Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 8

06.03.2022

Рок звезде

Види где смо сада
А некада смо били рок звезде
Које никад ником нису мислиле да науде
Док ово што називамо живот није престало да сија
Волео бих да постоји начин да се вратимо у сневање
 
Присећање бива све теже
Кад време пролази овако брзо
Волео бих да можемо да будемо свесни да живимо
Добре старе дане пре него их сви тек тако напустимо
 
Покушао сам да се отарасим бола
Пробао сам да га одагнам, али вероватно се неће променити
То вечито размишљање о мојим сопственим бригама
А сећаш се оног времена кад нисмо имали ниједне бриге?
Сада живот једноставно не иде истим током
Седим и недостају ми и размишљам о невиним старим данима
Када се никога нисам плашио
А сад се плашим да не постанем нико
 
Не желим да изађем из кревета
Само ћу остати и никад се нећу сабрати
Јер гласови у мојој глави
Упорно тврде да се никад нећу опоравити
 
Види где смо сада
А некада смо били рок звезде
Које никад ником нису мислиле да науде
Док ово што називамо живот није престало да сија
Волео бих да постоји начин да се вратимо у сневање
 
Присећање бива све теже
Кад време пролази овако брзо
Волео бих да можемо да будемо свесни да живимо
Добре старе дане пре него их сви тек тако напустимо
 
Понекад као да ме нешто пробада тачно у грудима
С једином сврхом да ме убеди да сам у хаосу
И иако је ово пробадање одувек било незвани гост
Ипак налази свој пут унутра
Волео бих да могу да променим адресу
 
И знаш...
Да само будем неко други на пар дана
Иако сам прилично сигуран да се сви осећамо отприлике овако
Јер ако мало боље размислиш
Зар нисмо сви стављени у позицију
Проматрања минулих бољих дана
И жеље да ти дани нису тако далеки?
 
Волео бих да могу да се вратим и будем исти као некада
Волео бих да може да ме буде брига како ме други доживљавају
Волео бих да нисам изгубио свој сопствени поглед на себе
У свим бригама, свим мислима
И превише размишљања, свим улогама
Тако исрпљен, увек заробљен
У сопственим сумњама и манама
А све ћу их набројати
Нека ме неко ухвати, јер само што нисам пао
Да, само што нисам пао
Пожемо ли да паузирамо?
Или се рестартујемо
Па да будемо оно што јесмо?
 
Некада смо били рок звезде
Које никад ником нису мислиле да науде
Док ово што називамо живот није престало да сија
Волео бих да постоји начин да се вратимо у сневање
 
Присећање бива све теже
Кад време пролази овако брзо
Волео бих да можемо да будемо свесни да живимо
Добре старе дане пре него их сви тек тако напустимо
 
(Некада смо били рок звезде)
Зар нисмо?
(Некада смо били рок звезде)
Зар нисмо
Некада били рок звезде?
(Некада смо били рок звезде)
Да, некада смо били рок звезде
(Некада смо били рок звезде)
 
Присећање бива све теже
Кад време пролази овако брзо
Волео бих да можемо да будемо свесни да живимо
Добре старе дане пре него их сви тек тако напустимо
 
19.11.2020

I did everything

I did everything, I did everything
That I could
I did everything, I did everything
That I could
 
I have seen some trouble
Been around the way
Rode the streetcar of desire and I paid
And if you want a witness
I will testify
To what I saw through a wandering eye
 
'Cause nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
 
I heard all about it
You don't need an alibi
There was no medicine I did not try
You lost your Mona Lisa
Got burned by Jezebel
You can always draw water from my well
 
'Cause nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
 
I did everything, I did everything, I did everything
I will give everything I am to you
I did everything, I did everything.
You know it's true
I did everything, I did everything, I did everything.
 
You can go and leave me
But you'll come back for more
I know where all your old secrets are stored
My history is written
My heart is still pure
You crave redemption and I got the cure
 
'Cause nobody loves you like I do
Nobody loves you like I do
Nobody laves you like I do
Nobody loves you like I do
 
I did everything, I did everything
That I could
I did everything, I did everything
That I could
 
I did everything, I did everything, I did everything.
 
