Превод текста

Резултати претраге страна 6

Број резултата: 176

18.02.2018

Don't stop

2x)
I want to see you naked
I love the way you shake it
You know I make you crazy
Just 1 night with you
 
Baby I caught you and I won't let go
You take it from me like Coco
Are you taken or single
There's no pains, there's no pains, no no no
 
REF. 2x:
Shawty don't stop dance dance
Shawty don't stop dance dance
Call me and bang bang bang
Shawty don't stop dance dance
 
(2x)
I want to see you naked
I love the way you shake it
You know I make you crazy
Just 1 night with you
 
Baby I caught you and I won't let go
You take it from me like Coco
Are you taken or single
There's no pain, there's no pain, no no no
 
REF. 2x:
Shawty don't stop dance dance
Shawty don't stop dance dance
Call me and bang bang bang
Shawty don't stop dance dance
 
14.02.2018

Rome Bangkok

Me, Baby K.
 
Get dressed fast, I really want to go partying
You matter, not the clothes that you wear
Yesterday the sky was grey and crying
And now that the sun is ours we're dancing
I want music that reminds me of Africa
The whole world changes page
To fall in love with the moon in the seas
To fly without signs.
 
[Lali]:
And without caring why
my wings go on beating
I'll follow you to the end of the world
I won't waste a second.
 
(Chorus):
I'll fly for you
From Milan to Hong Kong
Passing through London
And from Rome to Bangkok
Looking for you.
 
Forget your work just for a while
Life costs less if we go to Bangkok
Where the metropolis meets the tropics.
And among the people we'll seem almost microscopic
Give me more so my heart beats
I want enough to kill me
I'm not going to stop
I'm going to keep going all night
Without wasting this life
 
[Lali]:
And without caring why
my wings go on beating
I'll follow you to the end of the world
I won't waste a second.
 
(Chorus):
I'll fly for you
From Milan to Hong Kong
Passing through London
And from Rome to Bangkok
Looking for you.
 
[Lali]:
And the walls of this city
Are speaking about you too
I feel that in that I'll find you
That the distance is very short
Between you and I
That the two of us could be together in the end.
 
And without caring when.
 
(Chorus):
I'll fly for you
From Milan to Hong Kong
Passing through London
And from Rome to Bangkok
Looking for you.
 
06.01.2018

I love you baby

I love you baby, I love you baby
I want you to know that I'm happy
I love you baby, I love you baby
I live thinking of you
 
Guide me and I'll go with your hand
Because my way will be the one you follow
Look at me your eyes will be
The ones that will help me see a sky more blue
Our world will be of make-believe
Everything changed its color
 
Love me, your voice will be a song
Their love verses will be carved in me
Love me, I'll see the sun shine
As I never thought, I follow its glow
Our world will be of make-believe
Everything changed its color
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
23.10.2017

Budi moj dragi

One noći kad smo se sreli, znala sam da te tako trebam
I da sam imala priliku - nikad te ne bih pustila
Zato, nećeš li reći da me voliš?
Bit ćeš tako ponosan na mene
Za nama će okretati glave
Kamo god krenuli
Zato nećeš li, molim te,
 
Biti moj mili dragi
Reci da ćeš biti moj mileni
Budi moj dragi sad
 
Usrećit ću te, dragi
Samo čekaj i vidjet ćeš
Za svaki poljubac koji mi daš
Dat ću ti tri
Oh, od dana kad sam te ugledala
Čekala sam na tebe
Znaš da ću te obožavati
Do vječnosti, zato nećeš li molim te,
 
Biti moj mili dragi
Reci da ćeš biti moj mileni
Budi moj dragi sad
 
(instrumental)
 
Budi moj mili dragi
Reci da ćeš biti moj mileni
Budi moj dragi sad
 
Budi moj mili dragi
Ooo, ooo....
 
