Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 6

08.12.2020

Dušo, ja sam ljubomorna (Remix)

Prešla sam iz lepe u ružnu,
jer moja nesigurnost mi je rekla da me ne voliš,
potrebna je samo jedna devojka iznad mene
u tvojoj priči, da se osetim beznačajno.
 
Ovo sam ja,
žena u dihotomiji,
volim sebe, dok to ne prestanem.
 
Dušo, ja sam ljubomorna
na slike koje ti se sviđaju.
Dušo, ja sam ljubomorna
na devojke sa svetlijim očima.
Dušo, ja sam ljubomorna
i znam da nije u redu,
ali ja sam ljubomorna, ljubomorna,
ljubomorna po prirodi.
 
Ne lažem te da postajem ljubomorna,
kada vidim tvoje lajkove na slikama drugih poznatih ličnosti,
znam da to radiš namerno i uživaš u tome,
ali me brine saznanje da sam druga stvar.
Dečko, ponašaš se smešno, ali ne pronalazim foru,
nemoj posle da praviš buku, ako dođe drugi i skine me,
ja sam na svom i ti na tvom, sada si tužan
kada vidiš kako drugi jede ono što si ti jednoga dana jeo.
Bacila sam tvoju knjigu, više ne okrećem tu stranu,
gde je bilo vatre kažu da ostaje pepela,
ali sam ga oduvala i ne ostaje ništa, ne ostaje ništa, iako...
 
Dušo, ja sam ljubomorna,
da mene poseduju,
mrzim ljubomoru
na devojke sa svetlijim očima.
Dušo, ja sam ljubomorna,
ne mogu da kontrolišem
i mrzim moju ljubomoru, moju ljubomoru,
ali ja sam ljubomorna po prirodi.
 
Ta devojka, ne mogu biti ta devojka,
dušo, ja sam ljubomorna kučka,
ako je opsednut, verovatno će dobiti soma,
činim da nastavi da sanja dok drema, sranje.
Ne pitam ga čak ni ko je ta devojka?
Uh huh, ko je ta devojka, ne?
To je patetično, to je tako prosečno zašto?
Neke žene žele muškarce i neke devojke žele muževe,
pričaju laži sve dok ne progori u pantalonama.
 
Ukrala sam ti muškarca,
ima slobodu da juri ono što voli,
znam da si ljuta,
ali on nije vredan ni malo tvoga vremena,
on je toliko dosadan,
nisam osvetoljubljiva, ali on je smeće,
neću biti poslednja
koja ti stavlja na znanje, ali on će ti to pokazati.
 
Dušo, ja sam ljubomorna
na slike koje ti se sviđaju.
Dušo, ja sam ljubomorna
na devojke sa svetlijim očima.
Dušo, ja sam ljubomorna
i znam da nije u redu,
ali ja sam ljubomorna, ljubomorna,
ljubomorna po prirodi.
 
09.02.2019

Suđeno

[Deo 1: Florida Georgia Line]
Dušo, ispruži se i opusti, razbaškari svoja lepa stopala u mom autu
Nema potrebe da žurimo bilo gde, uživajmo ovde gde jesmo
 
[Pre-Refren]
Tko zna gde bi ovaj put trebao da vodi?
Nemamo ništa osim vremena
Sve dok si ovde uz mene, sve će biti u redu
 
[Refren: Florida Georgia Line]
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, samo pusti neka bude
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, samo pusti neka bude
Pa nećeš li na vožnju sa mnom, na vožnju sa mnom?
Videti gde ova stvar ide
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, ako je suđeno
 
[Deo 2: Bebe Rexha i Florida Georgia Line]
Nije da želim biti tako ukočena, ali srce mi je bilo slomljeno par puta
Od nekoliko likova koji se nisu lepo ponašali prema meni
Neću lagati, neću lagati
Jer umorna sam od lažne ljubavi, pokaži mi od čega si
Dečko, nateraj me da verujem
Ali, čekaj devojko, zar ne znaš da si lepa?
I to je lako za videti
 
[Refren: Bebe Rexha i Florida Georgia Line]
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, samo pusti neka bude
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, samo pusti neka bude
Pa nećeš li na vožnju sa mnom, na vožnju sa mnom?
Videti gde ova stvar ide
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, ako je suđeno
 
[Post-Refren]
Pa hajde na vožnju sa mnom, na vožnju sa mnom
Videti gde ova stvar ide
Pa hajde na vožnju sa mnom, na vožnju sa mnom
Videti gde ova stvar ide
Bebo, ako je suđeno
 
