Превод текста

Резултати претраге страна 10

Број резултата: 311

19.09.2017

Pied Piper


It’s bad so it’s better
You know on the inside
You can’t stop it now (you can’t stop)
So be honest with me
Stop
 
Now stop watching and study for your test
Your parents and director hate me
Video clips, pictures, tweets
V app, Bon Voyage
I know, you can’t help what you like
But stop, interpret the music video later
You have so many pictures of me in your room anyway
It’s not just one hour, it’s a whole year that’ll disappear
So this song is an award I’m giving to you
Good
 
You’re not being punished
Come here, I’m your paradise
Can’t close your eyes
Can’t close your eyes
You can throw a fit but it’s no use
(Don’t reject me)
Just close your eyes, tune your ears
 
Follow the sound of the pipe, follow this song
It’s a bit dangerous but I’m so sweet
I’m here to save you, I’m here to ruin you
You called me, see? I’m so sweet
Follow the sound of the pipe
 
I’m takin’ over you
I’m takin’ over you
 
You know it has already started
The moment you hear that sound
 
Maybe I’m a bit dangerous
Like the pied piper
I’m testing you
Like the fruit from the tree of good and evil
 
My pipe awakens everything
That sound burns you up even more
You’re pulled by it, you react
I’m endlessly blowing
I’m your guilty pleasure
You can’t escape
Never
 
You’re not being punished
Come here, I’m your paradise
Can’t close your eyes
Can’t close your eyes
You can throw a fit but it’s no use
(Don’t reject me)
Just close your eyes, tune your ears
 
Follow the sound of the pipe, follow this song
It’s a bit dangerous but I’m so sweet
I’m here to save you, I’m here to ruin you
You called me, see? I’m so sweet
 
Yeah, I’m a bit dangerous
I can’t even handle myself
Don’t worry, my hands
They’re only warm for you
 
If I’m
Ruining you right now
Please forgive me
Because you can’t live without me
Because you know all of this
 
I’m takin’ over you
I’m takin’ over you
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
18.09.2017

Go Go

Versions: #2
DOLLAR DOLLAR
Blow it all in one morning
Run run, I earn and I waste it on frivolities
Run run run run
Run run
 
I want it. Cruisin’ on the bay
Want it. Cruisin’ like NEMO
Don’t have money but I want to go far away
I don’t have money but I want to rest my fatigue away
Don’t have money but I want to eat Ono Jiro food.
 
After working hard, I earned my pay
All into my own tummy
Gather specks into specks
Pay it all into blow-it-fun
Leave me be. Even if I overspend
Even if, tomorrow morning, I cash out my savings like I’m crazy.
 
Woo There’s no tomorrow
My future is already being held as collateral.
Woo, spend more of my money
Friends, wussup
Do you want some?
 
DOLLAR DOLLAR
Blow it all in one morning
Run run, man I spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
Until the day you get light in the little hole you live in
Until the sun rises
 
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-
 
Where my money yah?
Where the party yah?
My week is Mon Tues Wed Thurs Fri Fri Fri Fri
My bank account yah
Is like a barrel with a hole in the bottom
Every day I’m pouring water in it
 
Why not just break the barrel instead?
We’re too young to be doing nothing but worrying all the time.
Just today, instead of worrying, do “Go”
If you save it in fear, it’ll become shit.
Just hit it
 
DOLLAR DOLLAR
Blow it all in one morning
Run run, man I spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
Until the day you get light in the little hole you live in
Until the sun rises
 
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
Blow-it-fun Blow-it-fun Blow-it-fun
 
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go (Everybody!)
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go (Everybody!)
 
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go (Everybody!)
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go (Everybody!)
 
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go (Everybody!)
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go
Rather than worrying, Go (Everybody!)
 
δυιςεs sυεηοs
18.09.2017

Illegal


You hide but only appear when you smile
Where did you come from?
Don’t lie, I know you’re an angel
What are you?
But you
That smile is so cruel
Cruel
I shouldn’t have seen that cheek
You
What’s really dangerous
Is only in your possession
 
That dimple is illegal
No, it’s dangerous, oh yes
So I call you illegirl
Your existence alone is a crime
 
Was it a mistake made by an angel?
Or a deep kiss?
That dimple is illegal
But I want it anyway anyway anyway
 
I don’t have it, only you have it
Is that why it’s so hard?
I wanna die fallen in you, I wanna die locked in you
You are my lake
 
