Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 2

05.11.2022

Нека тишина је

Click to see the original lyrics (English)
Нека тишина је
вечерас широм света,
широм света
можеш чути звуке заљубљених љубавника,
знаш на шта мислим.
 
Само нас двоје и никог другог на видику,
нема никог другог
и осећам се сјајно само зато што те грлим чврсто.
 
Зато слушај веома пажљиво,
приђи ближе
и схватићеш на шта мислим,
није сан.
 
Једино што ћеш чути
је кад ти шапнем на ухо
„волим те, заувек“.
 
Нека тишина је
вечерас широм света,
широм света
можеш чути звуке заљубљених љубавника.
 
Зато слушај веома пажљиво,
приђи ближе
и схватићеш на шта мислим,
није сан.
 
Једино што ћеш чути
је кад ти шапнем на ухо
„волим те, заувек“.
 
Нека тишина је
вечерас широм света,
широм света
људи као што смо ми се заљубљују.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
17.06.2021

Осмех, молим

Осмех, молим
Сабери се и осмех, молим
Ствари постају боље све време
Нека изгледа као да си моја
 
Овде смо заједно у нашем посебном свету
Седимо у овој кабини, ту је лепо са тобом насамо
Људи ће се питати шта радимо овде
Тако да је боље да убацимо динар и сликамо се
 
Дакле, хоћеш ли
Осмех, молим
Сабери се и осмех, молим
Ствари постају боље све време
Нека изгледа као да си моја
 
Хајде и
Осмех, молим
Потребно је само мало па
Осмех, молим
Стави мало љубави у њега за мене
Мораш да пустиш цео свет да види
Диван начин кад ме погледаш
 
Немој бити толико негативна
Сигуран сам да ће испасти добро
Ситуација ће ускоро бити боља ако
останемо овде још мало
 
Дакле, хоћеш ли
Осмех, молим
Сабери се и осмех, молим
Ствари постају боље све време
Нека изгледа као да си моја
 
Хајде и
Осмех, молим
Потребно је само мало па
Осмех, молим
Стави мало љубави у њега за мене
Мораш да пустиш цео свет да види
Диван начин кад ме погледаш
 
Дакле, хоћеш ли
Осмех, молим
Сабери се и осмех, молим
Ствари постају боље све време