Превод текста

Резултати претраге страна 2

Број резултата: 39

24.08.2018

Я пришел лишь взглянуть на тебя

Не сердись, что я опять пришел,
Что жду чего-то у твоего порога,
Я пришел с желанием увидеть тебя
И успокоить этим сердце.
 
Я пришел лишь взглянуть на тебя
И снова почувствовать те эмоции в душе,
Я все еще люблю тебя, что тут постыдного?
Я пришел лишь взглянуть на тебя.
 
Вот я ухожу, так что не сердись,
Знаю, все это тебе неприятно,
Ты легко пережила наше расставание,
А я, поверь, все еще не оправился.
 
И если б я позвал тебя назад,
Знаю,ты б не согласилась,
Для комфорта и боли душевной
Я сам себе это позволил.
 
24.08.2018

Gift love to your man

I know your heart
won't get better
the breakup is sad
when you have truly loved
 
Our life was
a path without it's goal
so live your life
by your man
 
Chorus
Do not mourn woman
my lovely memory
gift your love
to your man
 
Forget about me
and the past times
may he be warm
in your arms
 
My arm I have
given to another woman
my days with you
my heart doesn't mourn
 
You've given me
the love of pretty dreams
from my heart it is abolished
now by a new love
 
While we were happy
we were together
our feelings
we have never hidden
 
Now, my love
to another woman I give
all that I had with you
I abandon forever
 
24.08.2018

I don't believe you are happy

I can't believe
that you are happy with someone else
when you know, my dear
that i kiss you in dreams
 
Ref.
i can't calm down
nor can i bring you back
i can't believe
that you are happy while i'm suffering
 
i can't wipe your eyes
out of my heart
therefore i'm awake dreaming
imagening them the whole night
 
how can i forget
our happy days
how can i stop
the tears which flows by themself
 
24.08.2018

Give back my happiness, miss

Give back my happiness, miss
you took it, you took it
that one bygone evening
when you deceitfully kissed me
Give back my happiness, miss
you took it away
 
Give back my smile, miss
you took it, you took it
that one bygone fall
when you deceitfully loved me
Give back my smile, miss
you took it away
 
Give back my joy, miss
you took it away, you took it away
in the spring of my youth
when you deceitfully kissed me
Give back my joy, miss
you took it
 
24.08.2018

The one who lives for you

You need her Hands
you need a embrace
someone who loves you like crazy
wasn't it me
 
Ref.
The one that lives for you
who doesn't want it to end
the one that loves you like crazy
this is me, this is me
 
you need real love
which gives forgiveness
to be with you forever
wasn't it me
 
you need one heart
so that it's glow heats you
who knows your soul
wasn't it me?
 
24.08.2018

My drunk mind

My drunk mind
can not do without her
she is mentioned and wished
by my drunk lips
 
Chrous
Drink less, hide your sorrows
I tell myself
It's pity I mourn
I shouldn't suffer for her
 
My drunk mind
every night
looks and calls for her
and I know that she won't come
 
03.09.2017

Just Let It Last

Just smile to me, I love when you're happy
When the happiness embraces you, when your eye shines
When my hot love makes you happy
The biggest love on the world: sincere and clean
 
I love when you're happy, I love when you're pretty
I love when you love me, and your eyes shine
My crazy heart wavers because of you
Just let it last, just let it last
 
My crazy heart wavers because of you
Just let it last, just let it last
 
Just smile to me, I love when you're pretty
When your arms are embracing but they embrace the dawns
When your white bosoms smell like a dew
Like soft sails which quieten the sea
 
I love when you're happy, I love when you're pretty
I love when you love me, and your eyes shine
My crazy heart wavers because of you
Just let it last, just let it last
 
My crazy heart wavers because of you
Just let it last, just let it last
 
Just smile to me, I love when you love me
When you're offering me your lips, lips always gentle
When you make the white fairy-tale of my life
And your eye is a fire in snowy evenings
 
I love when you're happy, I love when you're pretty
I love when you love me, and your eyes shine
My crazy heart wavers because of you
Just let it last, just let it last
 
My crazy heart wavers because of you
Just let it last, just let it last
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!
~~~~~~
PL: Jeśli moje tłumaczenie pomogło wam, proszę kliknijcie przycisk 'Dziękuję'. Możecie się posługiwać moim tłumaczeniem, jeśli cytujecie moją nazwę użytkownika jako autora. Jeśli macie jakieś sugestie albo korekty, które mogą poprawić tłumaczenie, nie wahajcie się ich dostarczyć!