Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 2

17.06.2021

Little thrills

I've walked barefoot on a minefield
I've run on a thin blade
Often accompanied by those who have no alternatives,
them short on ideas but dressed with style
 
Eyes pointed to the skies, with a bit of mistery
Hitting a dark wall in an impasse with my fist
I've watched my reflexion in shopwindows
I used to tell myself 'the accounts are done at the end'
 
Who knows what divinity is making fun of me,
it is having fun putting me to the test
Witout a solution, the enigma appears irresovable to you.
 
Then, you're as if taken by
a thrill of happiness
you don't see clouds any longer
above you, above you
 
You take flight in your car
and you circle above all your town
Now you've turned the page
Within yourself, within yourself, within yourself
 
Under the street lamps of a parking area
I dared betting with myself
Seeing that I was losing, I told myself
'You better be satisfied with 1'
 
An evening, there I was with a serious mind
On my head a black cloud
Loooking nowhere in a discoteque
I've danced the music of a thunderstorm
 
It seemed as if it was raining
Certain promises looked more like an SOS
My system, which, I'm not sure whether it crashed or it grew, I've not even a minimmum interest to change, in the meantime, I restart myself
I look at things for not how they are
I look at them for how I am
Raise the goblets and let's toast to health
of bad things whom I said good bye
 
Then, you're as if taken by
a thrill of happiness
you don't see clouds any longer
above you, above you
 
You take flight in your car
and you circle above all your town
Now you've turned the page
Within yourself, within yourself, within yourself
 
Within yourself, within yourself, within yourself
Leve behind yourself the things you no longer need
The words, and half done victories
 
Then, you're as if taken by
a thrill of happiness
you don't see clouds any longer
within yourself
 
  • 1. the tie
20.03.2021

Živehu ranjeni i sretni

Njegov je put bio dug i pun iznenadjenja
Putovanje sačinjeno od divnih otkrića ali i popločano preprekama
Konačno, ipak, stigao je do svog ličnog vrha.
Seo s nogom preko noge a rukama na kolenima
da bi se odozgo divio celom gradu što se prositrao pred njegovim očima
Slušajući pažljivo taj trenutak samoće, otrkrio je medjutim da ima društvo
sve ljude koje je sreo u životu
sve oblike u koje se pretvarao i osobe keje je bio
čudovišta koje je porazio i ljubavi koje su ga očuvale,
tu su bili, pored njega
i od onda nadalje
živehu ranjeni i sretni
1
 
  • 1. Igra reci na italijanskom, na našem ne znači mnogo.