Превод текста

Резултати претраге страна 3

Број резултата: 125

30.12.2018

Your Girl

Who told you not to listen to your friend?
Turns out he was right
You didn't want to be with me
Now I don't want it anymore
 
See, darling
Your friend
Told me that some girl
Out of nothing, all of a sudden, showed up
In the end, it was me who did well
 
Life is like this
On the edge of a cliff
 
I was there
Wanting not to jump
When it came to the crunch, an angel came
Kissed me and said he loved me
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
 
Your friend is a nice guy
And he's always been into me
As for you, don't you think
That you rock on bed
You're known for being so so
 
You don't know it
You're not evil
But your friend is way cooler
And don't forget than now it's me
Who is dating one of your friends
 
Life is like this
In the end it all makes sense
 
So, see you later
Don't mind looking back
I found someone who loves me
Be in peace with your girl
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
 
Life is like this
In the end it all makes sense
 
So, see you later
Don't mind looking back
I found someone who loves me
Be in peace with your girl
Goodbye to you!
 
So, see you later
Don't mind looking back
I found someone who loves me
Be in peace with your girl
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
Goodbye to you!
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
28.12.2018

Everyone is crazy around me

I didn't get out for 15 days,
You just have found me on the floor,
And you say 'get ready,
And fuck crying'.
 
Be strong as always, the same thing,
There's at least million guys like him,
And I am not normal,
No, I'm not normal.
 
I'd like you to be here to squeeze me,
And to push me to the wall,
And to kiss you a little bit more,
Even though it's ruined.
 
Refrain:
Everyone is crazy around me,
Crazy women and even crazier men,
And I'm standing, not even drinking,
Not even kissing, it's not my intention.
 
Everyone is crazy around me,
When it'll go on it's gonna be a trouble and trash,
It's not my place here,
My place is in your heart only.
 
Be strong as always, the same thing,
There's at least million guys like him,
And I am not normal,
No, I'm not normal.
 
I'd like you to be here to squeeze me,
And to push me to the wall,
And to kiss you a little bit more,
Even though it's ruined.
 
Refrain:
Everyone is crazy around me,
Crazy women and even crazier men,
And I'm standing, not even drinking,
Not even kissing, it's not my intention.
 
Everyone is crazy around me,
When it'll go on it's gonna be a trouble and trash,
It's not my place here,
My place is in your heart only.
 
Refrain:
Everyone is crazy around me,
Crazy women and even crazier men,
And I'm standing, not even drinking,
Not even kissing, it's not my intention.
 
Everyone is crazy around me,
When it'll go on it's gonna be a trouble and trash,
It's not my place here,
My place is in your heart only.
 
> If my translation helped You, click 'thanks' to let me know I am useful and that I didn't translate it for nothing :)

Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation by adding your own one. Thanks! // Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
28.12.2018

Let's sail (high life)

Welcome everybody!
Soon we'll be landing in Croatia!
Have a good time! (AU!)
 
Today, everyone looks at money (money, money, money, money)
And they forget about old friends (au!),
I need only a little bit,
A little bit of sun, waves and a bit of bright sky
 
Let's sail through this sea,
To any island where everything's better,
Let's sail through this sea,
Away, where everyone is in a good mood
 
We don't need high life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
Today, everyone looks at money (money, money, money, money)
They don't show up, they don't even call anymore (alo, alo?)
And I want only a little bit,
(I want) Warm weather, that you are close to me and that starts are (in the sky) by night
 
Let's, let's, let's, let's, let's, let's, let's,
Let's, let's, let's, let's...
 
Let's sail through this sea,
To any island where everything's better,
Let's sail through this sea,
Away, where everyone is in a good mood
 
We don't need high life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
Klapa: bam, bam, bam...
 
Lana: On your left side you can see the beautiful croatian
coast! Split? You mean: banana split?
 
Let's sail through this sea,
To any island where everything's better,
Let's sail through this sea,
Away, where everyone is in a good mood
 
We don't need high life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
High life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
> If my translation helped You, click 'thanks' to let me know I am useful and that I didn't translate it for nothing :)

Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation by adding your own one. Thanks! // Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
09.10.2018

little


I am a child already an adult.
And I read and write.
I myself can go for bread.
Take tuzika for a walk
But wherever I go.
I hear from everywhere.
What a shame they call it.
All 'Faint' me.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of listening to me.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of hearing me.
 
Older brother will not be long.
Call me petty.
I will become an adult very soon.
We will light together.
I eat porridge with an additive.
And with dumbbells in the morning.
I grow big and strong.
What do you say then?
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of listening to me.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of hearing me.
 
