Превод текста

Резултати претраге страна 5

Број резултата: 187

20.01.2019

Life does not continue (I Zoi de Sinehizetai)

I wake up I go to work
I'm talking to everyone friendly.
In the eyes the sadness thankfully
doesn't reflect,
I'm acting normal now.
I still have a heart
That as a watch away from you
rests.
 
And so my life finally
And so my life finally
And so my life finally
Not going on...
 
I said I left you behind
I said I'd get used
But no, can't get used to.
Look at me still writing on the body.
Caution Do not touch
Every new Beginning ends
Life is far from you, no longer is going on...
 
I fight every day
Do not change noticeably
Myself as it goes and disappears,
I want to live normally
But the heart insists
He'll never forget
And he swears it to me.
 
And so my life finally
And so my life finally
And so my life finally
Not going on...
 
I said I left you behind
I said I'd get used
But no, can't get used to.
Look at me still writing on the body.
Caution Do not touch
Every new Beginning ends
Life is far from you, no longer is going on...
 
11.01.2019

Нека ти је са срећом


Не кривим те што ме не волиш,
срце је твоје
Jа одлазим из снова твојих
и некa ти је са срећом где год била
 
Не мрзим те,
својим животом ти управљаш
Jа сам направио грешку
у откуцајима твог срца
 
Зато одлазим из снова твојих
и нека ти је са срећом где год била
 
Не кривим те што ме не волиш,
срце је твоје
Jа одлазим из живота твог
и некa ти је са срећом где год била
 
Не мрзим те
својим животом ти управљаш
ја сам направио грешку
у откуцајима твог срца
 
Зато одлазим из снова твојих
и некa ти је са срећом где год била
 
23.11.2018

Brinem

S jednim svojim poljupcem si mi rekla volim te
S jednim zagrljajem si mi rekla koliko te želim
I od tada te nisam video
I u svojoj glavim nosim tvoj lik
 
I brinem, brinem
Pošalji jednu poruku, jedan znak
Volim te, volim te
Gde god da si, sada se vrati...
 
S jednim pogledom si me prepolovila
Rekla si- volim te kao Boga
I od tad tražim da te nađem
Bez nade lutam ulicama
 
22.11.2018

I Get Worried

With a kiss of yours you told me I love you.
between my arms you said I want you.
And since then I haven't seen you
In my mind I carry your shapes.
 
And I get worried, I get worried
Send me a message, a sign
I love you, I love you
Wherever you are now, come back.
 
With a glance you broke me in two
Like to a God you said I love you
and since then I'm trying to find you
Wandering the streets without hope.
 
22.11.2018

Zavoli me


Mnogo si vise od onoga sto mogu da izdrzim
I da dam ti sve sto imam,
ne bi ti bilo dovoljno.
 
Odlazis, trcim da te stignem,
da bar malo te razumem.
Pogledaj me, pokusavam.
 
Zavoli me, jednom, zbog onoga sto sam.
U masti svojoj, ne trazi me.
Zavoli me jednom, kakav god da sam.
Ja sam otkucaj srca iskrenog.
 
Veca sam kukavica, nego sto bi trebalo
tvoje me razum odbacuje,
ali tvoja je dusa ovde.
 
21.11.2018

Putevi što ne vode nigde

Zatvaram oči da čujem tvoj glas
zatvaram oči da osetim tvoj poljubac
i ako sam ukrao tvoj dah
bila je noć, a sada je dan
 
Ne zanima me, neka ne zanima ni tebe
ovi putevi kojima idemo
i tvoj, i moj
nigde nas ne vode
 
Zatvori oči, sad je red na tebe
oseti bol, dodirni ranu
i ako si mislila na kratko da ti pripadam
bila je noć, a sada je dan
 
Ne zanima me, neka ne zanima ni tebe
ovi putevi kojima idemo
i tvoj, i moj
nigde nas ne vode
 
Ne zanima me, neka ne zanima ni tebe
ovi putevi kojima idemo
i tvoj, i moj
nigde nas ne vode
 