Cause you
When you smile, I get dizzy
True
Please be careful
You
What’s really dangerous
Is only in your possession
 
That dimple is illegal
No, it’s dangerous, oh yes
So I call you illegirl
Your existence alone is a crime
 
Was it a mistake made by an angel?
Or a deep kiss?
That dimple is illegal
But I want it anyway anyway anyway
 
Every time I see you, my heart gets dangerous
Every time I see you, it gets more dangerous
Oh baby no hey
Oh baby no hey
You’re too dangerous to live in this world
 
That dimple is illegal
No, it’s dangerous, oh yes
So I call you illegirl
Your existence alone is a crime
 
Was it a mistake made by an angel?
Or a deep kiss?
That dimple is illegal
But I want it anyway anyway anyway
 
Illegal
Illegal
But I want it anyway anyway anyway
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
18.09.2017

MIC Drop


Yeah who says my spoon is dirty
I don’t care I grab the mic, I got several golden spoons
I lash out, y’all undercooked, several of you steaks
I’ll chew you out repeated, on the evening of the stars’
World Business headline
#1 casted, sold out
There’s not a lot on this class, we fully enjoy the value
Bad smell on a good scent is against the rules
Mic mic bungee
 
Mic mic bungee
Bright light, step forward
It probably seemed like we were gonna fail, I’m fine, sorry
Sorry Billboard
Sorry worldwide
I’m sorry your son is too successful
Fulfill the fillial duty that you didn’t do
We never have a concert, grape
I do it I do it you are a tasteless ratatouille
If you’re jealous, then sue me
Sue it
 
Did you see my bag
Did you see my bag
My bag is full of trophies
How you think bout that
How you think bout that
Haters are struggling
 
It’s already golden, golden, my success
I’m so firin’ firin’ torch relay
You hurriedly, hurriedly run away
How you dare
How you dare
How you dare
 
Ah there’s too many trophies in my hands
It’s too heavy, my hands aren’t enough
MIC Drop
MIC Drop
Careful of your feet, feet
Careful of your words, words
 
Lodi dodi oh I’m so busy
So busy having one body isn’t enough
MIC Drop
MIC Drop
Careful of your feet, feet
Careful of your words, words
 
This is totally what they say
Right always prevails ah
Once upon a time
Aesop’s fables fly
Look at your reality, serves, serves your right
I can die happy this instant
Which country are we going to now
How many hours is it on the plane
Yeah I’m on the mountain
Yeah I’m on the bay
We collapse on the stage
MIC Drop baam
 
Did you see my bag
Did you see my bag
My bag is full of trophies
How you think bout that
How you think bout that
Haters are struggling
 
It’s already golden, golden, my success
I’m so firin’ firin’ torch relay
You hurriedly, hurriedly run away
How you dare
How you dare
How you dare
 
Ah there’s too many trophies in my hands
It’s too heavy, my hands aren’t enough
MIC Drop
MIC Drop
Careful of your feet, feet
Careful of your words, words
 
Lodi dodi oh I’m so busy
So busy having one body isn’t enough
MIC Drop
MIC Drop
Careful of your feet, feet
Careful of your words, word
 
Haters gon’ hate
Players gon’ play
Live a life. man
Good luck
 
There’s no need to meet again, this is final goodbye
There’s nothing to say, don’t even apologize
There’s no need to meet again, this is final goodbye
There’s nothing to say, don’t even apologize
 
You’ll see, you’ll end up like that
We’re piercing like coke
Your corneas are shocked
I-it’s cool, c-c-cool
 
18.09.2017

DNA

Versions:
I knew you from first sight
As if we have been calling for each other
The DNA in my veins tells me
You’re the one I’ve been searching for
 
Our meeting is a mathmatical formula
Religious commandments, law of the universe
The proof of fate that has been given to me
You are the source of my dreams
Take it take it
Destiny’s been chosen to the hand that I extend to you
 
Don’t worry love
All of this is not a coincidence
We are totally different baby
The two of us found fate
 
From the day the universe was birthed
Over the infinite centuries
In our past lives and probably in our next too
We are together eternally
 
All of this is not a coincidence
The two of us found fate
DNA
 
I want it this love I want it real love
I only focus on you
You’re pulling me in a little harder
My DNA wants you from the beginning
This is destiny I love us
We are the only true lovers
 
Every time I see her, I’m in shock
It’s fascinating and weird how I can’t breathe, maybe
This is what they say what love is
Because my heart beats for you from the beginning
 