I will be strong, I will be tall.
I will be very, very, very adult.
Eat vitamins and squat.
I work on physical education.
And after a year, here's a help.
I am no longer 'Tiny'.
 
She is no longer “Tiny”!
I am no longer 'Tiny'!
 
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
I'm tired of listening to me.
Tired, tired, tired, tired.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of listening to me.
 
Hey! Malyavka! Resounds
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of hearing me.
 
05.10.2018

O My Lord

Bidadari didadam
Bidadari didadam
Bidadari didadam
Didam (*)
 
With your love, O My Lord
Bless this life
With your love, O My Lord
Reconcile this death
 
When my fault goes
Dark heart full of sin
Give me a straight path
To Meet you in heaven
 
Please accept my prostration
Also accept my prayer
Please accept my prostration
Let me repent to you
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
When my fault goes
Dark heart full of sin
Give me a straight path
To Meet you in heaven
 
Please accept my prostration
Also accept my prayer
Please accept my prostration
Let me repent to you
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
Please accept my prostration
Also accept my prayer
Please accept my prostration
Let me repent to you
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
20.09.2018

White and black (We choose, we are chosen)

Versions: #3
We choose, we are chosen,
How often this does not match!
I after you follow your shadow,
I get used to mismatches!
 
Chorus:
Who will err?
Who will guess?
Different [kinds] of happiness
Will rain on us
Often the simple
Seems absurd
The black is white
The white is black
 
I get used to [it], I'm glad to see you!
You won't know, indeed and don't need to!
You won't know - indeed and [neither] will you be able to -
That it didn't work out - together it didn't work out!
 
Chorus:
 
Happiness - such a difficult thing:
The shrewd1 and the purblind2.
Often the simple seems absurd,
The black is white, the white is black.
 
Chorus.
 
  • 1. Lit. 'farsighted'
  • 2. Lit. 'shortsighted'
19.09.2018

Zumba Zum

I became a seamstress
And collapsed from my workload
I sew only for men, for men, for men
And my money rains down like leaves
 
I organized a system
Everyone has their own schedule
My store works until daybreak
So that people don't get fussy
 
I've got a plethora of customers
I just keep changing needles
The house and the streets are full
The needle goes zumba zum, zumba zum, zumba zum
Zumba zum, zumba zum, zumba zum
 
19.09.2018

Venecijska Kučka

Strah zabava
Strah ljubav
Sveža od [?]
zauvek
Pokušavam da budem jača za tebe
 
Sladoled
Ledena kraljica
Sanjam u farmerkama i koži
Životni san
Slatka sam za tebe
 
Oh Bože, nedostaješ mi na usnama
To sam ja, tvoja mala Venecijska kučka
Pognute glave sa decom iz komšiluka
Pozivajući, beng beng, poljubac poljubac
 
Ti si u dvorištu, Ja palim vatru
I dok leto bledi
Ništa zlatno ne može ostati
Ti pišeš, ja na turneji,
Tako funkcionišemo
Ti si predivan i ja sam luda
Mi smo Američki
 
Daj mi znak
Jedan san, jedan život, jednog ljubavnika
Oboji me srećnom i plavom
Norman Rockwell
Bez [?] pod našim prekrivačima
 
To smo samo ja i ti
Oh Bože, nedostaješ mi na usnama
To sam ja, tvoja mala Venecijska kučka
Pognute glave sa decom iz komšiluka
Pozivajući, beng beng, poljubac poljubac
 
Ti si u dvorištu, Ja palim vatru
I dok leto bledi
Ništa zlatno ne može ostati
Ti pišeš, ja na turneji,
Tako funkcionišemo
Ti si predivan i ja sam luda
Mi smo Američki
 
Oh... da, oh...da, oh
Odjavljivanje, beng beng, poljubac poljubac
Da...da,oh...da, oh...da
Odjavljivanje, bang bang, poljubac poljubac
 
Oh Bože, želim te na svojim usnama
To sam ja, tvoja mala Venecijska kučka
Pognute glave sa decom iz komšiluka
Odjavljujem se, beng beng, poljubac poljubac
 
Oh... da, oh... da, oh... da
(Odjavljujem se, beng beng, poljubac poljubac) Da, da, da
(Odjavljujem se, beng beng, poljubac poljubac) Da, da
 
Mlada duša se vratila u grad sada,
Trebao bi da dodješ, dodji
Družićemo se sada
Trebao bi da dodješ,
dodji
 