25.09.2017

On My Door Stood Two Moons

Versions: #2
On my door
 
On my door stood two moons, one moon in the sky
And the second is more precious than the eye, and understand just by nod
 
O moon, by night, we are the lovers
Oh, ascendant in the heights, let us be stay awake all night
 
And there is no star between two moons, and no breeze between two crescents
And people have just one moon and I have two moons
 
On my door stood two moons, one moon in the sky
And the second is more precious than the eye, and understand just by nod
 
Oh healer of thirsty hearts, satisfy all these thirsty
Oh you with eyes full of love and nostalgia
 
You and I, O light of the eye, we are a single spirit living within two bodies
You and I, O light of the eye, we are a single spirit living within two bodies
 
On my door stood two moons, one moon in the sky
And the second is more precious than the eye, and understand just by nod
 
26.08.2017

Wanna be ( My baby)


Oh Oh Oh
Wanna be my baby
Wanna be my baby
 
I’ve never felt this way before
Is this love?
I wanna do everything for you
(Anything you want)
 
I wanna go deep into your heart
And know everything without leaving anything out
Even your complexes that only you know of
Yeah (Yeah)
 
I’m saving you in my heart
Now it’s my turn to show you
I received a lot so I have a lot to give
Memories as many as the sweat I shed
 
Wanna Wanna
Stay by my side
Come on Come on
Welcome to the my world
 
I’ll promise you
You won’t be able to take your eyes off me for a second, hey!
 
What is this? I feel my heart pounding, what!
Wanna be my baby Wanna be my baby
Without a single moment to rest, I’m only thinking about you, yeah!
Wanna be my Wanna be my Wanna be my baby
 
I can’t explain it all with words
I keep smiling
Where did this feeling come from?
(The more I know you, the more I smile)
 
We’re already connected
Each moment feels so new
This feels more like a dream than an actual dream
Baby, cue!
 
Oh, I’m amazed and amazed
Every day, the exclamation points increase
(First time)
 
I’ve never felt this way before
I can’t handle it, shout out loud
 
Oh Yes! This feeling is like
Playing a game that has no end even after the last level
I can’t stop
If you’re ready, clap your hands
 
What is this? I feel my heart pounding, what!
Wanna be my baby Wanna be my baby
Without a single moment to rest, I’m only thinking about you, yeah!
Wanna be my Wanna be my Wanna be my baby
 
Wanna be my baby
Wanna be my baby
One thing I want from you
Stay by my side like this
 
What I want is really simple
There’s only one thing I want
It’s you, you, you
Only you, you, you
 
What is this? I feel my heart pounding, what!
Wanna be my baby Wanna be my baby
Without a single moment to rest, I’m only thinking about you, yeah!
Wanna be my Wanna be my Wanna be my baby
 
(Wuh Oh Oh Woo Wuh Oh)
Wanna be my baby
(Wuh Oh Oh Woo Wuh Oh)
(Wuh Oh Oh Woo Wuh Oh Oh)
Wanna be my baby
 
Wanna be my baby
 
20.08.2017

Tuneup Baby

The love that streams out of me, I give to you,
I kill the love that is overflowing out of you.
 
The sweat that scatters from me, dyed rose-colured,
rains down on your body.
 
Baby! You let go of your chains and cry,
baby! I love you, please close my love,
tune-up baby!
 
Until your deep sigh envelopes me,
my chains, attached to despair, burst into flames at once.
 
Baby! You shout in the middle of my flames of passion,
baby! You shout in that warmth,
baby! I love you, please close my love, I'm on my way,
tune-up baby!
 
16.08.2017

Baby, slowly

Yes, I know you can feel my glance on your skin
To dance with you, is what I need today
You call me without saying a word
Show me the way and I'll be right there.
 
You, you are the magnet and I'm the metal.
We come closer and I have a plan.
When I think of it, my pulse quickens.
 
I, I have never felt something like this before
All my sesnses want to feel you now
Can this moment last forever, please?
 
Baby, slowly.
I kiss your neck and move slowly.
Why hurry when we have the whole night?
When you leave tomorrow, this will only the beginning.
 