Don’t worry love
All of this is not a coincidence
We are totally different baby
The two of us found fate
 
From the day the universe was birthed
Over the infinite centuries
In our past lives and probably in our next too
We are together eternally
 
All of this is not a coincidence
The two of us found fate
DNA
 
Don’t look back
Because we found fate
Don’t regret baby
Forever
Forever
Forever
Forever
We are together
 
Don’t worry love
All of this is not a coincidence
We are totally different baby
The two of us found fate
 
La la la la la
La la la la la
Because it’s not a coincidence
 
La la la la la
La la la la la
Because it’s not a coincidence
DNA
 
δυιςεs sυεηοs
08.09.2017

Serendipity


All of this isn’t just a coincidence
Just just my own feeling
The whole universe is different from yesterday
Just just from your happiness
 
When you call me
I am your flower
Like I’ve been waiting for it
We bloomed dazzlingly
It is almost like the destiny of the universe
It is just how it is
You know I know
You are me, and I am you
 
As much as my heart flutters, I’m just as afraid
Fate keeps being envious of us
I am just as afraid as you are
When you see me
When you touch me
 
The cosmos moved for us
There was nothing slightly out of place
Our happiness was expected
Cause you love me
And I love you
 
You are my penicillium
The one who saved me
My angel, my world
I am your calico cat
One who came to meet you
Love me now
Touch me now
 
Just let me love you
Just let me love you
When the universe was first made
Everything has been decided
Just let me love you
 
Let me love,
let me love you
 
Let me love,
let me love you
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
25.08.2017

Tula tullallaa (cheeks like sweet rolls)

Tula tullallaa, cheeks like sweet rolls
Has the dear of that boy
Tula tullallaa, tula tullallaa
Has the dear of that boy
 
Come to us, we are baking
You'll get warm bread, if we give any
Tula tullallaa, tula tullallaa
You'll get warm bread, if we give any
 
Come through the door, not through the corners
And don't you peer over me
Tula tullallaa, tula tullallaa
And don't you peer over me
 
Come in the evening, you remain
You get to sleep on my arm
Tula tullallaa, tula tullallaa
You get to sleep on my arm
 
17.08.2017

Maybe you need someone

I remember it so well, you asked me to come in
I sat shyly and sipped your wine
You said you liked art and beautiful men
I dreamed about being one of them
 
I remember it so well, I wanted to stay
That you would give me a little of your time
I hoped that you would say
 
Maybe you
Need someone who needs you
Need someone who hears you
Maybe you
Need someone who needs you
 
Maybe you need...
Maybe you need someone...
...who needs you
 
I remember it so well, you asked me to stay
There was so much more you wanted to say
You dreamed about a war that everyone won
Peace that came and never again disappeared
 
You were so unobtainable for me then
I didn't want to leave from there
I hoped that you would say
 
Maybe you
Need someone who needs you
Need someone who hears you
Maybe you
Need someone who needs you
 
Maybe you need...
Maybe you need someone...
...who needs you
 
I hoped that you would say
 
Maybe you
Need someone who needs you
Need someone who hears you
Maybe you
Need someone who needs you
 
Maybe you need...
Maybe I need...
Maybe we need someone...
...who needs us
 
17.08.2017

Come on

My dear, I have thought a little
Thought a little about what you said
Let's pack what we have
And go
And find us a place by the sea
Or the foot of a mountain
And maybe we can live
On what we grow ourselves
 
So come on
Come on
We're standing close to a dream
Our time goes so quickly
But life is not short
So come on
So come on
 
My dear, we'll just do it
Sail without a course and leave
And new stories will be written as we say
And find us a place by the sea
Or the foot of a mountain
And maybe we can live
On what we grow ourselves
 
So come on
Come on
We're standing close to a dream
Our time goes so quickly
But life is not short
So come on
So come on
 
My dear, I have thought a little
Thought a little about what you said
Let's pack what we have
And go
And go
And go...
 