Oh Bože, volim ga na svojim usnama
To sam ja, tvoja mala Venecijska kučka
Dodirni me tvojim prstima
To sam ja, tvoja mala Venecijska kučka
 
Nazad u baštu
Naduvaćemo se sada, zato što smo stariji
Osećam se kao dijamant
Moja beba, grimizna i detelina
 
(La-la-la-la-la-la, predivno, predivno, predivno)
(La-la-la-la-la-la, predivno, predivno, predivno)
Oh, oh, oh, oh
šta god
Sve, šta god
Oh, oh, oh, oh
Šta god
Sve, šta god
 
Nazad u baštu
Naduvaćemo se sada, zato što smo stariji
Osećam se kao dijamant
Moja beba, grimizna i detelina
 
Grimizna i detelina, dušo
Grimizna i detelina, dušo
Grimizna i detelina, dušo
Grimizna i detelina, dušo
Grimizna i detelina, dušo
Grimizna i detelina, dušo
 
Neprestano, dušo
Neprestano, dušo
Neprestano, dušo
Neprestano, dušo
Neprestano
 
Ako nisi bio moj, bila bih
Ljubomorna na tvoju ljubav [x5]
 
16.09.2018

Mariners Apartman Kompleks

Uzeo si moju tugu is konteksta
U Mariners apartmanu komplex
Ja nisam sveća na vetru
 
Ja sam zavrtanj, munja, grom
Tip devojke zbog koje ćeš se zapitati
Ko si ti
I ko si bio
 
I ko sam bila sa tobom na ovim plažama
Tvoja Venecijanska kučka, tvoja izdržljivost, tvoja slabost
Možda bih te mogla spasiti od tvojih grehova
 
Zato, poljubi nebo i šapni Isusu
Moj, moj, moj, pronašao si ovo, treba ti ovo
Udahni duboko, dušo,
Pusti me unutra
 
Gubiš svoj put
Uzmi me za ruku
Izgubljen si na moru
Onda ću pozvati tvoj brod ka meni ponovo
Ne gledaj predaleko
Tačno gde si
Tamo sam ja
Ja sam tvoj čovek
Ja sam tvoj čovek
 
Zamerili su moju ljubaznost zbog slabosti
Sjebala sam se, znam to ali Isuse
Zar ne može devojka samo učiniti najbolje što može?
 
Uhvati talas i uzmi slatkoću
Razmisli o tome, tama, dubina
Sve stvari koje me čine onim što jesam
 
I ko sam ja
Je veliki vernik
Da ljudi mogu da se promene
Ali ne moraš da je ostaviš
Kada svi pričaju
Ti možes stajati
 
Jer čak i u mraku osecam tvoj otpor
Možeš videti moje srce kako gori u daljini
Dušo, dušo, dušo, ja sam tvoj čovek
 
Gubiš svoj put
Uzmi me za ruku
Izgubljen si na moru
Onda ću pozvati tvoj brod ka meni ponovo
Ne gledaj predaleko
Tačno gde si
Tamo sam ja
Ja sam tvoj čovek
Ja sam tvoj čovek
 
Uhvati talas i uzmi slatkoću
Uzmi slatkost
Želiš ovo, treba ti ovo
Jesi li spreman za to?
Jesi li spreman za to?
Jesi li spreman za to?
 
26.08.2018

Remember Me (Don't Forget Me)


Don't forget!
We'll have to say goodbye
Don't forget!
Always keep me in your heart,
Even if I were far away,
You'd have me by your side,
I'll sing this song for you,
Whenever I'm away*,
 
Don't forget!
The destination calls.
Don't forget!
When you hear the sound of my guitar,
Understand then that I'm close by.
Until you're back in my arms,
Don't forget!
 
10.08.2018

I'm stronger than everyone

When misery destroys all hope,
When the soul gives in to its pain
It's very difficult to uplift one's head
To stand up and start everything all over again
(In my dreams is your strength)
 
When you get moving, someone is happy for you
Someone doesn't expect it and is afraid
Now I look ahead, but I remember everything
If they call me back, I'm not turning back
(In my dreams is your strength)
 
Now I'm sure (I'm sure)
that I'm there once again, complete (once again, complete)
 
Now I'm stronger than everyone
I'm not leaving again
All my dreams
are possible
 
The strength I feel right now
May it banish all sadness
Your desire, always leads me
It stays beside me, much like before
 
(In my dreams is your strength)
Now I'm sure (I'm sure)
that I'm there once again, complete (once again, complete)
 