Baby, slowly.
I undress you with my kisses, really slowly.
Can you feel my hand wandering your body?
I'll stay in your mind like no other before.
 
I love it how you look at me and how you move in the rhythm.
Gently bite me in my lips.
Tell me, what do you like the most?
 
Maybe we go too far, but you realize you like it
Let yourself fall into my arms
And then you'll forget your name!
 
I want a kiss, come give it to me
Your thoughts will end here!
I've planned this for a long time
We dance until the sun comes up
When you are with me, your heart
Suddenly goes bam, bam!
And I know you are searching
For the bam, bam!
 
Taste my lips, to see if you like them
Because I want to give you my whole love!
Our journey does not have to end here
We start slowly and them become faster!
 
One step after the other, always slowly
We come closer, slowly and totally gentle.
When you kiss me this way, it drives me crazy.
When will you understand this, come, let's seize happiness.
 
One step after the other, always slowly
We come closer, slowly and totally gentle.
Because your puzzle is missing yet one piece
And I am the piece, come, let's be one.
 
Baby, slowly.
I kiss your neck and move slowly.
Why hurry when we have the whole night?
When you leave tomorrow, this will only the beginning.
 
Baby, slowly.
I undress you with my kisses, really slowly.
Can you feel my hand wandering your body?
I'll stay in your mind like no other before.
 
I love it how you look at me and how you move in the rhythm.
Gently bite me in my lips.
Tell me, what do you like the most?
 
Maybe we go too far, but you realize you like it
Let yourself fall into my arms
And then you'll forget your name!
 
Baby, slowly
We go hand in hand at the beach in Puerto Rico
Because are hearts are still beating as one
Like in that night and it was only the beginning
 
13.08.2017

Baby, baby

You watch me for days, I feel you do
Because of you I wear crazy dresses
It's our time now
These are right years now
 
No, I won't come first to you, it's not right order
Come on, it's all simple, don't be pale
It's our time now
These are right years now
 
I miss flower, seduce me a little bit
I also care for you
Let music of every
Radio (radiostation) be about love
 
Ref.
Oh, baby, baby, gather yourself up,
It's gonna be good for us, relax
It's not your first time and there's no reason
To be stressed by everything
Oh, baby, baby, gather yourself up,
It's gonna be good for us, relax
And breathe normally, and there's no reason
To be stressed by everything

 
Ref. (2x)
 
Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation. Thanks! | Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
28.07.2017

Rim Bangkok

Yo Baby K
 
Brzo se obuci jer želim u provod
znaš šminka je nebitna,lepota je u glavi
videli smo kako nebo plače nad nama
zato plešimo sada kada je sunce naše
Želim muziku koja me podseća na Afriku
iznenada ceo svet se menja
zaljubiti se u mesec nad morem
otići i vratiti se
 
Ne znajući kada
odlazak bez povratka
pratila bih te na kraj sveta
i u poslednjem trenutku
doletela bih do tebe,od Milana
do Hong Konga
prolazeći preko Londona,od Rima do Bangkoka
tražeći te
 
Udalji se bar malo od posla
život je jeftiniji zato preselimo se u Bangkok
gde metropola upoznaje trope
i među svetlima postaćemo gotovo mikroskopski mali
 
Spusti prozor želim osetiti vetar na licu
pojačaj pesmu
vratićemo se kući u zoru
ovaj život te uništava
 
Ne znajući kada
odlazak bez povratka
pratila bih te na kraj sveta
i u poslednjem trenutku
doletela bih do tebe,od Milana
do Hong Konga
prolazeći preko Londona,od Rima do Bangkoka
tražeći te
 
Čak mi i zidine ovoga grana pričaju o tebi
reči ostaju nedorečene i sve više se oseća udaljenost među nama
kunem se ovaj put dolazim po tebe
ne znajući kada
 
Doleteću do tebe,od Milana
do Hong Konga
prolazeći kroz London,od Rima do Bangkoka
tražeći te...
 