So come on
Come on
We're standing close to a dream
Our time goes so quickly
But life is not short
So come on
So come on
So come on
Come on
So come on
So come on
Come on
 
13.08.2017

Girls & Boys (The World Is Yours)


In our dreams, yeah yeah
There is a world, yeah yeah
 
Bless the clouds
Beauty is fading with the rain
Day and night, yeah yeah
 
You are united with us now
Quickly come to the moon and smile
Find the joy of looking at the stars, all the time
 
Jump and join us tonight, it’s your day
All we gonna do is right, it’s your day
Girls and boys are really gonna joy this special way
 
Always stay in the light
 
Time is yours, yeah yeah
The choice is yours, yeah yeah
 
Build your own world
Smile at the stars
Time is yours, yeah yeah
 
You are united with us now
Quickly come to the moon and smile
Find the joy of looking at the stars, all the time
 
You are united with us now
Quickly come to the moon and smile
Find the joy of looking at the stars, all the time
 
Jump and join us tonight
All we gonna do is right
Girls and boys are really gonna joy this special way
 
Always stay in the light
 
Jump and join us tonight
 
10.08.2017

Početak

Ja sa petnaest godina nisam imao ništa
Svet je bio tako veliki, a ja tako mali
Sada više ne mogu da zamislim sebe
Bez ikakvog mirisa, praznog
Molim se
Volim te, brate moj, hvala vam, braćo moja
Sada imam osećanja, postao sam ja
Zato sam ja - ja
Sada sam ja - ja
 
Zbog vas se pokrećem
Zbog vas se pokrećem
Zbog vas se pokrećem
(Smešite se sa mnom, smešite se,
Smešite se sa mnom)
Zbog vas se pokrećem
(Smešite se sa mnom, smešite se)
 
Ne mogu da podnesem
Vaša uplakana lica
Želim da ja umesto vas plačem
Iako to ne mogu
 
Zbog vas se pokrećem
Zbog vas se pokrećem
Zbog vas se pokrećem
(Plačite sa mnom, plačite,
Plačite sa mnom)
Zbog vas se pokrećem
(Plačite sa mnom, plačite)
 
Osećam se kao da ću umreti ako ste tužni
Kada osećate bol, to me još više boli nego kada ga ja osećam
 
Braćo, plačimo, plačimo, hajde da plačemo
Tugu ne poznajem dobro, ali ću ipak plakati
Zato što, zato što
 
Vi ste me ponovo stvorili
Vi ste me ponovo stvorili
Vi ste me ponovo stvorili
(Letite sa mnom, letite,
Letite sa mnom)
Vi ste me ponovo stvorili
(Letite sa mnom, letite sa mnom)
 
Zbog vas se pokrećem
Zbog vas se pokrećem
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
10.08.2017

Nikada nećete hodati sami

Zašto nam Bog
Stalno smeta? O, ne
Čak i ako smo prekrivenii ožiljcima
Možemo se smešiti ako smo zajedno
 
Na kraju ovog puta kojim hodam sam
Šta god da se tamo nalazi, ipak ću napraviti još jedan korak
Iako se ponekad umorim i povredim
U redu je jer ste vi pored mene
Ako smo zajedno
Možemo da se smešimo
 
Želim da letim
Ali nemam krila
Ali vaše ruke
Postaju moja krila
Želim da zaboravim
Tamu i samoću
Sa vama
 
Ova krila su nastala od bola
Ali to su krila
Koja se kreću ka svetlosti
Iako je teško i boli
Ako mogu leteti, leteću
 
Zato, više se neću plašiti
Da li ćete me držati za ruku?
Ako smo zajedno
Možemo da se smešimo
 
Čak i da je ovo put koji sam odabrao
Čak i da svi kažu
Da sam sam odabrao svoju sudbinu
Čak i da je ovo greh koji sam počinio
Čak i da je ovaj ceo život
Samo cena
Za moje grehe
Hodajte sa mnom
Letite sa mnom
Do kraja ovog nebeskog svoda
Da bi se naše ruke dotakle
Čak i da boli
Ako smo zajedno
Možemo da se smešimo
 
Hej, vi nikada nećete hodati sami
Osećam toplinu vaših ruku
Hej, vi nikada nećete hodati sami
Dodirnite me, ni vi niste sami
Hajde, puzite, puzite
Puzite, puzite tako
Hodajte, hodajte, hodajte
Hodajte tako
Trčite, trčite, trčite
Trčite tako
Letite, letite, letite
Letite tako
 
Čak i da je ovaj put dugačak i opasan
Da li ćete biti sa mnom?
Čak i da ponekad posrnem i povredim se
Da li ćete biti sa mnom?
 
