Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 6

08.03.2021

It's either reality or...

It's either reality or unreality
The white fields are covered with a snow
It's either blood sings or in the ground silence calls
It either dreams me or memorizes:
A gray-haired horse stud leans forward to the creek
And in the creek lays a beautiful girl,
And her brown braids are rolling over with the dew
And she's still looking at the blue sky,
And she's waiting for a handsome falcon
And the whole creek rings by his name
and it calls him, clear-eyed one
 
A grey smog above the grey city
A grey smog above the gray flame
A heart is covered with the grey hoarfrost
A grey falcon above the gray banner
Oh yes, I'll show to the grey eyes
a shining, yes, of the half-Moon
I'll hang a grey star on my chest
let it shine
 
It's either reality or unreality
The white fields are covered with a snow
My heart doesn't hurt about you
It sings about you
 
11.03.2019

Song of the Karelians (Regional anthem of Karelia)

In our sweet Finland
Is there a land more dear
Than our beautiful Karelia
Great homeland of song!
The roaring rapids are singing
The wildwood are full of tunes
Wuthering of ancient trees
 
We have no wealth
Our land is not fertile
But we have an abundance of song
It grows without sowing
It won't be fucked by the Eastern frost
Or the cold spells of the North
Oppression can not bring it down
It won't be beaten by the hail
Oppression can not bring it down
It won't be beaten by the hail
 
When persecution
Afflicts our Finland
Then poor Karelia
turns Finland's sorrows into song
And when the happy dawn
Breaks upon Finland
Then a great joyful music
Will ring out from Karelia!
And when the happy dawn
Breaks upon Finland
Then a great joyful music
Will ring out from Karelia!