03.11.2018

Full soul


You leave me alone on the corner of loneliness
With the shadows of myself to fight with
Without being able to find the switch to my heart
To close the light and turn everything around
 
Soul, carnation on the lapel
And I will use a veto
A heart shared in two
Waiting for you
 
Soul full of love
In an empty bed
No one to cry for
But where can I find a solution
 
Double crossing at the tunnel of your body
And all the roads take me to exits
Falling forwards on your minds wall
And I want you like crazy, sorry
 
Soul, carnation on the lapel
And I will use a veto
A heart shared in two
Waiting for you
 
Soul full of love
In an empty bed
No one to cry for
But where can I find a solution
 
15.10.2018

Spremi se

Poslednji put kako ostavljam
kako zatvaram vrata za sobom
i kako ne možemo da spavamo zagrljeni
Od sutra bićeš moja
plamen bićeš u mojoj vatri
Povešću te da odemo zajedno daleko
jednog leta rekao sam ti
da ćemo zajedno otići
 
Spremaj se, pakuj svoje stvari
imam karte za tvoju ljubav
Spremaj se, odvešću te do tvojih snova
kao što sam obećao, samo ti i ja
 
Poslednji put kako ostavljam
kako zatvaram vrata za sobom
i kako ne možemo da spavamo zagrljeni
 
Obećao sam ti, ako se sećaš
da ćeš spavati u mom naručju
i ispuniću obećano
jednog leta rekao sam ti
da ćemo zajedno otići
 
Fortes fortuna adiuvat.
03.10.2018

Чикулата


Опија ме твоја лепота
Твоја врела хаљина
А у бару кад плешеш
Око моје лепо, излуђујеш ме
 
Ајди мале, чикулата чики та
Чики, чики, чики та
Ајди мале, чикулата чики та
Чики, чики, чики та
Ајди мале...
 
Љубави моја, лепото моја
Гориш ми срце
Уради нешто, ја сам у опасности
Како да ти то кажем, обожавам те
 
02.10.2018

Чикулата


Врти ме твоја лепота
Твоја згодна хаљина
А на бару кад ти плешеш
Драга моја, ја да лудим
 
Ајди мале, чикулата чики та
Чики, чики, чики та
Ајди мале, чикулата чики та
Чики, чики, чики та
Ајди мале...
 
Драга моја, лепота моја
Гориш ми срце
Уради нешто, ја сам у опасности
Како да ти то кажем, обожавам те
 
01.10.2018

Specifications

I am trying to find
what they call true
love and ideal partnership
I am trying to find
the one that will make me
to fall in love with no return
 
To be good, sweet, faithful to me
erotic and really sensitive too
To have virtues
clearly many and more
both spiritual and physical too
 
And then you show up as that ideal one
but you don't fool me
 
You flirt around with many you don't love,
create affairs that you instantly destroy
you are not stable,
you don't know what you want
well do excuse me but but no matter what you say,
I tell you that for me you do not meet the specifications
 
I am trying to find
what they call true
love but no luck so far
I want to find
the one that will make me change my life in a moment
 
To be very crazy
for me only, polite
but also dynamic
clearly many and more
both spiritual and physical
 
And then you show up as that ideal one
but you don't fool me
 
You flirt around with many you don't love,
create affairs that you instantly destroy
you are not stable,
you don't know what you want
well do excuse me but but no matter what you say,
I tell you that for me you do not meet the specifications
 
And then you show up as that ideal one
but you don't fool me
 
You flirt around with many you don't love,
create affairs that you instantly destroy
you are not stable,
you don't know what you want
well do excuse me
 
You flirt around with many you don't love,
create affairs that you instantly destroy
you are not stable,
you don't know what you want
well do excuse me but but no matter what you say,
I tell you that for me you do not meet the specifications
 
25.09.2018

As much as you can

And if you can’t shape your life the way you want,
at least try as much as you can
not to degrade it
by too much contact with the world,
by too much activity and talk.
 