Hej, vi nikada nećete hodati sami
Ako smo zajedno, možemo da se smešimo
Hej, vi nikada nećete hodati sami
Ako smo zajedno, možemo da se smešimo
Ako smo zajedno, možemo da se smešimo
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
01.08.2017

HOWLING

(a night sky full of cries
hearts filled with lies
the contract--is it worth the price?
a soul pledged to the darkness
now I've lost it, I know I can kill
the truth is just beyond the Gate)
 
Tears streamed from my squeezed-shut eyelids
My reason and the fragments of my blood are repeatedly undermined
 
I don't want anything anymore
(My exposed feelings go around and turn 'round)
I don't feel the same way as before
(Gang bang, son of a gun)
 
In the crack between two entwined chests
This parched body that only desires will--
 
Imbue itself into the night with filthy fingertips
And wrench you open until you're torn to shreds
And its peeling emotions will creak in a shallow sleep
If it can erase just about everything entirely right now
 
The sun will rise, so close your eyes
Downfallen (Fallen) Falling
Hold inside
Just HOWLING in the shadows
 
While struck by the incessantly pouring rain
I dug my claws deep into your clinging back
 
I don't need anything anymore
(No one else can take my place)
I don't see the way as before
(I've been lost without a trace)
 
As if to interrupt the continuation of
Someone's touching dream, my locked-away heart will--
 
Embrace you many times over with filthy fingertips
And aimlessly reel you in close
And its fleeting memories will blur with the remaining pain
Even if everything it has obtained is a mistake
 
With power that awakens each time I lose something, I will--
 
Imbue myself into the night with these filthy wings
And wrench you open until you're torn to shreds
And my peeling emotions will creak in my shallow sleep
If I can erase just about everything entirely right now
 
The sun will rise, so close your eyes
Downfallen (Fallen) Falling
Give me sight to see inside
I'm calling
Take a bite, night by night
Downfallen (Fallen) Falling
Hold inside
Just HOWLING in the shadows
 
31.07.2017

The Last

On the other side of the famous idol rapper
Stands my weak self, it’s quite dangerous
Depression, OCD, they keep coming back again from time to time
Hell no perhaps that might be my true self
 
damn huh feeling estranged in reality
The conflict with ideal, my head hurts
Around the age of 18, socio-phobia developed in me
Right, that was when my mind was gradually polluted
 
At times I’m scared of myself too,
Self hated and thanks to the depression that takes over me
Min Yoongi is dead already (I’m dead)
Comparing my dead passion with others, it’s now a part of my daily life
 
On the first visit to psychiatric ward, my parents came up with me
We listened to the consultation together, my parents said they don’t truly understand me
I don’t understand myself well either, then who would understand?
Friend? Or you? Nobody knows me well
 
The doctor asks me
I answered without any hesitation that I have done
 
Habitual saying uh I don’t give a shit I don’t give a fuck
All those words uh those words are said to hide my weak self
Those days I wish I could erase
Right, that performance day which I don’t remember very well
The day I confronted myself when I hid inside the toilet because I was scared of people
 
That time I, that time I
I thought success will make everything fine
But you see, but you see
As time goes by, I feel like I’m turning into a monster
 
I’ve exchanged my youth for success, and that monster demands for more wealth
At times it puts a collar on my neck to ruin and swallow me with greed
Some try to shut my mouth and say I should swallow both good and evil
I don’t want it they want me to leave this hill
 
shit shit I got it so stop it
I’m the root of all this so I’ll stop myself
If my misfortune is your happiness, I’ll happily stay unfortunate
If I’m the figure of hate, I’ll get on the guillotine
 
The things I’ve imaged about turns into reality
My childhood dreams are in front of my eyes
The night when I performed in front of 2 audience
Now Tokyo Dome is right in front my nose
My one and only life, I can easily live it passionately than any other
my fan my hommie my fam I hope you don’t worry because I’m really okay now damn
 
I’ve denied my nature many times
My address is idol and I won’t deny
The anguish that dug into my mind countless times
There’s no answer at the end of wandering
 
My pride which I thought I had given away has turned into self-respect
My fans, keep your head high with pride because who can do it like me uh
 
Seiko, Rolex, AX (hall) and Gymnastic (stadium)
The heads of thousands nodding to my hand gesture
Show me the money, it’s not that I couldn’t but I didn’t shit
Selling ourselves or not, you all say we couldn’t do it but we didn’t shit
The root of my creativity has tasted the sweet, bitter and shit of this world
Those days when I laid down to sleep on the toilet floor, it’s all memories now uh they’re now memories
My shoulder which shattered thanks to the accident I met during my part time job
The debut which I clung as if it was my life
Who do you think your fool by pretending you’ve gone through all the miseries
 
