Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 2

03.04.2022

Manje od nićega

60 vatova, svetlije od moje budućnosti
Prazna četrdeseta, a punije od mog života
Mora da ima više, ponekad to ne mislim tako
Možda sam u pravu, možda lepša strana ne postoji
 
Težak noć, pogled na mesecu sa krova
Pokvaren motor, otrovan, nikad suvo
Otvaram svoje srce bogu koji ne sluša
Rekla si da ćeš me spasiti,
Rekla si da ćeš me uvek voleti, ali si lagala
 
I ja ne mogu sušiti svoje oči i iznutra ništa nije ostalo
Jedan dan, taj dan, taj dan gde sam rekao da sam ja,
Srce mi je hladno iznutra, tako da ti nisi znala,
Dakle sve, i ti, ti me ne voliš uopšte,
Lišće silaze,
Nema zvuka ovde,
I ako padam, da li ćeš uopšte primetiti?
Misli o sebi me gade,
Ali bi rekla da ćeš me uzeti inaće.
 
Toliko sam sam bio na zarđanom građanskom krovu,
Video sam kako šetaš, ništa nisi rekla,
Uvek si rekla da me nećeš prestati voleti,
Ali si prestala pre što si počela i sve što imam sada su laži
 
Šta ču biti?
Koga ću biti?
Uplašen,
Potisnut,
I sada se osećam izgubljen.
 
Pa želim da si se porasla
dok se iskrvavim potpuno sam,
Padajuće kiše
je sve što mi ostaje.
 
Mi ćemo postati
šta meni ostaje
Šta ima da se nauči?
Ostalo je manje od ničega
Mislio sam da ćeš biti, biti tu za mene
Nisi bila tu, nisi ni bilo gde
 
Lagala si mi u lice
Slomila si moje jebeno srce,
Jedan dan, jedan dan si mi razvalila srce.
I ja nemam ništa.
I ja sam ništa.
Ja sam mokraća
Ja sam govno
Ja sam manje od ničega.