22.02.2019

Div

[Verzija 1: Rag’n’Bone Man]
Razumeo sam usamljenost
Pre nego što sam znao šta je to
Video sam pilule na stolu
Za tvoju neuzvraćenu ljubav
Bio bih ništa
Bez da me ti držiš iznad površine
Sad dovoljno jak za nas oboje
Nas oboje, nas oboje, nas oboje
 
[Refren: Rag’n’Bone Man]
Ja sam div (Ooh)
Stani na moja ramena, reci mi šta vidiš
Zato što ja sam div (Ooh)
Mi ćemo razbijati stene pod svojim nogama
Ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam div (Ooh)
Ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam div (Ooh)
 
[Verzija 2: Rag’n’Bone Man]
Ne skrivaj svoja osećanja
Možeš spustiti štitove
I oslobođeni utiska
Možemo biti ko jesmo
Naučila si me nešto, da
Da je sloboda naša
Ti si bila ta koja me je naučila da je življenje
Zajedništvo, zajedništvo, zajedništvo
 
[Refren: Rag’n’Bone Man]
Ja sam div (Ooh)
Stani na moja ramena, reci mi šta vidiš
Zato što ja sam div (Ooh)
Mi ćemo razbijati stene pod svojim nogama
Ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam div (Ooh)
Ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam div (Ooh)
 
[Prelaz: Rag’n’Bone Man]
Oh, oh, oh, hey-oh, oh, oh, oh, hey-oh
Drhat ćemo, skroz do kraja, u prašini, ispod, da, da
Oh, oh, oh, hey-oh, oh, oh, oh, hey-oh
Drhtat ćemo, skroz do kraja, u prašini, ispod, da, da
Oh, oh, oh, hey-oh, oh, oh, oh, hey-oh
Drhtat ćemo, skroz do kraja, u prašini, ispod, da, da
Drhtat ćemo, skroz do kraja, u prašini, ispod, da, da
Oh, oh, oh, hey-oh, oh, oh, oh, hey-oh
Drhtat ćemo, skroz do kraja, u prašini, ispod, da, da
Drhtat ćemo, skroz do kraja, u prašini, ispod
 
[Refren: Rag’n’Bone Man]
(Ooh)
Ja sam, ja sam, ja sam (Ooh)
Ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam div (Ooh)
Ja sam, ja sam, ja sam, ja sam, ja sam div (Ooh)
 
27.08.2018

Obećanja

[1. strofa: Sam Smith]
Jesi li dovoljno pijana
Da ne osuđuješ ono što radim
Jesi li dovoljno nadrogirana
Da opravdaš to što sam upropašten
Jer jesam uništen
Je li dovoljno kasno
Da dođeš i prespavaš
Jer smo slobodni da volimo
Zato me provociraj, hmmm
 
[Refren: Sam Smith & Jessie Reyez]
Ništa ne obećavam, ne mogu se vjenčavati
Ali daću ti sve (noćas)
Magija je u vazduhu, nema ovdje nikakve nauke
Zato dođi i uzmi svoje sve (noćas)
Ništa ne obećavam, ne mogu se vjenčavati
Ali daću ti sve (noćas)
Magija je u vazduhu, nema ovdje nikakve nauke
Zato dođi i uzmi svoje sve (noćas)
 
[Post-refren: Sam Smith & Jessie Reyez]
Noćas
(Tvoje sve noćas)
 
[2. strofa: Sam Smith]
Je li dovoljno glasno?
Jer moje tijelo te zahtijeva, zahtijeva
Potreban mi je neko, da radi stvari koje radim ja
Zagrijavam se, energija preuzima kontrolu
Ubrzavam
Moj puls igra sam
 
[Refren: Sam Smith & Jessie Reyez]
Ništa ne obećavam, ne mogu se vjenčavati
Ali daću ti sve (noćas)
Magija je u vazduhu, nema ovdje nikakve nauke
Zato dođi i uzmi svoje sve (noćas)
Ništa ne obećavam, ne mogu se vjenčavati
Ali daću ti sve (noćas)
Magija je u vazduhu, nema ovdje nikakve nauke
Zato dođi i uzmi svoje sve (noćas)
 
[Post-refren: Sam Smith & Jessie Reyez]
Noćas
(Tvoje sve noćas)
 