Try not to degrade it by dragging it along,
taking it around and exposing it so often
to the daily silliness
of social events and parties,
until it comes to seem a boring hanger-on.
 
25.09.2018

I nekako

Gledao sam te i sagledao celu istinu
koju si skrivala od mene.
Govorio sam ti i slušao tišinu
pošto si otišla.
Voleo sam te, nijednu nisam tako voleo
i izgubio te jer izgleda da
ljubav na kraju nije bila bitna.
 
I nekako
ova noć me zatiče opet samog,
kako pijem, kako se trujem, kako besnim,
na crveno na semaforu prelazim...
I nekako
ova noć me zatiče opet samog,
kako pijem, kako se trujem, kako pušim,
kako te još uvek mnogo volim...
 
Gledao sam te i video sve svoje greške
u tvom pogledu.
Ljubio sam te i pozdravio se sa tvojim usnama
i tvojim lažima...
Voleo sam te, nijednu nisam tako voleo
i izgubio te jer izgleda da
ljubav na kraju nije bila bitna.
 
25.09.2018

Tama

Ovde gde more ljubi sunce
srećem te uvek kada sviće,
'lovim' pogled tvoj, vičem 'volim te',
i tako moj dan s tobom počinje...
 
Svaku naviku, našu svakodnevnu rutinu,
obične stvari koje smo uvek radili zajedno,
iako ne želim, nesvesno ponavljam.
Kao da me nikad nisi ostavila,
ni za trenutak.
 
Kako da te izbacim iz svog života, reci mi.
Postala si moj neodvojiv deo.
Bila si jutro kad sam tražio to u tvojim očima,
a postala si ponoć i koji minut.
 
Tama, oko mene tama,
želim te opet, makar na jednu noć.
 
Ovde gde ludost obuzima moj razum,
ovde gde osećam šta je moj život izgubio,
poruke tvoje čitam po hiljaditi put
i još jednom sebe krivim.
 
20.09.2018

Alone


All around and inside of me, darkness
and I'm inside a glass water well
breathing, waiting
 
I'm holding on from nothing
I'm drinking fire while wondering
if I deserve it , so grey 1
 
I won a scared caress
and a wrinkly kiss
in a paid game
 
'If it's a storm it'll pass
and if it's a light it'll forget me '
I'm whispering and breaking into pieces
 
I'm calling at my memories
they're not answering back and I'm scared
(it's) Never melting black snow
 
Surrounded by lies
they don't own me but they pay me 2
black lights are blinding me
 
Don't love me, don't remember me
you're sleeping in my eyes
and if I cry , be afraid
 
Inside the silence of this day
a strange wind
hurts me, wakes me up
 
I crawl out of my dream
I never felt like it was mine
I'm going back to my depth
 
  • 1. Probably he's talking about the darkness around him
  • 2. He refers to the lies
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
27.08.2018

You stole my Summers

In the house I wander
Like a crazy man every night
And I count the times
You filled me with sorrow
Your scent is here
And it floods the space
In the drama that I live
You gift me another
 
You stole my summers
the moon and the stars
and my sleep
Behind you, you left winters
and glaciers in the heart
to have next to me
 
You stole my summers
the moon and the stars
and my sleep
Behind you, you left winters
and glaciers in the heart
to have next to me
 
Your form is everywhere
In our empty home
with moments of panic
I am filled with sadness,
and tearful silences.
Behind you, you left the words
with the first rains
that hastily swallow me
 
You stole my summers
the moon and the stars
and my sleep
Behind you, you left winters
and glaciers in the heart
to have next to me
 
You stole my summers
the moon and the stars
and my sleep
Behind you, you left winters
and glaciers in the heart
to have next to me
 
23.08.2018

Your eyes say to me (show me) different things


You have been a mystery to me
and I have lost my mind because of you my love,
and i cannot understand you
hou have been torturing me for a long time.
 