Seiko, Rolex, AX (hall) and Gymnastic (stadium)
The heads of thousands nodding to my hand gesture
Sorrow created me uh look at me closely uh
Selling ourselves or not you all say we couldn’t do it but we didn’t shit
 
31.07.2017

Outro:Luv in Skool

I just wanna love ya
I just wanna love ya
It still feels like a dream oh baby
I just wanna love ya
I just wanna love ya
You already know oh baby
 
Though I drink coffee and open my eyes
It feels like I’ll fall asleep, oh no no
I imagined if I ruled the world
I would place you by my side again
 
Please tell me that it’s not too late
If this is a nightmare, please save me
Look carefully, I’m still waiting for only you
 
I just wanna love ya
I just wanna love ya
It still feels like a dream oh baby
I just wanna love ya
I just wanna love ya
You already know oh baby
 
Oh baby love you girl
Oh beautiful girl
It still feels like a dream oh baby
Oh baby love you girl
Oh beautiful girl
Everything feels like a dream oh baby
 
31.07.2017

Second Grade

At the blink of an eye, I went to grade 2
Pulling on my chains again cause time flowing fast
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
At the blink of an eye, I went to grade 2
I only chased my dreams but now I’m setting the stage on fire
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
 
Nothing’s really changed baby, it’s my second year of kpop
I’m still 181 baby, only my heart grew taller
I’m the first in my class baby, I even got the rookie award
Going around the halls, I even get greeted by new juniors
I think I know what’s going on now, rehearsals going smoothly
I have juniors a year below me and I think I’m doing well now
Ahh, shit but I see seniors five and six years above
(Hello!) Now I realize, I’m still far away
Teachers didn’t give pressure last year
Saying that I’m just a rookie and that it’s okay
They sat me down and taught me how cold the world is
With a few subjects
Bias, negative comments, double standards, smack talk and disinterest
Teacher, do we have tests for this too?
If I get first place, will I be a successful artist?
That’s good too but I wanna do music
I’ll just do what I want for now so leave me alone
 
Work it out work it out 24 hours
Burn it up burn it up, burn up every moment
Put back your worries
Even after a year, we live for today
 
At the blink of an eye, I went to grade 2
Pulling on my chains again cause time flowing fast
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
At the blink of an eye, I went to grade 2
I only chased my dreams but now I’m setting the stage on fire
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
 
I’m already in my second year (oh no)
At the blink of an eye, time is so fast (go go)
Work hard play hard right
A year passed like a miracle bye
But what to do? I’m getting worried
I might be a bit more comfortable but there’s still so much to learn
Every time I get a break, the teacher keeps nagging
“You need to take the test!”
What do you mean test
Teacher, we are human too
Just nod along, nod
Let’s push everything back today and go tease the juniors
I’ll go to the PC cafe today, I can’t sleep
 
Work it out work it out 24 hours
Burn it up burn it up, burn up every moment
Put back your worries
Even after a year, we live for today
 
At the blink of an eye, I went to grade 2
Pulling on my chains again cause time flowing fast
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
At the blink of an eye, I went to grade 2
I only chased my dreams but now I’m setting the stage on fire
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
 
A second year rapper, put a score on him
Fortunately, I put up a good defense
I’m still a child, I kept running but am only in my second year
Like Gulliver traveling between strangeness and reality
I don’t care about others, I’ll just go with the flow
Bring all the losers with bias to me
Looking back makes my blood dry up
Shut up, I’m in my second year, the starting point of a new era
Hide carefully or else you’ll see past my tricks
Whether you’re a senior or junior or teacher, get the out
 
At the blink of an eye, I went to grade 2
Pulling on my chains again cause time flowing fast
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
At the blink of an eye, I went to grade 2
I only chased my dreams but now I’m setting the stage on fire
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it
 
31.07.2017

Ho.Ho.Ho.Pretty Girl (1,2,3)


Where are you? Let’s meet again
Let’s say a meeting place for example
Let’s go eat together again, I’ll invite you
But it doesn’t have any particular meaning
Your friends click the “like” button
But before that I can see that you look good
When I saw that you changed your profile states to “single”
Let’s just meet soon again
The awkwardness surrounds us
You were different before, in order to cover up
for your (former) coolness, I casually talk to make the conversation bloom
I remember the past again
Our relationship becomes “EX”
Between us OH NO! Becomes “X”
When did a wall form between us?
Two people who pass by without noticing each other
EY
 
