Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 1

19.11.2020

Момци од Харлека

Језици ватрени на Идрису севајући,
Вести о душманима у близини најављујући,
Јуначким подвизима смелости
Вас зову, Харлекци!
 
Стењања рањених сељака што умиру,
Јауци од женa и деце што беже,
За далеку помоћ кличући,
Вас зову, Харлекци!
 
Зар ће глас кукања
Сад узалудан бити
Да пробуди вас што никад још
Нисте у извесном часу нас изневерили?
 
Овај наш одговор бујично се заспе
Брз као зимски потоци што грме:
Није узалудан глас јадиковања
Што зове Харлекце!*
 
Гласно се чују ратне гајде,
Свако мушко срце искаче
Док нашега поузданога вођу окружујући
Марширамо ми Харлекци!
 
Кратак је сан који снију душмани,
Још пре него што сутрашња зора пукне
Неуљудно буђење имаће они,
Пробуђени Харлекцима!
 
Мајке, прекините плач свој,
Мирно може вам спавање бити:
Вас и ваше безбедно
Харлекци чувају.
 
Пре него што је на небесима Сунце
Оне који вас плаше, паником искидани,
Као уплашене овце ће их отерати
Далеко Харлекци!