Your eyes tell me (show me) different things
from your heart.
Your caresses tell me different things
from your kisses.
 
You are playing with me all time (you are making fun of me)
and thats why you always win and you never fail.
You look at me strange
and you do not know what you want.
 
Your eyes tell me (show me) different things
from your heart.
Your caresses tell me (show me) different things
from your kisses.
 
You are playing theater with me
I have never seen such a comedy
I do not know what I must say to you
but I love you anyway
 
Your eyes tell me (show me) different things
from your heart.
Your caresses tell me different things
from your kisses.
 
10.08.2018

To Love Means

Versions: #2
Who left footprints so you can find to walk upon
so you can have a path to retun
and when you return to tell you i am here
 
Who took from the Sunset the Suns colors
so you can see and on the ground
your eyes never fall , your eyes that i love (to cherish)
 
To love means for strangers to meet
and the two of them mean more to each other than anyone else
 
To love means something that brings you to exaggeration ( to do something extreme without logic)
 
Who from one day to the next (day) fought
in front of you to win sorrows
and for you to never feel bitterness
 
Who night after night counted breathes
to come closer to you and mountains he passed
to be by your side so you never feel fear
 
To love means for strangers to meet
and the two of them mean more to each other than anyone else
 
To love means something that brings you to exaggeration ( to do something sponateous)
 
Exaggerations i did , all was worth it
for you i'd do it all over again
 
I have never regreted i'll never regret
and always extravagant for you i will declare
To Love means.
 
08.06.2018

Размажена

На на на на на на на
На на на на на на на
На на на на на на на
 
Ах! Ако смо били заједно
у свим нашим ноћима,
И плесали голи целу ноћ.
 
Пољупце је небо расипало,
по нашим телима.
И ти моја размажена девојко
пијеш у наше здравље.
 
У твоје здравље, моја размажена
не одбијај!
Хајде сада,смркава се,
и не брини ни за шта!
Не брини ни за шта!
 
У здравље наше, у здравље ваше,
Долази време за грех.
Пијте сви своја пића...
1, 2, 3.
 
На на на на на на на
На на на на на на на
На на на на на на на
 
Моја рука у твојој,
погледај како се уклапа,
чврсто ћу је држати,
никада ти неће бити хладно.
 
Рука у руци, око моје,
Нека нас гледају.
Ја и ти, ти и ја,
заједно крећемо напред.
 
У твоје здравље, моја размажена
не одбијај!
Хајде сада,смркава се,
и не брини ни за шта!
Не брини ни за шта!
 
У здравље наше, у здравље ваше,
Долази време за грех.
Пијте сви своја пића...
1, 2, 3.
 
Ах! Бићемо ти и ја
под истим небом,
И вечерас ћу се поново родити!
 
У твоје здравље, моја размажена
не одбијај!
Хајде сада,смркава се,
и не брини ни за шта!
Не брини ни за шта!
 
У здравље наше, у здравље ваше,
Долази време за грех.
Пијте сви своја пића...
1, 2, 3.
 
Ах! Бићемо ти и ја
под истим небом,
И вечерас ћу се поново родити!
 
07.06.2018

Overturn


An overturn will happen
You came along and I believed in miracles.
An overturn that you entered my life
And you laugh and wake up with me.
 
I lived meaninglessly
Until you came along.
Now, everything has a meaning
Everything in life.
 
An overturn will happen
You came along and I believed in miracles.
An overturn that you entered my life
And you laugh and wake up with me.
 
Come, my sweet sin
Give me breath.
You are the meaning of my life
My beginning and end
 
An overturn will happen
You came along and I believed in miracles.
An overturn that you entered my life
And you laugh and wake up with me.
 