[Prelaz: Bebe Rexha i Florida Georgia Line]
Možda mi radimo
Možda mi ne radimo
Možda mi hoćemo
Možda mi nećemo
 
[Refren: Bebe Rexha i Florida Georgia Line]
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, samo pusti neka bude
Ako je suđeno, biće, biće (hajde)
Bebo, samo pusti neka bude (idemo)
Pa nećeš li na vožnju sa mnom, na vožnju sa mnom?
Videti gde ova stvar ide
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, ako je suđeno
 
[Kraj: Bebe Rexha i Florida Georgia Line]
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, ako je suđeno
Ako je suđeno, biće, biće
Bebo, ako je suđeno
 
26.07.2018

Kolena

Sedimo u parkiranim kolima
Mi se cak i ne svadjamo vise
Mi se cak i ne dodirujemo vise
Nekad si mi bio najbolji prijatelj
Mi se cak i ne smejemo vise
Jedva cak i pricamo
 
Zelis da me drzis za ruku, onda ne zelis
Kazes da me volis, onda me ne volis
Vrtis me u krug
 
Ako ja nisam sve sto ti treba
Onda me oslobodi
Na kolenima sam
Ako nisi za mene
Onda me samo pusti
Preklinjem te
 
Molim se zatvorenih vrata i otvorenog prozora
Praticu duvanje vjetra
Ne plasi se da odes
 
Ako ja nisam sve sto ti treba
Onda me oslobodi
Dole sam na kolenima,veceras
 
Nekad smo isli na sastanke
Sad ne zelis nigde da idemo
Osecaj kao da smo zaglavljeni u jednom mjestu
Zelela bih da mogu da ti citam misli
Umesto sto moram da ti citam iz ociju
Sve sto one imaju da mi kazu, su lazi
 
Zelis da me drzis za ruku, onda ne zelis
Kazes da me volis, onda me ne volis
Vrtis me u krug
 
Ako ja nisam sve sto ti treba
Onda me oslobodi
Na kolenima sam
Ako ti nisi za mene
Onda me samo pusti
Ja te preklinjem
 
Oslobodi me
Dole sam,dole na koljenima
Oslobodi me, pusti me da budem
Dole sam,dole na kolenima
 
....
 
03.07.2018

Jastuk

[1. strofa]
Samo želim da ti ljubim lice
Samo želim da osetim tvoj pogled
Samo želim, samo želim
Samo želim da budem gde si ti
Samo želim da osetim tvoj dodir
Ne tražim previše
Samo želim, samo želim
Samo želim da se probudim gde si ti
 
[Pred-refren]
Mislila sam kako je ljubav tako laka
Ali nisam mogla biti manje u pravu, da
Konačno sam pronašla nekog savršenog, baš za mene
Moram da letim hiljadama milja, da
 
[Refren]
Biću u redu, samo još jedne noći
Biću ja dobro, grleći jastuk
Pretvarajući se ipak da to si ti
Biću u redu, samo još jedne noći
Biću ja dobro, grleći jastuk
Pretvarajući se ipak da to si ti
 
[2. strofa]
Treba mi minut da te udahnem
Samo sekund da okusim tvoju kožu
Jednostavno moram, jednostavno moram
Da te osetim ovde kraj mene
Možemo li, molim te, da se vratimo nazad kroz vreme?
One lenje nedelje, ti i ja
Jer svaki čas i svaki dan
Postaje bolniji kada si daleko
 
[Pred-refren]
Mislila sam kako je ljubav tako laka
Ali nisam mogla biti manje u pravu, da
 
[Refren]
Biću u redu, samo još jedne noći
Biću ja dobro, grleći jastuk
Pretvarajući se ipak da to si ti
Biću u redu, samo još jedne noći
Biću ja dobro, grleći jastuk
Pretvarajući se ipak da to si ti
 
[Prelaz]
Ne mogu lagati, dušo, gubim strpljenje
Previše te čekam
Svaki put kada se probudim
Ruke mi idu tamo gde te čekam
Znam da kažem da sam dobro
Ali gubim razum
Jednostavno moram da te grlim
Ne odugovlači
O, dušo, ja
 
[Refren]
Biću u redu, samo još jedne noći
Biću ja dobro, grleći jastuk
Pretvarajući se ipak da to si ti
Biću u redu, samo još jedne noći
Biću ja dobro, grleći jastuk
Pretvarajući se ipak da to si ti
 
21.06.2018

Ja sam haos

[1. strofa]
Sve je tako zbrkano ovde u poslednje vreme
Prilično sam sigurna da on ne želi da bude moja duša
O, on me ne voli, on me ne voli, on me ne voli, on me ne voli
Ali to je u redu
Jer ja volim mene, da, ja volim mene, da, ja volim mene, da, ja volim sebe svakako (hej)
 
