Превод текста

Резултати претраге страна 3

Број резултата: 279

12.03.2023

Najbolje drugarice

Click to see the original lyrics (Spanish)
Danas izlazim sa svim svojim mačkicama,
spremna za perverziju,
kada sam ovakva, stisnem,
to je što moje prijateljice i tekila
izvuku kučku iz mene
i znaju da ću sebe pozajmiti...
Za seksualnu igru, za ljuljanje, da namestim
guzu za tverkovanje,
a prvog kojeg budem ulovila
da ga uzbudim.
U Makiju sa najboljim drugaricama
na putu sam za diskoteku,
sve smo se seksi obukle,
danas me tihu nisu videli.
U Makiju sa najboljim drugaricama
na putu sam za diskoteku,
sve smo se seksi obukle,
danas sa dijamantima u registru.
 
Izašli smo iz ulice, udario nam je po ledja
sa lancem,
na stazi se već oseća pritisak,
bubnjevi i regeton,
pom, pom, pom, svako ko pogleda
ovamo će se pomerati kao ciklon.
Dušo, one se ne takmiče, one su elita,
dok plešemo jedna sa drugom
sve se topi,
dušo, nisam je videla,
ovde nas je na hiljadu,
a nijedna ne mora biti pozvana.
 
Za seksualnu igru, za ljuljanje, da namestim
guzu za tverkovanje,
a prvog kojeg budem ulovila
da ga uzbudim,
a prvog kojeg budem ulovila
da ga uzbudim.
U Makiju sa najboljim drugaricama
na putu sam za diskoteku,
sve smo se seksi obukle,
danas me tihu nisu videli.
U Makiju sa najboljim drugaricama
na putu sam za diskoteku,
sve smo se seksi obukle,
danas sa dijamantima u registru.
 
Ej, tamo nas je pozvala mačkica da
idemo na žurku....
Druže, tamo nas je pozvala devojčica
da se strava provedemo.
 
Danas izlazim sa svim svojim mačkicama,
spremna za perverziju,
kada sam ovakva, stisnem,
to je što moje prijateljice i tekila
izvuku kučku iz mene
i znaju da ću sebe pozajmiti.
 
Ej, ovo je još jedna za kojom
plešu u diskoteci, pa
sve moje najbolje drugarice, moje,
lepotice.
 
26.12.2022

Srećan rođendan

Srećan rođendan!
Ništa, što ne slaviš sa mnom.
Ništa, što je ona pored tebe sada.
Samo sam htela da ti čestitam.
Koliko si lep i mlad,
Toliko ti želim da budeš bogat.
Neka uvek bude po tvom.
I ako ti nedostajem, vrati se…
Još te volim!
 
1.
Na tvojim slavljima nema me.
Za stolom si, ja sam na kolenima.
Ne plačem, ne, samo pitam se…
Da li si zapalio svećice isto kao moje srce?!
 
Tvoja žena je pored tebe i dočekuje goste,
A druga se oseca nepotrebno u tvojem umu.
Ali u redu je što sam polu-živa,
Bar je jedna od nas srećna sa tobom.
 
Znam, neugodno je, ali opet te zovem da ti čestitam rođendan.
Druga te ljubi kada mene nema.
Ja sam ljubav na sat vremena, tako ću i ostati.
 
2.
Kaži mi nešto samo,
Molim te!
Kaži mi šta sam ti?
Da li bih ti ikada bila žena,
Ako mogu,
Ili samo ljubavnica i ništa više?!
 
Znam, ljudima sam sigurno luda.
Od našeg prvog dana, biću ti drugi.
Želim da ne razmišljam o tome, i ne želim da pravim dramu,
Ali tačno danas nisam ni živa ni mrtva.
 
Kako bi mi odgovaralo,
Da budem srećna pored tebe,
Da sa tobom da starim!
Znam, ali nemam pravo!
x2
 
Znam, ali nemam pravo…
 
25.11.2022

No Celestial (Ništa Nebesko)

Click to see the original lyrics (English, Korean)
Anđeolsko savršenstvo doviđenja
Stereotip fantazije
Počinjem svoju borbu
Nema potrebe za pravila owww!
 