Now I'm stronger than everyone
I'm not leaving again
All my dreams
are possible
 
The strength I feel right now
May it banish all sadness
Stronger than everyone
 
The strength I feel right now
Your desire, always leads me
It remains beside me, much like in the past
It remains forever
 
23.07.2018

Čovek koga volim

Sve što je stvarno za mene
Jesu merlinka i Isus
Skakanje sa mostova
Sjaj i prskalice
 
Šećeru,ja želim da letim,ja želim da letim,želim da letim
 
Sve što je stvarno za mene
Jesu noć veštica i Isus
Plaže Coney Island
Lusteri i konfiskacije
 
Šećeru,ja želim da letim,ja želim da letim,želim da letim
 
Ne mogu biti sa čovekom koga volim,ne mogu ako je grub prema meni
Ne mogu da ga vidim,ne mogu da ga nazovem
 
Sve što je stvarno za mene
Jesu prikolice i plaže,
Alabama koja se ledi,
Zadržati platinu
 
Šećeru,ja želim da letim,ja želim da letim,želim da letim
 
Sve što je stvarno za mene
Jesu noć veštica i Isus
Plaže Coney Island
Lusteri i konfiskacije
 
Šećeru,ja želim da letim,ja želim da letim,želim da letim
 
Ne mogu biti sa čovekom koga volim,ne mogu ako je grub prema meni
Ne mogu da ga vidim,ne mogu da ga nazovem
 
Sve što je stvarno za mene
Jesu merlinka i Isus
Skakanje sa mostova
Sjaj i prskalice
 
Ne mogu biti sa čovekom koga volim,ne mogu ako je grub prema meni
Ne mogu da ga vidim,ne mogu da ga nazovem
 
15.07.2018

Cajka from Novi Sad

Tsai-tsai-tsaika from Novi Sad
Amaaa...
 
Tsai-tsai-tsamule, I will buy you heeled shoes
And white socks for thick legs
 
Amaaa...
 
Again tsaika from Novi Sad
Amaaa...
 
Entered-e-entered
Entered the devil in the house, created a misfortune
Drank half a kilo
While he sang the tsaika
 
Again tsaika from Novi Sad
Amaaa...
 
Opa-didu-lidu-didu
One woman fishes
She caught two fishes, lifted her head up to the attic
She caught a big fish, thick as your hand
 
Amaaaa....
 
The cook cooks a chicken
The chicken is raw
We will eat the the chicken
And kiss the cook
Amaaa....
 
Tsai-tsai-tsaika from Novi Sad
Amaaa....
 
Whenever a good wife leaves
Every husband gets a headache
'Hush husband why are you yelling
Tomorrow you have to wash everything
And cook me dinner and watch my kids
I'd love to help, but I must go to the cafe'
 
Amaaa...
 
Again tsaika from Novi Sad
Amaaa...
 
Borislav got married
And got into a fight with Stanoyka
Pots and pans flying
And rolling pans and lids
And now, the other men don't wanna get married
 
These men that get married
Change their wife every week
The older ones are in no rush
They wait three months and then take off
Oh Miloyka, wink at a guy ohh....
 
15.07.2018

Caution Chauffeurs!

Halt chauffeur
Where are you hurrying?
Do not speed so fast in your vehicle
Because you cannot withstand the curb
And you will get injured somewhere
 
Don't you see
That death is everywhere around you
Because of your damned speeds
When the alcohol and fatigue takes it's toll
What awaits you no one knows, nor when
 
Do not drink as you sit in your car
Because you'll bring pain onto your loved ones
Do not wrap your mother in black
And leave behind orphaned children
 
All chauffeurs, let them know this
So that they may easier drive their vehicle
So that they may easier navigate the roads
Because then they will avoid an accident
 
14.06.2018

Let's Turn On The Love

When the moon breaks over us
I'll fall asleep on your body
Nights are getting longer
And my only karma is you
 
Cursed and holly
Your eyes glow like neon
Come on, give me all that
Let the people talk
Oh, they don't know
 
Body to body and lips on lips
It'll be hot tonight
Face to face and hand in hand
I'm taking you to the house
 
So then, any room will do
Our wardrobe is all over the floor
Heart to heart, I belong to you now
Let's turn on the love
 
Your name is like a mantra to me
I repeat to myself all the time
I remember the time and the day
I live everything else behind me
 
Cursed and holly
Your eyes glow like neon
Come on, give me all that
Let the people talk
Oh, they don't know
 
Body to body and lips on lips
It'll be hot tonight
Face to face and hand in hand
I'm taking you to the house
 