28.07.2017

Bebo gotovo je

Ukrao si moje srce
I zato boli kad god smo razdvojeni.
Izgubila sam se u tvojim očima
I zato si me gotovo prevario da nije 'zbogom',
Zbogom
Kažeš da se vraćaš,
Ali čula sam tu frazu ranije, ne mogu da poverujem u to.
Znam da neće biti isto,
Jer si mi potreban pokraj mene, ne milion kilometara udaljen, udaljen
 
Ako odlaziš onda je već kasno
Ne mogu da podnesem, ne teraj me da čekam,
Gotovo je!
Bebo, gotovo je!
Nastavljam, pokušavam da zaboravim.
Izbrisaću sve što smo imali,
Gotovo je!
Bebo, gotovo je!
 
Biće mi dobro samoj,
Ali ne mogu biti sa nekim i da se osećam usamljeno.
Vremenom će zaceliti, pretpostavljam.
I znam da će naša ljubav tada biti drevna istorija
Za mene.
 
Ako odlaziš onda je već kasno
Ne mogu da podnesem, ne teraj me da čekam,
Gotovo je!
Bebo, gotovo je!
Nastavljam, pokušavam da zaboravim.
Izbrisaću sve što smo imali,
Gotovo je!
Bebo, gotovo je!
 
Ti pratiš san,
Ja sam žrtva.
Znam da ćeš biti dobro,
Samo nećeš biti moj.
 
Ako odlaziš,
Ako odlaziš onda je već kasno
Ne mogu da podnesem, ne teraj me da čekam,
Gotovo je!
Bebo, gotovo je!
Ko misliš da si?
Nastavljam, pokušavam da zaboravim.
Izbrisaću sve što smo imali,
Gotovo je!
Bebo, gotovo je!
 
28.07.2017

Malena se vratila kući / Valentajns*

Bila je visoka 160cm
Sa nešto novca na podu
I kutijom skrivenom ispod njenog kreveta
Ja sam imao tek 22
Sa džepom punim istine
Ali dao sam joj sve što sam imao
Mi rodjeni smo i odgojeni u Golden Stejtu
Mama je otišla a tata je činio najbolje što može
Odrastao sam odlično živeo u Odeljku 8
Socijalna pomoć plaćala je kiriju
Gazdarica je zvala, rekla je moraš ići
Maleni upravo si izgubio svoje
 
Bila je visoka 160cm
Sticala pare na putovanjima
Ali njene čarape su bile pri kraju mog kreveta
Istetovirali smo naša imena jedno na drugom
Samo da dokažemo jedno drugom
Da bi uradili ono što kažemo
Trebalo je samo nekoliko dana
Dok smo se odlučili
I pomislili smo da bi trebali pokušati opet
Bilo mi je tek 17 kada smo prvi put probali stvari
Kada je prvi put učinila da se osećam kao muškarac
 
Koga ću ja da zovem?
Ko će me uhvatiti kada ja-
Ko je taj sa kojim spavaš?
 
Nemoj sedeti ispred mene
I čekati na mene da pričam
Možeš me pozvati
Telefon radi u oba pravca, znaš
Ovog puta bebo
Mislim da ću biti sasvim dobro
Voleo bih kad bih mogao reći isto za tebe
Ja, zaista bih
 
28.07.2017

Dečačiću

Sertifikovani kvalitet
i takva devojka njima treba i oni ne prestaju da plaču tražeći izvinjenje, tretiraj ih na pravi način – to je moja politika
Sean Paul zajedno – sada cuj šta muškarc kaže – Beyonce,
uradi sad, uradi sad, uradi sad,
Beyonce pevaj sada.
 
Dečačiću ostani mi u mislima,
ispunjavš moje fantazije,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Dečačiću ne prodje ni dan
bez mojih fantazija,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Aah, oh, dušo moja letiš, dušo, oh,
da, ne, povredi me tako dobro dušo, oh,
ja sam tako umotana u tvoju ljubavi, pusti me da idem,
pusti me da dišem, ostani izvan mojih fantazija.
 