[Pred-refren]
Sve će biti dobro
Sve će biti u redu
Biće to dobar, dobar život
To je ono što moj terapeut kaže
Sve će biti u redu
Biće biti baš kako treba
Biće to dobar, dobar život
 
[Refren]
Ja sam haos, ja sam gubitnik
Ja sam mrzilac, ja iskorišćavam
Ja sam u haosu za tvojom ljubavlju, to nisi ti
Ja sam opsednuta, ja sam posramljena
Ja ne verujem nikome oko nas
Ja sam u haosu za tvojom ljubavlju, to nisi ti
 
[Post-refren]
Uuu-uu-uu-uu
Ah, ah, ah
Uuu-uu-uu-uu
Ah, ah, ah
 
[2. strofa]
Niko se ne pojavljuje ako ja ne plaćam
Popijte piće na moj račun, živeli za neuspeh
O, on me ne voli, on me ne voli
On me ne voli, on me ne voli
Ali to je u redu
Jer ja volim mene, da, ja volim mene
Da, ja volim mene, da, ja volim sebe svakako
Hej
 
[Pred-refren]
Sve će biti dobro
Sve će biti u redu
Biće to dobar, dobar život
To je ono što moj terapeut kaže
Sve će biti u redu
Biće biti baš kako treba
Biće to dobar, dobar život
 
[Refren]
Ja sam haos, ja sam gubitnik
Ja sam mrzilac, ja iskorišćavam
Ja sam u haosu za tvojom ljubavlju, to nisi ti
Ja sam opsednuta, ja sam posramljena
Ja ne verujem nikome oko nas
Ja sam u haosu za tvojom ljubavlju, to nisi ti
 
[Post-refren]
Uuu-uu-uu-uu
Ah, ah, ah
Uuu-uu-uu-uu
Ah, ah, ah
 
[Pred-refren]
Sve će biti dobro, dobro
Sve će biti baš kako treba, baš kako treba
Biće to dobar, dobar život
 
[Refren]
Ja sam haos, ja sam gubitnik
Ja sam mrzilac, ja iskorišćavam
Ja sam u haosu za tvojom ljubavlju, to nisi ti
Ja sam opsednuta, ja sam posramljena
Ja ne verujem nikome oko nas
Ja sam u haosu za tvojom ljubavlju, to nisi ti
 
[Post-refren]
Uuu-uu-uu-uu
Ah, ah, ah
Uuu-uu-uu-uu
Ah, ah, ah
 
28.07.2017

Каква сам (Плес са неким)

Жао ми је, нисам најлепша
Никада нећу певати као Витни
Оох, али још увек желим да плешем са неким (Тунецхи)
 
Зато пустите да сва срца крваре, док се не окрећу рђају
Проживећемо то, јер је опасно
Не, не желим играти улогу (Амен)
Само желим да плешем са неким (Амен)
Само желим да плешем са неким (да)
 
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
Може то бити било ко, реци ми, да ли си ти тај?
Не занима ме ко си, само ме воли онаку каква сам
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
 
Само желим да плешем са неким
Али никада не бих могао да играм као Боби
Можете да плешете, гледам ваше тело
Само желим да стојим одмах иза тога
Само желим шансу са неким
Покажите пар са неким
Сваки пут кад плеше, то је егзотично
Баци гомилу руку оружја уморних
Ја сам Бог који само жели Богињу
Морам да користим спаваћу собу за ормар
Имамо целу спаваћу собу, на приватном
Ја познајем њено тело унутра, из науке
Одмах пољуби обе си*е пре него што их потпишем
Не могу да плешем, али их некако мазим
Да, одмах сам иза ње, спинална
Овај плеса можемо преместити на острво
 
Само желим да плешем са неким (Мула)
Само желим да плешем са неким
Може то бити било ко, реци ми, да ли си ти тај?
(Тунецхи)
Не занима ме ко си, само ме воли онаку каква сам
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
 
Крвави носови, убрзавајући аутомобили
Смртоносне дозе, очајна срца
Окрени га јер смо тако болесни
Небо зна да волимо узбуђење
Не, не желим играти улогу
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
 
Само желим да плешем са неким (Мула)
Само желим да плешем са неким
Може то бити било ко, реци ми, да ли си ти тај?
(Тунецхи)
Не занима ме ко си, само ме воли онаку каква сам
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким
Може то бити било ко, реци ми, да ли си ти тај?
Не занима ме ко си, само ме воли онаку каква сам
Само желим да плешем са неким
Само желим да плешем са неким