So then, any room will do
Our wardrobe is all over the floor
Heart to heart, I belong to you now
Let's turn on the love
 
27.04.2018

Svetlana and Maiakovski

[Verse 1]
And I'd really like to show you that no days look alike
Every night has its own stories of love and blood
Her little face in the mirror has some sadness to spare
She'll go and steal their book of spells, the rainbows and angels
It's raining tears, and tears, lost souls up in the sky
And this lady has torturous looks for the most vicious ones
Welcome to the flames of Pigalle, the dark nights
The Romantic City's hidden face
She's dancing like Salome in the Bible, making everyone dizzy
I look into her drunk eyes, Paris is a celebration
Svetlanna gets in touch with her friends, lies about her life on the internet
The princess of túndra is just whore in Paris
She hides to cry, while drying her tears she understood
That she was drying up her dreams, that here, it's like the cold war without a truce
In the early morning, back to the attic room
With a smell that haunts the deads, and the pimp knocking's coldness
 
[Chorus]
And when you sleep
Can you feel the north wind ?
I know it's cold outside
But answer me, are you dead ?
Are you dead ?
Were you scared to death because of them
The sun is rising, you are done
And you bite, and you bite others
 
[Verse 2]
She shaves her head for her feminist side
Guys don't see nothing on the Kama river
She was irresistible
Depression scratched her body that she exhibits on the sidewalk
Her eyes soaked in alcohol tell us her nightmares
But anyway, who gives a damn if the Earth isn't going in circles ?
Are we even lending a hand ? Anyway
Who gives a damn about helping their neighbor
Svetlanna's solitary and it's best like this
It's all fire inside her head when she paces
She thinks of yesterday, of her parents she arguably won't ever see again
Of the children of the village that would run after her
At half past midnight she's working, despite the wind and snow
The polluted sky keeps its stars, for it she owns no priviledge
She re-invents herself being a rockstar, or a collection's lost love
Until some bastard of a client, will act discourteous again
Obliged to fake, that she likes the stranger laying down in her bed
Her mind recites, some Maiakovski poems
You see, in fact there are different ways to escape
Him, fucking, and her, thinking
Her frozen body and her icy breath
 
[Chorus]
And when you sleep
Can you feel the north wind ?
I know it's cold outside
But answer me, are you dead ?
Are you dead ?
Were you scared to death because of them
The sun is rising, you are done
And you bite, and you bite others
 
12.04.2018

Herbal Nurse

Kukukukukuku if you have a heasache (x2)
I'll give you the medicine, to live 100 years (x2)
 
I wear a skirt with two pockets
I became a Herbal Nurse
I cure diseases, I heal wounds
Because the governmenet doesn't forbid me to do so
 
If someone needs medicine, I'm the pharmacy to go to
I raise the stomach, fold the naval
And I give a dry shave
Ohhhhh.....
 
Moulin Rouge, Moulin Rouge,
My 5th husband has died
I gave all them the herb
Of Hellebore, Hellebore
 
I copy the recipes
I'm already cooking up the cure in my head
I recognized every illness
Even when you have cancer
 
I cured Stanimir
He had ulcers in his stomach
And rheumatism still on his bones
God, please forgive his soul
 
Recipe, Recipe
To the black cat, I say shoo
Cuz when it passes you by
You too, will die
 
Boil tea just like eggs
And don't worry about misfortunes
You'll feel an increased heartrate
You'll be faster than a pig
 
When I mix different herbs
I raise many heads
When you bond different herbs
Even the handicapped can move
 
Raskovnik, Raskovnik
I'm familiar with every trick
By the recipe I go step by step,
One two, One two
 
When a woman isn't fertile
And she can't have anymore kids
Let her just drink some grass
And she'll be back to the way she was
 
When your wife is nagging you
Just give her some nerium
Yes, that plant is worth money
It stops every fight
 
Neirum, Neirum
Every womam isn't fair
That's why her husband beats her
Left and Right
 
If someone asks me
Stone-soup is for every woman
And the most beautiful, just like a Goddess
Approach him just like a shruberry
 
Juice from radish and whey
Has been known to extinguish every illness
If it still persists after that
Then it's necessary to pray
 
Black coal, green dish
You cannot hide from your faith
You've stepped on the track
Poor you, poor you
 
I cook grass and hyoscyama
And municiple tax-collectors
Cuz they need soemthing from me
So my tax becomes lower
 
I left behind a thick furrow
From my teas I buy a mazda
And from hay and blossoms
I have 5 cottages
 
Hahaha, hahaha
From the hyoscyama I make tea
When you drink that tea
The crazy runs around confused
 
If your peer listens to you
Then your throat sings
And if he doesn't listen
He will end up doing penance
 
I even heal doctors with my tea
When they battle an illness for long
When the illness has gotten so severe
That not even the needle will help
 
Squeeze, Squeeze
When the cigarette burns out
Not even I can help
Oh, fate is cruel
 
Kukukukukukuku
Kukukukukuku if you have a headache
I'll give you the medicine, to live 100 years...
 