Spremna, daj mi tu stvar koju već imaš spremnu, živi
i reci mi sve o tim stvarma o kojima sanjas,
znam da ti se svidja put mojih koraka, način na koji pravim moje korake prateći tvoja osećanja, devojčice b/c ona se ne mogu
poreći, dodji i proveri me u noć i učini da budemo pojačani,
ja imam tu stvar da pokrenem brod, jer ja ću iskliznuti i ja ću skliznuti i u rečima ljubavi dobiću sertifikat,
ali daću ti najtežu i najdužu vožnju – devojko.
 
Dečačiću ostani mi u mislima,
ispunjavš moje fantazije,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Dečačiću ne prodje ni dan
bez mojih fantazija,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Zamisli nas plešemo tako blizu
u mračnom uglu na žurki u podrumu,
svaki put kad zatvorim svoje oči
je kao da su svi otišli, osim tebe i mene.
 
U našem malom svetu
muzika je sunce,
plesni podijum postaje more,
oseća se kao pravi raj za mene.
 
Dečačiću ostani mi u mislima,
ispunjavš moje fantazije,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Dečačiću ne prodje ni dan
bez mojih fantazija,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Dečačiću ostani mi u mislima
Dečačiću ti si prokleto dobar
Dečačiću hoćeš biti moj?
Dečačiću hajde da zamislimo andjela
 
Top top – devojka,
ti i ja zajedno smo kao upakovani – devojko
vozim okolo grada u tvom kabrioletu – devojko,
ti ne prestaješ da me šokiraš – devojko,
nastavimo malo više, mi ćemo uzdrmati ovaj svet.
 
Top top – devojka,
ti i ja zajedno smo kao upakovani – devojko
vozim okolo grada u tvom kabrioletu – devojko,
ti ne prestaješ da me šokiraš – devojko,
nastavimo malo više, mi ćemo uzdrmati ovaj svet.
 
Dečačiću ostani mi u mislima,
ispunjavš moje fantazije,
mislim na tebe sve vreme,
vidim te u svojim snovima.
 
Mi koračamo u toplije ove godine,
mi koračamo u toplije ove godine,
znam da će ti se svideti,
znam da će ti se svideti.
Ja koračam u toplije ove godine,
ja koračam u toplije ove godine,
tako da se ne bori,
tako da se ne bori.
 
[Ponoviti do kraja]
 
28.07.2017

Malena je došla kući

Malena je došla kući danas
Rekla mi da se držim podalje
Ona rekla mi je da njen čovek je uplašen
Rekla je da mi je bolje da se ponašam
Malena tek što se vratila
Rekla je da napušta ovaj grad
Kaže da joj treba vremena da istražuje
Ona kaže da je ne mogu voleti ne više
 
Mislim o njoj
Ona je uvek odsutna
Mislim da kada bi je ti našao
Da bi i ti znao...
 
Pa malena je spakovala sve što je imala
Obećala da se nikada neće vratiti
Ostavila me je samog i bez
Kože koju sam mogao da proučavam
Pločice postaju hladnije na dodir
I pretpostavljam da to nikada nije bilo dovoljno
 
Mislim o njoj
Ona je uvek odsutna
Mislim da kada bi je ti našao
Da bi i ti znao da je ona moja
 
(Whoa, oh oh. Ti znaš da je ona moja
Malena je došla kući danas
Rekla mi da se držim podalje
Ona rekla mi je da njen čovek je uplašen
Rekla je da mi je bolje da se ponašam)
 
(Oh, no no, ja sam)
 
Mislim o njoj
Ona je uvek odsutna
Mislim da kada bi je ti našao
Da bi i ti znao da je ona moja
Ona je moja
Ta devojka je moja, moja je, oh
 
