Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 4

28.12.2022

Plavi somot

Click to see the original lyrics (English)
Nosila je plavi somot
Plavlja od somota bila je noć
Mekša od somota bila je svetlost
Sa zvezda
 
Nosila je plavi somot
Plavlje od somota behu njene oči
Toplije od maja njeni nežni uzdasi
Ljubav je bila naša
 
Naša ljubav koju sam čvrsto držao
Osjećajući kako zanos raste
Kao plamen koji žarko gori
Ali kad je otišla, nestao je sjaj
 
Plavi somot
Ali u mom srcu uvek će postojati
Dragocena i topla, uspomena
Kroz godine
I još mogu videti plavi somot
Kroz svoje suze
 
25.03.2022

Am I losing you

One time that one time
I'd like to know just how you feel
But this time it does matter
So listen to what I say
'cause I long for you each night and day
 
I'll give you more
Oh, how I need you
Of all that I'll get from you
And even if you'll love me
If you would leave me I would die
I'll give you more more
Am I losing you?
 
La la la... I'll give you more more
 
Words are words
These words, it's true, I said before
But it doesn't matter, it doesn't matter
Please help me anytime
'cause you're driving me out of my mind
 
I'll give you more
Oh, how I need you
Of all that I'll get from you
And even if you'll love me
If you would leave me I would die
I'll give you more more
Am I losing you?
La la la... am I losing you?
 
09.05.2021

господин Усамљени

Усамљен, ја сам господин Усамљени
Немам никога свог
Тако сам усамљен, ја сам господин усамљени
Волео бих да имам некога да зовем телефоном
 
Сад сам војник, усамљени војник
Далеко од куће, без сопствене жеље
Зато сам усамљен, ја сам господин усамљени
Волео бих да се могу вратити кући
 
Писма, никад писмо
Не добијам писма поштом
Заборављен сам, да,заборављен
 
Ох питам се, како то да нисам успео
 
Сад сам војник, усамљени војник
Далеко од куће, без сопствене жеље
Зато сам усамљен, ја сам господин усамљени
Волео бих да се могу вратити кући
 
14.12.2018

Moja pesma o ljubavi

Toliko puta si čula
te stare poznate reči
Ali ako su ti sišle s uma
reći ću ih još jednom
 
Obožavam te, moja ljubavi
moje srce je istinito, moja ljubavi,
još odano tebi, moja ljubavi
samo tebi, moja ljubavi
 
Ako ne postoji drugi način,
da kažem ono što moram reći,
onda pusti moje srce da prizna
da si ti moja sreća
 
Obožavam te, moja ljubavi
moje srce je istinito, moja ljubavi,
još odano tebi, moja ljubavi
samo tebi, moja ljubavi
 
Toliko puta si čula
te stare poznate reči
Ali ako su ti sišle s uma
reći ću ih još jednom
 
Obožavam te, moja ljubavi