At that place, again with you
At that place, if we can meet
At that place, I’ll be waiting
I want you to come GIRL
 
Don’t know, looking like you don’t know
A GIRL who seems fun
I’m still crazy about you, you’re still CUTE
You’re still dazzling girl
Don’t know, looking like you don’t know
A GIRL who seems fun
A GIRL who shines
 
Today too memories pass through the LAN cable
The memories draw me back, your hair from behind
I’m always looking at the blue screen, I start to hate it
Every time I feel like clicking the “like” button I try calling you
Hello?
I wish that you remember me, If you could maybe…
It’s ok, I say that I want to meet you soon
Tell me if you want to meet me or not
It’s simple, I want to feel relieved so I’m over-optimistic
If we can meet I want it to feel like a goukon*
Your words break the silence
“I got a boyfriend”, that place starts freezing
Of course you changed
Even that expression of yours is different
The burning love flows like water
The spring is far, the winter days flow again…
 
At that place, again with you
At that place, if we can meet
At that place, I’ll be waiting
I want you to come GIRL
 
Don’t know, looking like you don’t know
A GIRL who seems fun
I’m still crazy about you, you’re still CUTE
You’re still dazzling girl
Don’t know, looking like you don’t know
A GIRL who seems fun
A GIRL who shines
 
How were you lately?
I peeked and the “like” shined
You cutie
Even being happy when you’re alone now…
HEY Remember now
From that time the time difference has increased
Even if I try repeating it the theory won’t change
Even so I still click the “like” button…
 
At that place, again with you
At that place, if we can meet
At that place, I’ll be waiting
I want you to come GIRL
 
30.07.2017

Something Happened To My Heart (Something Must Have Happened To My Heart)

Although I say 'don't go', although I stop it
my heart goes towards you
it doesn't listen, it's not shrinkable
why is my love like this?
 
One by one I count the memories again and again
my heart can't rest for a moment
it will only become a heavy burden as I go
why can't I throw it?
 
Really something must have happened to my heart
I must have become a fool blind by love
only to one place everyday only to one place
I look at a sad light that's you
 
My lachrymal glands must have broken down
tears don't stop
only one word, only one word 'I love you'
can't you say it to me?
 
No matter how much I hold out my hands and call
you are only away from me
this love will become a hurtful wound
why can't I erase you?
 
Really something must have happened to my heart
I must have become a fool blind by love
only to one place everyday only to one place
I look at a sad light that's you
 
My lachrymal glands must have broken down
tears don't stop
only one word, only one word 'I love you'
can't you say it to me?
 
'If you smile I am happy as well'
that's the lie I comfort myself with
the place where you head to is not with me
and lonely tears flow
 
Really something must have happened to my heart
I must have become crazy from the difficult love
I can't have you nor forget you
day by day I wait for you
 
I miss you so much, something must be wrong with me
because I love you so much
only one thing, only your heart
can't you share it with me?
can't you love me?
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
28.07.2017

4:00

Jednog dana
Napisao sam dugačko, dugačko pismo Mesecu
Ona ne može da bude sjajnija od tebe
Ali sam ipak upalio malu sveću
 
U mračnom prakiću
Bezimena ptica peva:
Gde si ti?
O, ti?
 
Zašto plačeš?
Ti i ja samo jedini ovde
Ti i ja
O, ti
 
Prateći u duboku noć
Zvuk tvoje pesme
Koji donosi crveno jutro
Koraknem, i još jednom koraknem
 
Zora prolazi
A kada Mesec zaspi
Plava senka koja je bila sa mnom
Nestaje
 
Čak i danas, živim koliko je dovoljno
Hodam u koraku, habam svoja stopala koliko je dovoljno
Sunce mi oduzima dah
Svet je sa mene skinuo sve što sam imao
Ne mogu ništa da uradim, ne postoji drugi način
Skupljam sebe skrhanog pod mesečinom
Zovem te Mesečevim detetom
Mi smo deca Meseca
Udišemo hladan vazduh zore
Da, mi živimo i umiremo
U isto vreme
Ali zasad je u redu da otvoriš svoje oči
Jer kao bilo koji film, kao bilo koja replika
Čitav svet je pod mesečinom plav
 
U mračnom prakiću
Bezimena ptica peva:
Gde si ti?
O, ti?
 
