Превод текста

Резултати претраге страна 4

Број резултата: 397

16.03.2023

Успаванка за Сломљено Срце

Од малена сам био дериште
И звали су ме делинквентом кад сам имао петнаест
Оштар сам попут ножа
Ал' сам зато повређивао сваког ко ме је дотакао
Агх, не тражим да ме разумеш
Али јесам ли стварно толико лош?
Успаванка, успаванка, нек' ти је лака ноћ
Ово је успаванка за сломљено срце
 
Био сам са том девојком која ми се свиђала
Ал' је одлучила да напусти град
Зграбио сам је испред станице
А она ме је ударила из све снаге
Агх, не тражим да ме разумеш
Али јесам ли стварно толико лош?
Успаванка, успаванка, нек' ти је лака ноћ
Ово је успаванка за сломљено срце
 
Друг ми је умро на мотору
А био је баш добар лик
Код ограде на путу сам му оставио цвеће
И горко плакао говорећи 'Збогом, младости'
Агх, не тражим да ме разумеш
Али јесам ли стварно толико лош?
Успаванка, успаванка, нек' ти је лака ноћ
Ово је успаванка за сломљено срце
 
Утихнуо сам пламен страсти свога срца
И изгубио све снове за клупом
Кажу да нам је матура
Али од чега тачно матурирамо?
Агх, не тражим да ме разумеш
Али јесам ли стварно толико лош?
Успаванка, успаванка, нек' ти је лака ноћ
Ово је успаванка за сломљено срце
 
01.02.2023

Куеведо: Бзрп Мусиц Сессионс, Вол. 52

Click to see the original lyrics (Spanish)
(Перемо целу ноћ и заспали смо у десет)
 
У клуб сам стигао са комбом, брзо сам је угледао далеко
Насликао је своје усне и стакло као огледало
Приближавао се мало по мало и желим да плеше
Онда ми је рекао: „Хајде, да ти покажем Буенос Ајрес“
 
И отишли ​​смо у једном, кренули смо у један
И уз цедуљу, брзо су нам дали три
Перреамос смо целу ноћ и заспали смо у десет
Молим се Богу да то понови'
 
И отишли ​​смо у једном, кренули смо у један
И уз цедуљу, брзо су нам дали три
Перреамос смо целу ноћ и заспали смо у десет
Молим се Богу да то понови' (е-е, е-е, е-е)
 
Реци ми, душо, датум и време и доћи ћу по тебе
Ја добијам тамо где други за које знаш да не стижу
Бука боца шампањца, бука чаша при наздрављању
Али слушам само како куца (ех-ех, ех-ех)
Моје срце када видим ту излогу тела
Одело се слаже са кестењастим Мерцедесом
Нема другог без обзира колико се трудили (да)
 
остати
да боле ноћи без тебе
имам на уму позу и све стењање
Да више не желим ништа што није са тобом
 
остати
Да су ноћи без тебе због-е-е-е-е-е-елен
имам на уму позе' и све што смо радили'
Да више не желим ништа што није са тобом
 
Хајде, гуацха, пусти (пусти)
Дођите на Канарска острва без пртљага и без повратног пута
Направићу вам обилазак острва
Душо, само ми јави
Тетео у суботу, миса у недељу
Морам да видим да ли ми то гарантује'
Да си ме ударио као некога ко снима са Бизом
 
И видео сам да су пријатељи са забаве отишли ​​и она је остала
Гледање у наше очи', а не у сат
И одвезли смо Убер до стана
Насамо ме је замолио да му одржим концерт
Рекао сам му да за мање од пољупца не певам
 
И отишли ​​смо у једном, кренули смо у један
И уз цедуљу брзо су нам дали три
Перреамос смо целу ноћ и заспали смо у десет
Молим се Богу да то понови'
 
остати
да боле ноћи без тебе
имам на уму позу и све стењање
Да више не желим ништа што није са тобом
 
остати
Да су ноћи без тебе због-е-е-е-е-е-елен
имам на уму позе' и све што смо радили'
Да више не желим ништа што није са тобом
 
бизарно
Кеведо са Бизом, да-да-да
ЛПГЦ, знаш, ох-ох, ох (ех-ех, ех-ех, ех-ех)
 
18.01.2023

Људи са Ибице

Click to see the original lyrics (English)
Саплитао сам се горе-доле
Свуда од града до града
Упознавао људе сваке врсте
Неки су били добри или неки лоши
Неки су били срећни, други тужни
Никад не знаш кога ћеш наћи
Живети као скитница
Као шпански лобо
Ибица ми је још увек у мислима
Сваки дан различита места
Сваки пут на другачији начин
Да изаберете да будете на слободи
Никада нисам срео људе попут мојих пријатеља из Земље чуда
Тако луд бенд као моји пријатељи из Земље чуда
 
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибизе
Дечаци из земље чуда
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибице
Девојке из земље чуда
 
Саплитао сам се горе-доле
Свуда од града до града
Упознавао људе сваке врсте
Неки су били добри или неки лоши
Неки су били срећни, други тужни
Никад не знаш кога ћеш наћи
Никада нисам срео људе попут мојих пријатеља из Земље чуда
Тако луд бенд као моји пријатељи из Земље чуда
 
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибице
Дечаци из земље чуда (плешу на песку)
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибице
Девојке из земље чуда (плешу на песку)
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибице
Дечаци из земље чуда
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибице
Девојке из земље чуда
Људи са Ибице
Ох, људи са Ибице
Дечаци из земље чуда
Људи са Ибице
О људи са Ибице
Девојке из земље чуда
 