06.04.2018

Višnja u cvetanju

Ono što ne kažeš nikome
Mozeš reći meni
Mali duh, ten kao
mleko i med
Ti si vrlo hrabar
I veoma slobodan
 
Ljuljaj se visoko, višnjo u cvetanju
Na tvom [?] drvetu
Ono što ne kažeš nikome
Možeš reći meni
 
Ljuljaj se visoko kao Isus,
Dušo
Mali duh, divan kao
čaj od limunade
 
06.04.2018

Rodjeni da umremo

Versions: #4
Zasto?
Ko, ja?
Zasto?
 
Noge ne izdajte me sada
Vodite me do cilja
Oh moje srce se slama svakim korakom koji napravim
Ali se nadam da će na kapiji
Oni reći da si moj
 
Hodam ulicama grada
Da li je greškom ili je takav dizajn
Osecam se usamljeno
Petkom uveče
Možes li učiniti da se osećam kao kod kuće, ako ti kažem da si moj
Kao što sam ti rekla, dušo
 
Nemoj me rastuživati, nemoj me rasplakivati
Ponekad ljubav nije dovoljna i put postaje trnovit
Ne znam zašto
Nastavi me zasmejavati
Hajde da se naduvamo
Put je dug, nastavljamo
Pokušavamo da se zabavimo u medjuvremenu
 
Hajde prošetaj divljom stranom
Pusti me da te poljubim dok kiša pljušti
Ti voliš tvoje lude devojke
Izaberi svoje poslednje reči, ovo je poslednji put
Jer ti i ja, mi smo rodjeni da umremo
 
Izgubljena ali sad sam pronadjena
Mogu da gledam, bila sam slepa
Bila sam zbunjena kao malo dete, Pokušavala da uzmem što sam mogla
Plašeći se da neću naći
Sve odgovore dragi
 
Nemoj me rastuživati
nemoj me rasplakivati
Ponekad ljubav nije dovoljna i put postaje trnovit
Ne znam zašto
Nastavi me zasmejavati
Hajde da se naduvamo
Put je dug, nastavljamo
Pokušavamo da se zabavimo u medjuvremenu
 
Hajde prošetaj divljom stranom
Pusti me da te poljubim dok kiša pljušti
Ti voliš tvoje lude devojke
Izaberi svoje poslednje reči, ovo je poslednji put
Jer ti i ja, mi smo rodjeni da umremo
 
Hajde prošetaj divljom stranom
Pusti me da te poljubim dok kiša pljušti
Ti voliš tvoje lude devojke
 
...
Nemoj me rastuživati, nemoj me rasplakivati
Ponekad ljubav nije dovoljna i put postaje trnovit
Ne znam zasto
Nastavi me zasmejavati
Hajde da se naduvamo
Put je dug, nastavljamo
Pokušavamo da se zabavimo u medjuvremenu
 
Hajde prošetaj divljom stranom
Pusti me da te poljubim dok kiša pljušti
Ti voliš tvoje lude devojke...
Izaberi svoje poslednje reči, ovo je poslednji put
Jer ti i ja,
Mi smo rodjeni da umremo
 
16.03.2018

Karmen

Versions: #4
Draga, draga nema problem s tim
Da laže samu sebe, jer je njen alkohol vrhunski
Stvarno je uznemirujuće kako dražesna ume da bude
Obmanjujući sve, govoreći im da se zabavlja
 
Ona kaže ne želiš da budeš poput mene
Ne želiš da vidiš sve stvari koje sam ja videla
Ja umirem, umirem
Ona kaže ne želiš da završiš ovako
Poznata i glupa u mladim godinama
Lažem, ja lažem
 
Dečacima, devojčicama, svima njima se sviđa Karmen
Uzbuđuje ih, trepka svojim nestvarnim okicama
Smeje se kao Bog, njen um je poput dijamanta
Autotune laže, ona i dalje sija
Poput munje, o, oo, poput munje
 
