Превод текста

Резултати претраге страна 65

Број резултата: 8698

30.01.2023

Vožnja šećernom groznicom

Moje misli brzo prestaju da dišu
Kada se vratiš
Sva moja odlučnost se slama u trenu
Za tebe
 
„Priđi malo bliže”
Šapućeš
„Progutaj šećernu groznicu”
 
Proslava na noćnom nebu
Slatka čežnja
Odvedi me u san
Lažljivče pored mog kreveta
 
Osećam to, ne mogu se odupreti slatkom đavoljem osmehu
Vešto otvaraš moja vrata
Šta da radim? Vidim tu zvezdu
Đavo kaže
 
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Izazivaš zavisnost
Moje su vene pune slatkiša
Zabranjene linije polako
Nestaju
 
Ova omamljenost je poput anemije
Ali mi se ovako više sviđa
Svaka ćelija ispod moje kože
Postaje osetljivija
 
„Priđi malo bliže”
Šapućeš
„Progutaj šećernu groznicu”
 
Proslava na noćnom nebu
Slatka čežnja
Odvedi me u san lažljivče pored mog kreveta
 
Osećam to, ne mogu se odupreti
Tom slatkom đavoljem osmehu
Vešto otvaraš moja vrata
Šta da radim? Vidim tu zvezdu
Đavo kaže
 
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Loš si, lažljivče, šta si mi to uradio, šećeru
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Ja sam taj koji je loš
Znao sam za ovu strašnu želju za šećerom
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Loš si, lažljivče
Šta si mi to uradio, šećeru
 
30.01.2023

Збогом, Недођијо

Недођијо, љубави моја, сада се опраштам од тебе
И слободно падам
Звезде, спавајте удобно
Док не позовем
 
Није важно куда идем
Ово није кућа
Чак и ако се плашим, идем на дно
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Топло, сваки дан исто време
Дечак не одраста
Пољубац сунца који никад не спава
Нико не може видети звезде
 
Рај је пун лажи
Хтео сам да се правим да то не видим, ох
 
Моје крајње склониште
То је оно чему сам се надао, бескрајни лет
Крај је, истина је
 
Недођијо, љубави моја, сада се опраштам од тебе
И слободно падам
Звезде, спавајте удобно
Док не позовем
 
Није важно куда идем
Ово није кућа
Чак и ако се плашим, идем на дно
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Падам, падам
Падам, падам
Падам, падам
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Сазнао сам истину, све ствари које су биле лепе
Заправо нису
Испљунућу ту бруталну лаж
 
Тај неодговорни рај снова
Опростићу се од тебе
Мој Петар Пане
 
Трчећи преко ваздуха
Према земљи, пуном брзином
Време је за пад, време је
 
Недођијо, љубави моја, сада се опраштам од тебе
И слободно падам
Звезде, спавајте удобно
Док не позовем
 
Није важно куда идем
Ово није кућа
Чак и ако се плашим, идем на дно
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Падам, падам, падам, падам
Падам, падам
Збогом Недођијо, љубави моја
 
28.01.2023

Nešto o čemu ću pevati

BAFI:
Život je predstava i svi igramo svoje uloge
A kada muzika počne, svi otvorimo svoja srca
U redu je ako nešto nema srećan kraj
Otpevaćemo srećnu pesmu, a ti možeš pevati sa nama
 
Gde je život tu je nada
Svaki dan je poklon
Želje se ostvaruju
Zviždi dok naporno radiš svaki dan
 
Da budem kao druge devojke
Da postanem deo ovog svetlucavog sveta
Nemojte mi dati pesme
Nemojte mi dati pesme
 
Dajte mi nešto o čemu ću pevati
Dajte mi nešto o čemu ću pevati
 
Život je pesma koju ne možeš da vežbaš
I svaki stih ga može napraviti gorim
Ipak moji prijatelji i dalje ne znaju zašto izbegavam
Preko milion stvari zbog kojih bih mogla da plešem
 
Svu sreću koju život pošalje, porodicu i prijatelje
Sva skretanja i krivine
Znajući da se završavaju
Pa, to zavisi
 
Od toga da li će te pustiti
Od toga da li znaju
Da kada se pokloniš
Napuštaš publiku
 
Nije bilo bola
Ni straha, ni sumnje, dok me nisu izvukli iz raja
To je moj refren
Živim u paklu jer sam oterana iz raja
Mislim da sam bila u raju
 
Zbog toga mi daj nešto o čemu ću pevati
Molim vas, dajte mi nešto
 
SPAJK:
Život nije pesma
Život nije blaženstvo, život je samo ovo: živeti
Snaći ćeš se
Bol koji osećaš će nestati samo ako živiš
 
Moraš da nastaviš da živiš
Da bi jedan od nas dvoje živeo