Translated by dudiloni
03.06.2018

Your first kiss


Yeah the first kiss from you
and you took my heart away
Yeah the first kiss from you
and you took my mind
Yeah the first kiss from you
you took dreams away
Yeah the first kiss from you
and you're going to be mine
 
What a love , what a love
I felt the first love
 
Yeah the first kiss from you
and you took my heart away
Yeah the first kiss from you
and you took my mind
Yeah the first kiss from you
you took dreams away
Yeah the first kiss from you
and you're going to be mine
 
Yeah in your first glance
I was dizzy
Yeah the first hug fro you
I'm losing myself without being my fault
Yeah I whisper and tell you
the first I love you
Yeah let's be together
don't leave me or I'll be crying
 
What a love , what a love
I felt the first love
 
Yeah the first kiss from you
and you took my heart away
Yeah the first kiss from you
and you took my mind
Yeah the first kiss from you
you took dreams away
Yeah the first kiss from you
and you're going to be mine
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
25.03.2018

Like a madman

You left and I'm counting the seconds
I'm talking with shadows and ghosts
You left suddenly and out of the blue
Oh Lord, I HAVE to see you again
To tell you
How I'm doing
I'm going crazy. . .!
 
I'm thinking of you like a nutter, at nights
You left and I'm vanishing in the dark
I'd give my life to see you again
Like a nutter, I am drinking and breaking stuff
Making nights of it, on my own
I would like you to be here right now
 
You left and I'm alone in a house now
Having a tough time
You left and my pain is suffocating me
Oh how much I'd like you to be here right now
To tell you
How I'm doing
I'm going crazy. . .!
 
I'm thinking of you like a nutter, at nights
You left and I'm vanishing in the dark
I'd give my life to see you again
Like a nutter, I am drinking and breaking stuff
Making nights of it, on my own
I would like you to be here right now..
 
28.02.2018

Ја сам бунтовник у љубави

Разбила се лопта и дошао сам на свет
Научили су ме да говорим грчки језик
Рекли су ми - што више будеш давао
То ћеш мање добити на крају
 
Али, ја сам волео свако моје претеривање
Иако то плаћам најскупље могуће
Љубим ти уста и нага леђа
Да би се самоћа уплашила и отишла
 
Ја сам бунтовник у љубави и идем до краја
Имам душу, имам пољубац и загрљај за тебе
И све моје жалбе стају у један плес, за мене
Зејбекико за моју душу
Бог и бол су једно
 
Те ноћи када се потрефило да сам дошао на свет
Опила се љубав од црвеног вина
Пусти ти мене да тражим оно што ми фали
И не питај колико ћемо бити заједно
 
Ја сам бунтовник у љубави и идем до краја...
 
28.02.2018

Ти одговараш за мене

Ако хоћеш да идеш, иди, нема везе
И шта ће бити са мном, не брини
Ако хоћеш да ме повредиш, повреди ме
Ради шта хоћеш, нећу те спречити
Само те на једно подсећам
 
Ти одговараш за мене
И ако одем бестрага
То ће бити твоја кривица
И терет око твог врата
 
Ако желиш моје срце ти да сломиш
Слободно, љубави, не оклевај
Ако хоћеш да ме докрајчиш, докрајчи ме
Ради шта хоћеш, нећу те спречити
Само те на једно подсећам
 
28.02.2018

Отишла си

Ништа неће бити као раније
Испуниле су се ноћи самоћом
А мој живот је изненада утихнуо
И са мојих усана смех је нестао
 
Отишла си ти
И све личи
На пусто острво
Плаши ме
Отишла си и ти
А мој живот
Као неми филм
Без смисла
 
Отишла си
И све је са тобом отишло
Постало је киша и ветар
Зашто си опет отишла?
 
Сви су нестали са лица земље
На телефоне се не јавља нико
А у мојој кући више нисам сам
Цимер ми је самоћа
 
Отишла си ти...
 