Karmen, Karmen ostaje budna do jutra
Samo joj je sedamnaest, ali šeta ulicama tako opako
Zaista je uznemirujuće kako drago možeš izgledati dok jedeš sladoled na točenje1
Kraljice Koni Ajlenda
 
Ona kaže ne želiš da budeš poput mene
Da tražiš zabavu, da duvaš za džabe
Ja umirem, umirem
Ona kaže ne želiš da završiš ovako
Da šetaš ulicama noću, a da si zvezda danju
Zamorno je, zamorno
 
Dečacima, devojčicama, svima njima se sviđa Karmen
Uzbuđuje ih, trepka svojim nestvarnim okicama
Smeje se kao Bog, njen um je poput dijamanta
Autotune laže, ona i dalje sija
Poput munje, o, oo, poput munje
 
Mala je sasvim skockana, nemajući kuda da ide
To je pričica o devojci koju poznaješ
Koja se oslanja na ljubaznost stranaca
Jezikom pravi čvorove od peteljki višnji2, smeje se, pruža usluge na zabavama
Obuci svoju crvenu haljinu, stavi svoj karmin
Pevaj svoju pesmu, pesmu, sada je kamera uključena
I ponovo si živa
 
Ljubavi moja, znam da i ti mene voliš
Trebam ti
Trebam ti u tvom životu
Ne mogu da živim bez tebe
I umrla bih za tebe
I ubila bih za tebe
 
Dečacima, devojčicama, svima njima se sviđa Karmen
Uzbuđuje ih, trepka svojim nestvarnim okicama
Smeje se kao Bog, njen um je poput dijamanta
Autotune laže, ona i dalje sija
Poput munje, o, oo, poput munje
 
Poput munje, o, oo, poput munje
 
Draga, draga nema problem s tim
Da laže samu sebe, jer je njen alkohol vrhunski
 
  • 1. „Meki sladoled” takođe dolazi u obzir, ali je ređe u upotrebi.
  • 2. Aluzija na to da se dobro ljubi / da ima dobar rad jezikom.
12.03.2018

Don't look in the eyes of Foreigners

Don't look in the eyes of Foreigners
Don't look in the eyes of Foreigners
Foreigners will go back some day
Don't look in the eyes of Foreigners
Don't look in the eyes of Foreigners
 
Its true how they call them birds
Its true how they call them birds
They come at night and leave in the morning
They come at night and leave in the morning
 
Don't look in the eyes of Foreigners
Don't look in the eyes of Foreigners
 
O, whenever flowers blossom in the forests
Whenever flowers blossom in the forests
You can find these cheaters (foreigners)
You can find these cheaters (foreigners)
How will this autumn pass by
 
Don't look in the eyes of Foreigners
Don't look in the eyes of Foreigners
Foreigners will go back some day
Don't look in the eyes of Foreigners
Don't look in the eyes of Foreigners
 
12.03.2018

Da za raj

Ako ti plešeš, i ja ću
A ako nećeš, ja ću svejedno
Hajde da se pomirimo
Oslobodi se straha koji imaš
 
[Predrefren]
Bacila sam oko na tebe
Bacila sam oko na tebe
 
[Refren]
Reci 'da' raju
Reci 'da' meni
Reci 'da' raju
Reci 'da' meni
 
[Stih 2]
Ako ti odeš, ja ću ostati
Ako se vratiš biću tu
Kao barža na moru
U oluji ostajem pri svom
 
[Predrefren]
Jer mislim na tebe
Mislim na tebe
 
[Refren]
Reci 'da' raju
Reci 'da' meni
Reci 'da' raju
Reci 'da' meni
 
[Stih 3]
Ako ti igraš, i ja igram
 
Ako se ti boriš, i ja se borim
Nema veze, ionako je sve gotovo
 
[Predrefren]
Mislim na tebe
Mislim na tebe
 
[Refren]
Reci 'da' raju
Reci 'da' meni
Reci 'da' raju
Reci 'da' meni
 
[Završna]
Bacila sam oko na tebe
Bacila sam oko na tebe
Bacila sam oko na tebe
 
Bacila sam oko na tebe
 
05.03.2018

Lips Like Million Watts

Whisper in my ear
What a cool idea you have
I'm here, without a plan
That you love me, say with delay
 
Come, come, come you
Come, you crazy head
No one has the right
To spoil our night
 
Each touch is
Remembered by my skin
I'm yours
Remember that
 
You tell me: 'Tell me what you'd like
Abu Dhabi or Havana?'
And I would like you, nothing else
Every night, every day
 
