоје име док се молим,
У мом срцу, ноћу и дању,
све док ми не дођеш.
Могао бих чекати ноћу и дању,
Било да је небо плаво или сиво
У мом срцу, ноћу и дању
Док твоја љубав не буде уз мене
 
Опсесија
 
Ти имаш чаролију у очима
Која сија где год да кренеш
На путу до љубавног раја
Веруј сваком знаку, док сам ја
близу места којем припада моје срце
као у рају
 
Могао бих чекати ноћу и дању,
Уздисати твоје име док се молим,
У мом срцу, ноћу и дању,
све док ми не дођеш.
Могао бих чекати ноћу и дању,
Било да је небо плаво или сиво
У мом срцу, ноћу и дању
Док твоја љубав не буде уз мене
 
Опсесија
 
Не могу, а да не паднем у транс
Док губим осећања, знам
Ти си мој херој већ унапред, зато
Веруј сваком знаку, док сам ја
близу места којем припада моје срце
као у рају
 
Могао бих чекати ноћу и дању,
Уздисати твоје име док се молим,
У мом срцу, ноћу и дању,
све док ми не дођеш.
Могао бих чекати ноћу и дању,
Било да је небо плаво или сиво
У мом срцу, ноћу и дању
Док твоја љубав не буде уз мене
 
Опсесија (3х)
 
Не постоје обећања
Не постоје обавезе
Али колико окрутна може бити љубав
Колико окрутна за сломљено срце као што је моје
Не постоји ништа исправно
не постоји ништа погрешно
Али док год нада преостаје
Остаћу жив
 
(х4):
Могао бих чекати ноћу и дању,
Уздисати твоје име док се молим,
У мом срцу, ноћу и дању,
све док ми не дођеш.
Могао бих чекати ноћу и дању,
Било да је небо плаво или сиво
У мом срцу, ноћу и дању
Док твоја љубав не буде уз мене
 
06.07.2021

Израелизам

Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Тржница дијаманата у гету
На грудима ми је Давидова звезда
Секс је кошер током шабата
Јеврејска принцеза је у мом гнезду
Као тетка Голда, високо на Циону
Мед и млеко су моја дрога
Реликвијска кутија са Ајнштајновом фризуром
Пролеће предсказује облак бува
Небеса гласно вичу на отвореном
И чујем анђеле како певају
Мир у Израелу, мир у Израелу
Мир заувек, мир у Израелу
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Слава у обрезивању
Упс, овде се и Фројд оклизнуо
Војска љубави је у мисији
Четрдесет година лутања по пустињи
Док пијемо из смрдљиве фонтане
Кабала и Језавеља
Играмо хору на планини
и проводимо се као кучка из пакла
Небеса гласно вичу на отвореном
И чујем анђеле како певају
Мир у Израелу, мир у Израелу
Мир заувек, мир у Израелу
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Небеса гласно вичу на отвореном
И чујем анђеле како певају
Мир у Израелу, мир у Израелу
Мир заувек, мир у Израелу
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом алејхем
Хевену шалом, шалом,
Шалом алејхем
Хевену шалом, шалом
шалом алејхем
 
06.07.2021

Моја војска љубавника

Време да се живи
Место на које треба отићи...
 
Би-би-а, би-би-а
Око света, око света,
око света
Би-би-а, би-би-а
 
Време за покрет, време за живљење
Место на којем треба бити, љубав коју треба дати
Када путује широм света
Моја војска љубавника
 
Од Дизни света до Јелоунајфа
Америка, мој начин живота,
Док јаше на таласу љубави
Моја војска љубавника
 
Месец боје вишње, ноћ забаве
Плешемо пред излазећим сунцем.
У Токију сам изгубила душу
Моја војска љубавника
 
Око света, око света,
око света
Би-би-а, би-би-а
 
Од Сен Тропеза до Дефонса
Парфем који мирише на латино љубавнике
Слатко задовољство, врелина мог тела
Моја војска љубавника
 
Мој џентлмен, љубазан и поносан
Из Лондона машем последњи пут
Шкорпија се уздиже високо
Моја војска љубавника
 
Око света, око света,
око света
Би-би-а, би-би-а
 
Због Свемира напуштамо Земљу
срећни, радносни.
Божја љубав нема границе
за војску која путује у Светлости.
 
У кристалном снегу је чувар моје палате
Мој космонаут из Лењинграда
Дођи и упуцај ме својим ласерским зраком
Моја војско љубавника
 
У Таџ Махал долазим да се одморим
Краљевски кревет, љубавно гнездо
Класичну љубав истражујемо овде
Моја војска љубавника
 
Око света, око света,
око света
Би-би-а, би-би-а
 
(х3):
Око света, око света,
око света
Би-би-а, би-би-а
 
06.07.2021

Судњи дан

На Судњи дан
ћу ти се вратити
Гола до коже
Стајаћеш сама
 
На Судњи дан
ћу се осветити
И довешћу те до суза
Након протраћених година
Без мене
 
Не могу да се сетим дана када смо се срели
Избацила сам га из сећања
Закључан си у свом подруму
Осуђен си да живиш у болу
 
Имали смо прилику да поправимо ствари
Што је била грешка за грешком
Тамо где сам некада видела блистави ореол
сада осећам лажно крзно.
 
Пред престолом стоји огледало
и то је цена славе коју си платила
На дан када си се суочила са ужасавајућим страхом
У ноћи у којој си полудела
 
На Судњи дан
ћу ти се вратити
Гола до коже
Стајаћеш сама
 
На Судњи дан
ћу се осветити
И довешћу те до суза
Након протраћених година
Без мене
 
Глава ти добро стоји у пластичним кесама
Постаје ти када вриснеш
Предвидљива плочица на којој пише губитник
Иде савршено уз тебе
 
Имали смо прилику да поправимо ствари
Што је била грешка за грешком
Тамо где сам некада видела блистави ореол
сада осећам лажно крзно.
 
Пред престолом стоји огледало
и то је цена славе коју си платила
На дан када си се суочила са ужасавајућим страхом
У ноћи у којој си полудела
 
На Судњи дан
ћу ти се вратити
Гола до коже
Стајаћеш сама
 
На Судњи дан
ћу се осветити
И довешћу те до суза
Након протраћених година
Без мене
 
Чуј Израелу
Боже наш,
Једини боже
Чуј Израелу
 
(х3)
На Судњи дан
ћу ти се вратити
Гола до коже
Стајаћеш сама
 
На Судњи дан
ћу се осветити
И довешћу те до суза
Након протраћених година
Без мене
 
02.06.2018

Jean-Pierre's portrait

Oh, here's my mirror,
My beloved country,
My perfume,
My pleasure of living.
A lovely morning butterfly,
My beauty, my destiny,
I love you.
 
© Vladímir Sosnín