Zašto plačeš?
Ti i ja samo jedini ovde
Ti i ja
O, ti
 
Prateći u duboku noć
Zvuk tvoje pesme
Koji donosi crveno jutro
Koraknem, i još jednom koraknem
 
Zora prolazi
A kada Mesec zaspi
Plava senka koja je bila sa mnom
Nestaje
 
Prateći u duboku noć
Zvuk tvoje pesme
Koji donosi crveno jutro
Koraknem, i još jednom koraknem
 
Zora prolazi
A kada Mesec zaspi
Plava senka koja je bila sa mnom
Nestaje
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
28.07.2017

Ватра

Гори Ја
 
Ватра
Ватра
Ватра
Ватра
 
Када се пробудим у својој соби ја не могу да
И након увртање горе и хода
Ако сте као пијани
Бар бања на путу на путу у
Мој укус полудели
Неред, ливин' као бип-то-
 
Добро живе речи треба да буде
Борба неки кажу да мора да је добро.
Волети себе и тукли у Ла la la la la (Ла la la la la)
Кажу, Ла la la la la (Ла la la la la)
Руке квалитет звука, али и спали га
Гори Ја
 
Бубрези се спали бов Вов Вов
Бубрези се спали бов Вов Вов
 
Хеј, спали га
Све гори, као
Хеј, окрените га горе
Док зора
Само да се преживи. ми смо млади
Он је рекао да нешто може да ради тако
Ће бити први за мене човек.
(Да~)
 
Добро живе речи треба да буде
Борба неки кажу да мора да је добро.
Волети себе и тукли у Ла la la la la (Ла la la la la)
Кажу, Ла la la la la (Ла la la la la)
Руке квалитет звука, али и спали га
Гори Ја
 
Бубрези се спали бов Вов Вов
Бубрези се спали бов Вов Вов
 
(Ватра) стидљиво овде
(Ватра) боли овде
(Ватра) човека песницом држи целу ноћ
(Ватра) напредује на корак у
(Ватра) окомио на мене са ума у
 
Бубрези се спали бов Вов Вов
Бубрези се спали бов Вов Вов
 
Ватра
Ватра
Бубрези се спали бов Вов Вов
(4к)
 
Опрости ми
 
28.07.2017

Сам ти потребан девојка

У Јесен Све
У Јесен Све
У Јесен Све
Разбацане.
У Јесен Све
У Јесен Све
У Јесен Све
Од
Ви лем на мене тако сломљен
Тако да сада можете донети
Ја не могу да волим
Извињавам се и даље уздрже од мене.
Свиђа ми се то.
Нису сви коњи
Истина и да ме поцепа
Дан да ја лудим, ја желим да се мрзе
То сам само мрзим
Али ти си моје све
Ти си мој
Све ти Си мој
Све ти Си мој
Мене да
Жао ми је што ја мрзим код
Љубав мрзим у
Опрости
Сам ти потребан девојка
Зашто је љубав и само једна
Сам ти потребан девојка
Зашто боли да знате је потребно
Сам ти потребан девојка
Ти си лепа
Сам ти потребан девојка
Превише хладно
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Она иде округле и округла
Или зашто си продолжаешь се вратити
Ја идем доле и доле
Сада сам био будала да не
Ја да пробам
Да не може бити
Очигледно, моје, моје срце, моје срце у грудима
Зашто не слушај?
Или монолог. или монолог.
Или монолог. или монолог.
Ви кажете не
Не, молим вас, ја ћу учинити боље.
Небо превише плаво
Небо превише плаво
Небо је плаво, сунце сија у
Моје сузе више видљив.
Зашто ја не знам зашто не
Зашто си отишао, да је не
Сам ти потребан девојка
Зашто је љубав и само једна
Сам ти потребан девојка
Зашто да ли боли да знате
Потребно је да промените
Сам ти потребан девојка
Ти си лепа
Сам ти потребан девојка
Превише хладно
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Девојке, а растали и ја
Девојка, љубав, љубав и ја
Ми тако не недостаје храбрости
Мој последњи поклон
Више не могу да се вратим тако
Сам ти потребан девојка
Зашто је љубав и само једна
Сам ти потребан девојка
Зашто да ли боли да знате
Потребно је да промените
Сам ти потребан девојка
Ти си лепа
Сам ти потребан девојка
Превише хладно
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка
Сам ти потребан девојка