28.07.2017

Mojoj dragoj se ne sviđa

Draga,
da li sam to samo ja, ili mi nešto činiš?
Kada se nasmešiš, sve sija
Ali iz nekog razloga, iznutra me lažeš
Ti si tako opasno lepa
Polako si mi se približila, to je moja dilema
Poput navike,
Već tražim tvoju ruku koje više nema ovde
 
Ono što je strašno je način na koji govoriš
Ono što me ježi je kada se nasmešiš
Moja pažnja i kontrola je samo tvoja, o ne
Ali problem je to što to ne mrzim, o ne
 
Sviđa mi se kada smo blizu
Kada postane rizično
Samo kada me držiš za ruku, ja živim
Kada sam sa tobom
Opasnost izgleda kao dobra stvar
Da li je to netačan ili tačan odgovor
Odluči ti umesto mene, devojko
 
Mojoj dragoj se ne sviđa
Kada si ti u blizini
Prirodno je da se plašim
Jedne opaste devojke poput tebe
Možda ću se jednom
Još više zaljubiti u tebe
 
Ja nisam strpljiv
Dosađivaću ti do kraja dana
Približi se, pokaži mi svoje fantazije
Polako ću ti pokazivati svoju ljubav, tako je
 
Treba da me se plašiš, to želim
Želim da me udaraš i šutiraš, uništi me
Dodeliću ti ulogu slike, stvarno sam iskren
Moje telo reaguje, još uvek nisam zadovoljen
 
Želim da se igram sa otkucajima tvog srca
Nadam se da to znaš, sa otkucajima tvog srca
Neka nestanu dok više ne mogu da ih čujem
Obuci se u kostim Snežane
Sviđa mi se, ja ću biti tvoj hobit
Budi bezobraznija prema meni, osećam to, draga
 
Sviđa se, sviđa se, sviđa se, sviđa se, sviđa se i meni
Ja ću da bacam, ti hvataj
Odbojka na pesku
Uradićemo to, idemo tako visoko
Igraćemo cele večeri, odbaci svoj umor
 
Sviđa se, sviđa se, sviđa se, sviđa se, sviđa se i meni
Ja sam tebi pokazao sebe, sada i ti sebe pokaži meni
Želim da me zagrliš
Šta misliš o ovoj bolesti želje za pažnjom
Koju sam zaradio zbog tebe?
 
Ne znam zašto sam ovakav
Zašto želim da činim loše stvari?
 
Mojoj dragoj se ne sviđa
Kada si ti u blizini
Prirodno je da se plašim
Jedne opaste devojke poput tebe
Možda ću se jednom
Još više zaljubiti u tebe
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
28.07.2017

Svako govori loše o mom dragom

Ljudi kažu
Taj dečko će te povrediti
Njegova ljubav nije prava
On se samo igra
Igra sa tvojim srcem, devojko
Ali znam kako se osećam sa njim
I ne treba meni bilo koji dokaz
Oni samo ne razumeju
Ne znaju istinu
Mama kaže da je loš za mene
Tata kaže da će meni biti žao
Svako govori loše o mom dragom
I svi moji prijatelji sumnjaju u njega
Kažu da bi trebalo da živim bez njega
Svako govori loše o mom dragom
Nije kao drugi momci
Neće niko da vidi
Ni ne žele da pokušaju
Ako osuđuješ knjigu prema koricama
Nikad nećeš znati priču
Tu ima više nego što oči vide
I znam da njegovo srce je iskreno
Ne treba mi nekoga
Da govori šta da radim
 
Moje braća i sestre
Kažu da bi trebalo da nađem drugog
Svako govori loše u mom dragom
Oh, ali ne mogu oni osećati njegove dodire
Ne mogu osećati njegove poljupce
Ne znaju šta znači biti ovako voljena
Briga me za njihovu tačku gledištu
Jer zna se
Kad ljubav je prava
Neće ništa drugo je izmeniti
 
Ne, ne znaju ko je on
Svako samo želi da govori loše o mom dragom
Ne, ne mogu da vidi da njegovo srce je od zlata
Svako hoće da bude neprijatno sa njim, tako neprijatno