14.01.2023

Shakira: Bzrp Music Sessions Vol.53

Click to see the original lyrics (Spanish)
За типове као ти
За типове као ти
 
Извини, већ сам ухватила други авион
Овде се не враћам, не желим још једно разочарање
Толико приче да си шампион
А када си ми био потребан дао си ми своју најгору верзију
 
Извини, душо, већ неко време
Је требало да бацим ту мачку
Једна вучица као ја није за новајлије
Једна вучица као ја није за типове као ти
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти
Ох-ох, ох-ох
 
Ово је за тебе да будеш понижен, да жваћеш и прогуташ, прогуташ и жваћеш
Теби се не враћам, ни да плачеш ни да ме молиш
Схватила сам да нисам ја крива што те критикују
Ја само стварам музику,
извини што сам те попрскала
Оставио си ми свекрву за комшику
Са новинарима ма вратима и пореским дугом
Мислио си да си ме повредио али си ме учинио јачом
Жене више не плачу, жене наплаћују!
 
Има име добре особе
Очигледно није како звучи
Има име добре особе
Очигледно
Иста је као ти, за типове као ти
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти
Ох-ох, ох-ох
 
Од љубави до мржње један је корак
Овде се не враћај послушај ме
Нема мржње душо, ја ти желим да
Иде ти добро са мојом наводном заменом
Не знам ни шта ти се то десило,
Толико си чудан да те не препознајем
Ја вредим као две двадесетдвогодишњакиње
Заменио си Ферари Твингом
Заменио си Ролекс Касиом
Идеш брзо, дај успори,
Ах, много теретане
Али поради мало и на мозгу
Фотографије где год да ме виде
Овде се осећам као талац, за мене је све добро
Сутра те напуштам и ако желиш доведи и њу да дође.
 
Има име добре особе
Очигледно није како звучи
Има име добре особе
И једна вучица као ја није за типове као ти
За типове као ти
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти
Ох-ох, ох-ох
 
За типове као ти
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти
Ох-ох
Готово је, ћао
 
13.01.2023

Shakira: Bzrp Music Sessions Vol.53

Click to see the original lyrics (Spanish)
Ух ух ух-ух ух за типове као ти, ух ух ух-ух ух
Ох-ох у у уу у за типове као ти, ух ух ух-ух ух
 
Извини, већ сам ухватила други авион
Овде се не враћам, не желим још једно разочарање
Толико приче да си шампион
А када си ми био потребан дао си ми своју најгору верзију
 
Извини, душо, већ неко време
Је требало да бацим ту мачку
Једна вучица као ја није за новајлије
Једна вучица као ја није за типове као ти, ух ух ух-ух ух
За типове као ти, ух ух ух-ух ух
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти, ух ух ух-ух ух
Ох-ох, ох-ох
 
Ово је за тебе да будеш понижен, да жваћеш и прогуташ, прогуташ и жваћеш
Теби се не враћам, ни да плачеш ни да ме молиш
Схватила сам да нисам ја крива што те критикују
Ја само стварам музику,
извини што сам те попрскала (sal-pique) :)
Оставио си ми свекрву за комшику
Са новинарима ма вратима и пореским дугом
Мислио си да си ме повредио али си ме учинио јачом
Жене више не плачу, жене наплаћују!
 
Има име добре особе
Очигледно није како звучи
Има име добре особе
Очигледно
Иста је као ти, ух ух ух-ух ух
За типове као ти, ух ух ух-ух ух
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти, ух ух ух-ух ух
Ох-ох, ох-ох
 
Од љубави до мржње један је корак
Овде се не враћај послушај ме
Нема мржње душо, ја ти желим да
Иде ти добро са мојом наводном заменом
Не знам ни шта ти се то десило,
Толико си чудан да те не препознајем
Ја вредим као две двадесетдвогодишњакиње
Заменио си Ферари Твингом
Заменио си Ролекс Касиом
Идеш брзо, дај успори,
Ах, много теретане
Али поради мало и на мозгу
Фотографије где год да ме виде
Овде се осећам као талац, за мене је све добро
Сутра те напуштам и ако желиш доведи и њу да дође.
 
Има име добре особе
Очигледно није како звучи
Има име добре особе
И једна вучица као ја није за типове као ти, ух ух ух-ух ух
За типове као ти, ух ух ух-ух ух
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти, ух ух ух-ух ух
Ох-ох, ох-ох
 
За типове, за-за-за типове као
За типове као ти, ух ух ух-ух ух за типове, за-за-за типове као
Била сам превелики залогај за тебе и зато си са једном истом као ти, ух ух ух-ух ух
Ох-ох, ох-ох
Готово је, ћао...
 
07.01.2023

Elizabeta

Click to see the original lyrics (English)
Pod mesečinom starog mađarskog neba
Zakopana u krvlju natopljenoj zemlji
Ovih pustih zemalja leda
Bila je zla žena sa zlom starom dušom
Oštrih bezosećanjih očiju
i srca tako crnog i hladnog.
 
Elizabeta,
u ponoru gde je bila moja duša
Zauvek mlada
Elizabeta Batori
U zamku svoje smrti
Još si živa
Elizabeta
 
Njen pakt sa Satanom
Njen prezir prema čovečanstvu
Njena okrutna dela i žudnja za krvlju
Čine je jednom od nas.
 
Našoj drevnoj grofici
Uskraćena je volja njene čežnje
Da se kupa u čistoj svežoj krvi
Ubijala je seoske device.