Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 7

14.11.2022

Slatka Predaja

Click to see the original lyrics (English)
izgubljen i sam na nekom zaboravljenom autoputu
Putovali su mnogi, malo ko pamti
Tražim nešto u šta mogu verovati
Tražim nešto što bih želeo da uradim sa svojim životom
 
Nema ništa iza mene i ničega što me vezuje
Nešto što bi juče moglo biti istina
Sutra je otvoreno, trenutno se čini da je to više nego dovoljno
Da samo danas budem ovde
 
Ne znam kakva me budućnost čeka
Ne znam kuda idem, Nisam siguran gde sam bio
Ima duh koji me vodi, svetlost što sija za mene
Moj život je vredan življenja, ne moram da vidim kraj
 
Slatka, slatka predaja, živi, živi bez briga
Kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu
Slatka, slatka predaja, živi, živi bez briga
Kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu
 
Izgubljen i sam na nekom zaboravljenom autoputu
Putovali su mnogi, malo ko pamti
Tražim nešto u šta mogu verovati
Tražim nešto što bih želeo da uradim sa svojim životom
 
Nema ništa iza mene i ničega što me vezuje
Nešto što bi juče moglo biti istina
Sutra je otvoreno, trenutno se čini da je to više nego dovoljno
Da samo danas budem ovde
 
Ne znam kakva me budućnost čeka
Ne znam kuda idem, Nisam siguran gde sam bio
Ima duh koji me vodi, svetlost što sija za mene
Moj život je vredan življenja, ne moram da vidim kraj
 
Slatka, slatka predaja, živi, živi bez briga
Kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu
Slatka, slatka predaja, živi, živi bez briga
Kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu
 
Slatka, slatka predaja, živi, živi bez briga
Kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu
Slatka, slatka predaja, živi, živi bez briga
Kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu
 
02.10.2021

Enina pesma

Ispunjavaš mi čula
Kao noć u šumi
Kao planine u proleće
Kao hod po kiši
Kao oluja u pustinji
Kao sanjivi plavi okean
Ispunjavaš mi čula
Dođi i ispuni me ponovo
 
Dođi i pusti da te volim
Da ti dam svoj život
Da se utopim u tvom smehu
Da umrem u tvojim rukama
Da legnem pored tebe
Da uvek budem s tobom
Dođi i pusti da te volim
Dođi i voli me ponovo
 
Daću ti svoj život
Dođi i pusti da te volim
Dođi i voli me ponovo
 
Ispunjavaš mi čula
Kao noć u šumi
Kao planine u proleće
Kao hod po kiši
Kao oluja u pustinji
Kao sanjivi plavi okean
Ispunjavaš mi čula
Dođi i ispuni me ponovo
 
13.04.2021

Whatever you want

If the winter is too long for you
I can make it shorter
If you like Los Planetas
I bring them to your door
 
And if you want to see God
I've got His photo in a drawer
Or if your father is bothering you
Better tell him to be prepared
 
And if you want to kill yourself
I could shoot you
And I could come with you, as well
To hell, or anywhere else
 
And if you don't want anything
Aoaaah
Aoaaah
 
And if you want to kill everybody
I learn how to do nuclear bombs
If you want to earn Heaven
I could arrange things with Saint Peter
And if you want a new world
I've got it already done for you
Or if you've ever wanted wings
Well, check your back out immediately
 
Whatever you want...
Whatever you want...
 
23.06.2018

Žao mi je

Hladno je ovde, u ovom gradu
Uvek deluje da je tako
I mislio sam na tebe skoro svakog dana
Mislio sam na dobra vremena
Mislio sam na kišu
Mislio sam na to kako je loše biti ponovo sam
 
Žao mi je što stvari tako stoje u Kini
Žao mi je što stvari nisu onakve kakve su bile
Ali više od svega drugog
Žao mi je mene
Jer ti nisi ovde sa mnom
 
Naši prijatelji me pitaju za tebe
Kažem da si dobro
I očekujem da ćeš se javiti skoro svakog trena
Ali oni svi znaju da plačem
Ne mogu da spavam noću
Svi oni znaju da umirem duboko u sebi
 
Žao mi je zbog svih laži koje sam ti rekao
Žao mi je zbog svih stvari koje nisam izgovorio
Ali više od svega drugog
Žao mi je mene
Ne mogu da verujem da si otišla
 
Žao mi je ako sam uzeo neke stvari zdravo za gotovo
Žao mi je zbog lanaca koje sam ti stavio
Ali više od svega drugog
Žao mi je mene
Zato što živim bez tebe
 
17.10.2017

На Kрилах Mрії

Вчора я мріяв як то є умирати
Про лягаючи до відпочинку, а потім літаючи
Як момент під рукою - це єдине
Ми дійсно володіємо
 
І я лежав у своєму ліжку і дивувався
Врешті-решт сказано і все зроблено
Чому це таким чином ми тут
І так скоро нас немає
 
Це життя - це лише шлях до місця
Звідки ми всі прийшли
Чи серце знає шлях
І якщо ні, чи може його коли-небудь знайти?
У посмішці, в сльозі або молитві
Або зітхання або пісня
 
І якщо так, то я співаю для свого батька
І насправді ви повинні знати, було б краще
Він був тут зі мною
Ми могли летіти на крилах мрії
До місця, де дух би знайшов нас
І радість і капітуляція зв'язують нас
Ми всі так і так все одно
У будь-якому випадку ми всі більше, ніж нам здається
 
Є ті, які нас привадять
Захищають нас кожен крок на шляху
Від початку до кінця
На кожен момент назавжди кожен день
Такий подарунок був даний
Його ніколи не можна забрати
 
(Інструментальний)
 
Хоча тіло мимохідь повинно залишити нас
Там Один, хто залишиться, нас прийняти
Там є ті в цьому житті
Що є дружні із нашого небесного дому
Тому я слухаю голосів всередині мене
Бо я знаю, що вони там просто провадять мене
І моя віра буде промовляти це так
Ми ніколи не самотні
 
Від життя до світла
Від темноти ночі до світанку
Він так в моєму серці
Він тут він ніколи не міг видіти
Хоча співачка мовчить
Там ще є та правда в пісні
У пісні
 
Вчора я мріяв як то є умирати
Про лягаючи до відпочинку, а потім літаючи
Як момент під рукою - це єдине
Ми дійсно володіємо
 
 
І я лежав у своєму ліжку і дивувався
Врешті-решт сказано і все зроблено
Чому це таким чином ми тут
І так скоро нас немає