28.02.2018

Дај ми мало времена

У мојим очима суза
Не живи, нема ивицу
Али, у мени тече
Не желим да ти је покажем
И кад бих казаљке окренуо
Дошло би оно после
 
Дај ми мало времена
Само мало времена
Морам да заборавим
Да заборавим
Дај ми још времена
Знам, убијам те
Не желим да те изгубим
Нећу нестати
 
У твојим очима су сати
Покисле узбрдице
Нисам далеко
Временом се не отвараш
Желим те, не гуши ме
Али, грли ме
 
Дај ми мало времена
Само мало времена
Морам да заборавим
Да заборавим
Дај ми још времена
Знам, убијам те
Не желим да те изгубим
Нећу нестати
 
28.02.2018

Проговори

Шта хоћеш од мене, шта ми тражиш?
Шта кријеш, па ме не гледаш у очи?
Оно што осећаш кажи, пре него што размислиш
Од рођења сам велики егоиста
Оно што осећаш кажи, пре него што размислиш
Од рођења сам велики егоиста
 
Проговори, осећам се миљама далеко од тебе
Стави на усне горки отров
Зло које ћеш нанети је мало.
Проговори, не брини за мене уопште
Знам добро сценарио ове улоге
Видео сам много таквих представа.
 
Шта хоћеш од мене, реци ми поново
Шта заиста осећаш у срцу?
На мене последњег мисли
Од рођења сам велики егоиста
На мене последњег мисли
Од рођења сам велики егоиста
 
Проговори, осећам се миљама далеко од тебе
Стави на усне горки отров
Зло које ћеш нанети је мало.
Проговори, не брини за мене уопште
Знам добро сценарио ове улоге
Видео сам много таквих представа.
 
28.02.2018

Преживео сам и горе


Као да нису били довољни таласи, још и поруке
Као нокти које зариваш манично у моје срце
И сакрила си их, прегазила си ме...
Моје тело је пиксла, а твој језик је цигарета
Уништила си ме, раставила си ме...
Ту где си била моја страст сада је рупа
Моја грешка, опусти се, опусти се
Још увек моја душа с тобом није завршила
 
Преживео сам и горе
Али, ова ноћ не пролази
И нека дођу и друге
Зашто ова да ме победи
Останите уздигнуте, очи моје
Преживео сам и горе...
 
Као да те је ђаво сипао, онај оклопљени
Као алкохол и со на моје ране сваку ноћ
Губио сам свест, али сам те чекао
Бич спремам, сада је дошао на тебе ред
Бацила си ме на колена и пустила си ме
Да падам са петог спрата, а ти да летиш
Али смири се, видећеш како оживљава онај кога су сломили...
 
Преживео сам и горе
Али, ова ноћ не пролази
И нека дођу и друге
Зашто ова да ме победи
Останите уздигнуте, очи моје
Преживео сам и горе...
 
28.02.2018

Дођи да видиш

Versions: #2
Дуго је прошло од како се љубав не појављује
Све је другачије, није као на почетку
Црвена боја не постоји, нестала је
Зашто, зашто мора наш крај да дође?
 
Ти си тамо негде далеко
Али, ако дођеш као некада
Имам овде само за тебе један загрљај
 
Не одлази опет од мене
То ћу ти говорити сваки пут
Имам овде само за тебе један загрљај
 
Дођи да видиш мојој души колико недостајеш
Све сам испразнио, да би имала места да живиш
Пече бол, расте, не гаси се
У пепелу ћеш наћи своју кривицу
 
Ноћ долази после ноћи, а љубав је ексер
Који прети да ће стално горети
Како бледи и празни се тренутак
Зашто, зашто мора наш крај да дође?
 
28.02.2018

Овде

Сваки пут ми наплаћујеш бројне грешке
И говориш да ћеш опет отићи
Твоје претње, говорим ти, луде су
Сваки пут ми наплаћујеш бројне грешке и говориш да ћеш опет отићи
И тражиш разлоге да отвараш нове ране
 
Овде, враћаћеш се овде
Бићеш увек овде
Нећеш издржати ти нигде
Умираћеш овде
Сваке ноћи овде
У друго тело не улазиш опет
Опет ћу ти то рећи
Бићеш увек овде
Овде, враћаћеш се овде
Бићеш увек овде
Са мојим траговима, овде
Твоја душа је овде
Твоје тело је овде
И твој празни живот је овде
Опет ћу ти то рећи
Бићеш увек овде
 