[Prelaz: Sam Smith]
Jer mi je potrebno zeleno svjetlo od tebe
Danju i noću, reci da si moja
Jer mi je potrebno zeleno svjetlo od tebe
Danju i noću, reci da si moja
Reci da si moja
Reci da si moja
 
[Refren: Sam Smith & Jessie Reyez]
Ništa ne obećavam, ne mogu se vjenčavati
Ali daću ti sve (noćas)
Magija je u vazduhu, nema ovdje nikakve nauke
Zato dođi i uzmi svoje sve (noćas)
Ništa ne obećavam, ne mogu se vjenčavati
Ali daću ti sve (noćas)
Magija je u vazduhu, nema ovdje nikakve nauke
Zato dođi i uzmi svoje sve (noćas)
 
[Outro: Sam Smith]
Noćas
 
07.04.2018

Jedan poljubac

Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
 
Dozvoli da uzmem noć, ja volim stvarno lako
I znam da i dalje želiš da me vidiš
U nedelju ujutru, muzika stvarno glasna
Dozvoli mi da te voli dok je mesec još napolju.
 
Nešto u tebi je upalilo nebo u meni
Taj osećaj mi ne da da zaspim
Zato što sam izgubljen u načinu na koji se krećeš, kako osećaš.
 
Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
 
Samo želim da osetim tvoju kožu na meni
Osećam kako tvoje oči istražuju
Strast u poruci kad se smeješ
Uzmi moje vreme.
 
Nešto u tebi je upalilo nebo u meni
Taj osećaj mi ne da da zaspim
Zato što sam izgubljen u načinu na koji se krećeš, kako osećaš.
 
Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
 
Vidim zemlju čuda u tvojim očima
Možda će ti trebati večeras
 
Nešto u tebi je upalilo nebo u meni
Taj osećaj mi ne da da zaspim
Zato što sam izgubljen u načinu na koji se krećeš, kako osećaš.
 
Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
Jedan poljubac je sve što treba
Zaljubi se u mene
Mogućnosti
Ja sam sve što ti je potrebno
 
25.10.2017

Folira

[Kehlani:]
Molim se Bogu, ali se osećam kao da on postaje gluv
Sada kada se oslanjam na tebe i nemam ništa više
Hej, Želeo sam da te pozovem
Kažem ti da mi je žao
Iste stare jebene priče, svi pevaju
 
I kažem da sam u redu, ali pretpostavljam da sam lažov
Ti kažeš da si u redu, ali sam video da tu se svidelo
Dva ujutru i izbledelo, znam da je to kada ti se sviđa
Znam da je to kada ti nedostajem
Znam da je ti kada plačeš
 
Zašto ti, zašto ti, zašto proveravaš ako si završila?
Zašto ti, zašto kažeš 'Pusti' ako još uvek držiš
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Zašto ti, zašto ti, zašto proveravaš ako si završila?
Zašto ti, zašto kažeš 'Pusti' ako još uvek držiš
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
 
Danas, ja sam samo kučka svima ostalima
(Jebi se i ti)
Ne trebaju mi ramena, dobro plačem sam
(Jebi se, takođe)
Pređimo na čokere, znaš da te još uvek obožavam
Neuzvraćena ljubav je pakao ljubavi.
 
I kažem da sam u redu, ali pretpostavljam da sam lažov
Ti kažeš da si u redu, ali sam video da tu se svidelo
Dva ujutru i izbledelo, znam da je to kada ti se sviđa
Znam da je to kada ti nedostajem
Znam da je ti kada plačeš
 
[Kehlani & Lil Yachty:]
Zašto ti, zašto ti, zašto proveravaš ako si završila?
Zašto ti, zašto kažeš 'Pusti' ako još uvek držiš
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Zašto ti, zašto ti, zašto proveravaš ako si završila?
Zašto ti, zašto kažeš 'Pusti' ako još uvek držiš
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo (Lil brod)
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo (Lil brod, Lil brod, Lil brod, Lil brod)
 
[Lil Yatchty:]
Neću da se ponašam kao da te ne volim, dušo
Zato što si duboko u mislima, devojka koju znam
Pokušavam da nađem nakon što voda nije dobra
Ali ne mogu da nađem devojku kao ti,
Imao sam milione dolara
Ali sam ostao sam dok se ne vratum kući tebi.
Sećam se svog vremena kada smo bili parkirani kod tvoje kuće i smejali se na avenije
O ne možeš napred, ti si kamena hladna diva
Morao sam da dobijem savet od mame, ona je savetnik za slomljena srca
Pamtim to kada sam ti stavio feferone na lice
Napravio sam ti stvorenje
Sada mislim o tebi svaki trenutak i jedem picu.
 
