Превод текста

Резултати претраге страна 11

Број резултата: 1218

18.12.2022

Something In The Water (Nešto U Vodi)

Click to see the original lyrics (English)
Uvek sam izgubljena u svetlima
Ne moramo da se zaustavimo ako sunce nikada izađe
I uzimam sve za znak
Izmišljam kako idem
 
Okay, u redu
Ne znam za zauvek ali znam za večeras
Okay, u redu
Da li možeš da mi kažeš da li je realno ili je sve samo u mojoj glavi
 
Nisam mrtva ali ovo tu je raj, samo malo topliji
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, osećam se dobro
Mislim da možda ima nečega u vodi
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
 
Tako da mi reci da se i ti tako osećaš?
Kao da mi je srce u glavi
Ima nečega u vodi
Ja i ti
Yeah, svugde su bile varnice kada smo se sreli (nešto u vodi)
 
Uvek sam izgubljena u svetlima
Ne moramo da se zaustavimo ako sunce nikada izađe
I uzimam sve za znak
Izmišljam kako idem
 
Okay (okay, okay), u redu (u redu)
Ne znam za zauvek ali znam za večeras
Okay (okay, okay), u redu (u redu)
Da li možeš da mi kažeš da li je realno ili je sve u mojoj glavi
 
Nisam mrtva ali ovo tu je raj, samo malo topliji
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, osećam se dobro
Mislim da možda ima nečega u vodi
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
 
Tako da mi reci da se i ti tako osećaš?
Kao da mi je srce u glavi
Ima nečega u vodi
Ja i ti
Yeah, svugde su bile varnice kada smo se sreli
Nešto u vodi
 
Okay (Okay, okay), u redu
Ne znam za zauvek ali znam za večeras
Okay, u redu
Da li možeš da mi kažeš da li je realno ili je sve u mojoj glavi
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
 
Nisam mrtva ali ovo tu je raj, samo malo topliji
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, osećam se dobro (osećam se dobro, yeah)
Mislim da možda ima nečega u vodi (nečega)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
 
Tako da mi reci da se i ti tako osećaš?
Kao da mi je srce u glavi
Ima nečega u vodi
Ja i ti
Yeah, svugde su bile varnice kada smo se sreli
Nešto u vodi
 
Nisam mrtva ali ovo tu je raj
 
25.11.2022

Без страха, без мржње, без бола (Без сломљеног срца)

Click to see the original lyrics (English)
Ујутро,
Када нам дан започиње
И све је као ледени, ледени челик
И када сунце изађе
Чини се као да је нови почетак
Ти кажеш да ти нико није рекао
Да ћеш се овако осећати
 
Без страха, без мржње, без бола, без сломљеног срца
 
У својој руци
Држиш пиштољ
Који је као ледени, ледени челик
И када сунце изађе
Чини се као да је нови почетак
Ти кажеш циљај, циљај, циљај у висине
Циљај у висине
 
22.11.2022

,,Razgovor,,

Gledam okamenjenu lobanju
I sa njom započinjem razgovor
Ona mi govori o velikoj nevolji:
Bez ijednog zvona sam umrla
 
Sve moje godine vrlo brzo su prošle
Prošle i otlšle, ne znam gde
Sad kad sam došla u osamdesetu
Zovem /glavu/ lobanju i nitko mi ne odgovara.
 
Što da činim sa svojim životom?
Više ne mogu ništa da radim
Ceo ovaj život je tuga i jad
I zato, ja više ne želim da živim.
 
Ležaj od cveća mi pripremi
Jer do kraja sam stigla svog.
Ovo je čas mog odmora
Napuštam ovaj lepi svet i ostavljam sve.