Сваки пут, тек тако, имаш неке луде мисли и после се мењаш
Твоја прикривена кривица те води са мном у јуче
Сваки пут, тек тако, роде ти се луде мисли да опет одеш
 
28.02.2018

Ужелео сам те се

Реци ми шта се дешава, ти си једина мисао
У мојој глави
Затичем себе стално залепљеног
За телефон
И стално зовем да ти кажем
 
Ужелео сам те се, ужелео сам те се
Отишла си пре два минута
И већ ми много недостајеш
 
Ужелео сам те се, ужелео сам те се
Не могу далеко од тебе ни минут
Врати се, дуговаћу ти услугу
Ужелео сам те се
 
Не препознајем се, не могу да контролишем
Више себе,
Малопре сам те звао, али те зовем поново
Замисли, љубави
Опет сам те звао да ти кажем
 
Ужелео сам те се, ужелео сам те се
Отишла си пре два минута
И већ ми много недостајеш
 
Ужелео сам те се, ужелео сам те се
Не могу далеко од тебе ни минут
Врати се, дуговаћу ти услугу
Ужелео сам те се
 
28.02.2018

Гучи хаљина

Све је било ОК док ниси ушла ти
И од тог момента кад сам те видео, потпуно сам полудео
Нису по мом укусу девојке као ти, али
Нешто ми се дешава у последње време и нисам добро
На тебе сам се навукао и не могу другу више да замислим
Не свиђаш ми се и чудим се што ми се ово дешава
Превелики си сноб
Опусти се мало, превише си пуна себе
Имаш бројне фанове који ти вичу 'Ура'
Од клинаца до матораца
Играш се са свим и свачим, говориш им 'хоћу-нећу'
И хоћеш да твоје жеље буду за њих заповест
 
Али, авај, не могу
Сада да се одупрем
Тој Гучи хаљини коју носиш
И ритму у ком вечерас своје тело њишеш
 
Рођен сам и одрастао у западној Атици
Ми одатле знамо за понос и часну реч
Бурнази, Егалео, Перистери, знам, тешко ти пада
То су места која ти и твоје другарице сматрате дном
С друге стране, ја у Екали нисам крочио никад
Јер је то место са прецењеним женама
Са претенциозним девојчицама богатог тате
Које знају само хиљаду начина да ти узму паре
Ако ти се не свиђа мој ауто, заболе ме
Нађи млакоњу из Кифисије са БМВ-ом
Који увече пре него што легне говори 'Лаку ноћ, мама'
И изиграва фрајера са татиним парама
Узми њега, јешћеш добро, са мамом и татом
Башта, базен и паре
Да му мажеш путер на хлеб
Али, без обзира на све, живећеш у великом луксузу
 
Али, авај, не могу
Сада да се одупрем
Тој Гучи хаљини коју носиш
И ритму у ком вечерас своје тело њишеш
 
Рођен сам и одрастао у западној Атици
Рођен сам и одрастао
Рођен сам и одрастао
 
Све чега се гадим, све то имаш ти
И личног шминкера и фризера
Два сата хоћеш да ти раде француски маникир
Док ти разговараш преко телефона с још једним дебилом
Да погађам, тема разговора је мода и трачеви
Свет гори, али ви фурате ваше
Волиш Вог и Ел и Мадам Фигаро
Али, ако те одведем у кревет, свиђаћу ти се само ја
 
Дубоке чизме, врућ мини, љубави, вечерас доминираш
Кажем ти, нешто под хитно мора да се деси међу нама
С једне стране, ти да ми покажеш како се живи у луксузу
А ја, с друге стране, како се то ради у Кесарјани
 
Али, авај, не могу
Сада да се одупрем
Тој Гучи хаљини коју носиш
И ритму у ком вечерас своје тело њишеш