[Kehlani:]
Zašto ti, zašto ti, zašto proveravaš ako si završila?
Zašto ti, zašto kažeš 'Pusti' ako još uvek držiš
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Zašto ti, zašto ti, zašto proveravaš ako si završila?
Zašto ti, zašto kažeš 'Pusti' ako još uvek držiš
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
Samo malo bolje foliraš od mene, dušo
 
Zašto me držiš?
Zašto me držiš?
 
[Lil Yatchy:]
O ona je ubila to sranje
Ona je ubila
To je bilo teško, bruh
Nisam mislio da bi ona mogla tako daleko
Ali ubila je
Idi Lani
Idi Lani
 
03.09.2017

Osećaj

(Pharrell Williams)
Ništa ne traje zauvek, ne
U jednom trenutku si ovde, a u sledećem te nema
Zato te poštujem, želim da idemo sporo
Potrebna mi je mentalna potvrda da smo svesni ovog momenta
 
Da li bi ti smetalo ako ti ukradem poljubac?
Mali suvenir, mogu li ga ukrasti od tebe?
Da zapamtim način na koji me šokiraš
Način na koji se seliš ovde
Samo želim da osetim to od tebe...
 
(Katy Perry)
Ne plaši se da doživiš osećaj
Slobodnog pada i uzburkanih osećaja
Znam da se ne plašiš ovoga
Dušo, znam da se ne plašiš da uhvatiš osećaje
Osećaje sa mnom
 
(Pharrell Williams)
Ja sam tvoj veliki obožavalac, progutam* svaki tvoj roman
Baci svoje naočare, doživi virtuelnu stvarnost
To te neće koštati, eventualno dolar
Dok god te šokira, izaziva ti elektricitet
 
Da li bi ti smetalo ako ti ukradem poljubac?
Mali suvenir, mogu li ga ukrasti od tebe?
Da zapamtim način na koji me šokiraš
Način na koji se seliš ovde
Samo želim da osetim to od tebe...
 
(Katy Perry)
Ne plaši se da doživiš osećaj
Slobodnog pada i uzburkanih osećaja
Znam da se ne plašiš ovoga
Dušo, znam da se ne plašiš da uhvatiš osećaje
Osećaje sa mnom
 
(Big Sean)
Dođavola, znam da volite da dođete
Da li vam se sviđa trošenje para ili obraćanje pažnje?
Pobrkali ste loše momke sa pravim namerama
U istom ste krevetu, ali i dalje osećate nepremostivu distancu
Ona traži malo više doslednosti
Ali kada prestanete da gledate - naći ćete ono šta tražite
I iskreno, i ja sam završio mahom
Prekinuo sam sa svim bivšim curama zbog tebe
Osećam da su me stara osećanja samo pripremala
Kad kažem da te želim, reci i ti to meni, papagajčiću*
Letiš u prvoj klasi kroz vazduh
Ja sam najbolji kojeg si imala, slobodno me upoređuj
Ima 'onog' u tebi ako te usnimim svojim telefonom
I objavim ga, dobićemo najviše gledalaca
Ušao sam u spojnicu sa ružama i telefonima
Nosiš svoju kolonjsku kolekciju, samo da bi samu sebe usavršila
 
(Katy Perry & Big Sean
Ne plaši se da doživiš osećaj
Ne plaši se da doživiš ovaj osećaj
Slobodnog pada i uzburkanih osećaja
Znam da se ne plašiš ovoga
Dušo, znam da se ne plašiš da uhvatiš osećaje
Woah, woah, woah
Osećaje sa mnom
 
Ne plaši se da doživiš osećaj
Ne plaši se, dušo
Slobodnog pada i uzburkanih osećaja
Znam da se ne plašiš ovoga
Znam, znam, znam, znam
Dušo, znam da se ne plašiš da uhvatiš osećaje
Osećaje sa mnom