Lažna krila
Cepam ih svojim rukama
Vreme je isteklo
Kada su mi noge dotakle pod
 
Samo želim da živim pravi život
Slušaj moj iskren glas
Bez straha u ovom trenutku sada
Vraćaj se na Zemlju
 
Woo nisam jebeni anđeo
Nisam jebena boginja
Samo sam ja
Drži me čvrsto
Izdržavam na ovom ludom svetu
Jer si ti pored mene
 
Glasne priče koje ljudi govore tako lako
Nema ništa vredno da se čuje, neka samo prođe
U glasnom svetu, pojačavam svoj glas
Muka mi je tako mi je dosta
Muka mi je ali nisam sama
 
Lažna krila
Cepam ih svojim rukama
Vreme je isteklo
Kada su mi noge dotakle pod
 
Samo želim da živim pravi život
Slušaj moj iskren glas
Bez straha u ovom trenutku sada
Vraćaj se na Zemlju
 
Woo nisam jebeni anđeo
Nisam jebena boginja
Samo sam ja
Drži me čvrsto
Izdržavam na ovom ludom svetu
Jer si ti pored mene
 
J J J J J Ja nisam uplašena
Ah ah ah yeah (vraćam se na Zemlju)
J J J J J Ja nisam uplašena
Ah ah ah yeah (vraćam se na Zemlju)
 
Samo želim da ti pokažem sve
Bilo kada samo mi veruj
Bez straha u ovom trenutku sada
Vraćaj se na Zemlju
 
Woo nisam jebeni anđeo
Nisam jebena boginja
Samo sam ja
Drži me čvrsto
Izdržavam na ovom ludom svetu
Jer si ti pored mene
 
22.10.2022

Pitanje

[Uvod]
Sećam se
 
[Prva strofa]
Dobra devojčica, tužan dečak
Veliki grad, pogrešni izbori
Bilo je nečeg između nas
Kunem se da je bilo nečeg
Jer se ne sećam ko sam bila
Pre nego što si obojio sve moje noći
Bojom koju otada tražim
Ali jedna za drugom dešavale su se
Proklete situacije, okolnosti
Nesporazumi i
Moram da kažem, inače
Možda bih samo da dobijem neka objašnjenja
 
[Refren]
Mogu li nešto da te pitam?
Da li te je ikad neko poljubio u prepunoj prostoriji
I doslovno svi tvoji prijatelji su te ismevali
Ali 15 sekundi kasnije su i tapšali?
Šta si onda uradio?
Jesi li izašao iz njene kuće usred noći?
Jesi li žalio što se nisi više pobunio
Kad je rekla da je sve to previše?
Da li priželjkuješ da još uvek možeš da je dodirneš?
Samo te pitam
 
[Druga strofa]
Zabrinute oči, loše iznenađenje
Jesi li shvatio prekasno?
Bila ti je na umu s nekom budalom
Koju si video te noći
Ali bio si na nekim drogama
Pio jedno piće za drugim
Prokleta politika i rodne uloge
I nisi siguran i ja ne znam
Zbrisalo nas je sivilo
Možda bih samo da porazgovaramo
 
[Refren]
Mogu li nešto da te pitam? (Mogu li nešto da te pitam?)
Da li te je ikad neko poljubio u prepunoj prostoriji (U prepunoj prostoriji)
I doslovno svi tvoji prijatelji su te ismevali (Ismevali)
Ali 15 sekundi kasnije su i tapšali?
Šta si onda uradio?
Jesi li izašao iz njene kuće usred noći?
Jesi li žalio što se nisi više pobunio (Više pobunio)
Kad je rekla da je sve to previše?
Da li priželjkuješ da još uvek možeš da je dodirneš?
Samo te pitam
 
[Treća strofa]
Da li se osećaš kao da je sve
Nedovoljno dobro nakon onog udara meteora?
I šta ja to čujem? Da si još sa njom?
Lepo, sigurna sam da je to prikladno
I pravilno, ali noćas
 
[Refren]
Mogu li nešto da te pitam? (Mogu li nešto da te pitam?)
Da li te je ikad neko poljubio u prepunoj prostoriji (U prepunoj prostoriji)
I doslovno svi tvoji prijatelji su te ismevali (Ismevali)
Ali 15 sekundi kasnije su i tapšali?
Šta si onda uradio?
Jesi li izašao iz njene kuće usred noći?
Jesi li žalio što se nisi više pobunio (Više pobunio)
Kad je rekla da je sve to previše?
Da li priželjkuješ da još uvek možeš da je dodirneš?
Samo te pitam