What you do to me now...
Lips (strong) like million watts
Kiss me slowly
 
What you do to me now...
Lips (strong) like million watts
Touch me like that
 
Come, come, come you
Come, you crazy head
No one has the right
To spoil our night
 
My body's flashback is
Your's forever
Crazy about me totally
 
You tell me: 'Tell me what you'd like
Abu Dhabi or Havana?'
And I would like you, nothing else
Every night, every day
 
What you do to me now...
Lips (strong) like million watts
Kiss me slowly
 
What you do to me now...
Lips (strong) like million watts
Touch me like that
 
13.02.2018

Got No Enthusiasm


Hey, ever since you're not here
I've lost sleep
Feeling unwell
 
One more night like that
Could, for me
Be deadly
 
The questions torment me, torment me
And not a dime worth of answers
One word torments me, torments me
I think it's called 'forever'
 
Chorus
A month already
Neither air nor food
I've got no enthusiasm even to breathe
May I be long gone
For I do not inspire you to love
 
I would open up all
the windows in the room
And (jump) right down
 
To make all of them worry
Because some loves
Hurt so much
 
The questions torment me, torment me
And not a dime worth of answers
One word torments me, torments me
I think it's called 'forever'
 
Chorus.
 
04.02.2018

The water fountain

Versions: #2
Flows the water, it flows quickly,
But where - it knows not,
Between the mountains, into the wide world
It flows, not returning.
 
We shall meet here with you
(We shall find here pure waters)
By the water fountain
And we'll ask him oh sincerely -
Let him play for us there.
 
Refrain:
Oh water - water fountain, play for us, play...
Your lively dance don't stop - do so continue.
For a lovely song there in all voices,
What ever you want, water fountain, you just ask.
 
Your strings the spring does give to you
The bright autumn gifts the sound of bells.
And we will play upon there your strings -
Let them resound forth a joyous smile.
 
Oh do look, how the grey cliffs are
Struck by the water sparkling out,
Make for me from these here droplets
A star bright necklace.
 
Better yet I'll gather the springs
And from them make cymbals,
That for you, my maiden beloved,
They be beautifully played.
 
Refrain.
 
21.01.2018

Bollywood Hawaii

Секогаш кога одиш на мене
Се враќам кај оној кој не можам да го видам
Тој е некој за кого никогаш не сум зборувала
Зашто знам дека двајцата ќе бидеме мртви ако дознаеш ти
 
Секогаш кога ми кажуваш дека грешам
Едноставно не можам да запаметам како да играм сама
Има нешто што никогаш не сум ти кажала
Не сум од овој свет
Има нешто што држев
Не сум како останатите девојки
 
Лоха махи кати ане вах лоха махакана мани вах
Ти си тој во моите сонови за кого чекам
Ти си тој во моите сонови за кого чекам
 
Затоа ако почниш
Да мислиш дека моето светло може да биде суперприродно
И се е добро
Добро
 
Дојдов од место
Кое ти не можеш да го замислиш
 
Ние кажуваме воа
воа-ох
ох ох
Воа-ох
 
И пееме
Лоха махи кати ане вах лоха махакана мани вах
Ти си тој во моите сонови за кого чекам
Ти си тој во моите сонови за кого чекам
 
Ми треба твојата љубов, душо
Ми треба твоето сакање
Ми треба твојата љубов, душо
Ми треба твоето сакање
 
03.01.2018

Буди луд

Не треба да будеш уплашен
Не треба чак ни да будеш храбар
Живећи у позлаћеном ковчегу
Једини ризик је то што ћеш постати
 
Ох ох постани луд охохохох ох
Ох ох постани луд охохохох ох
Ох постани луд и ох постани луд
Хеј ах постани луд и ох ох ох ах луд
 
И ох твој ум је на стази
Игрице које смо играли ових дана
За сваки пут који узмеш, ти знаш да си
сигуран x3
 
Једини ризик је то што ћеш полудети (ох)
Једини ризик је то што ћеш полудети (охохох)
 
И ах постани луд и ах постани луд (охох)
И ох постани луд и ах ах ах ох постани луд
Постани луд x3
И ах ах ах ох постани луд
 
26.10.2017

Летња туга

Versions: #1
Пољуби ме јако пре него што одеш
Летња туго
Само сам желела да знаш
Да си, душо, најбољи
 
Обукла сам своју црвену хаљину вечерас
Испусти је као да је врела на бледој месечини
Подигла сам косу у стилу праве лепотице
Скидам високе штикле, осећам се живо
 
Ох, Боже мој, осећам у ваздуху
Телефонске жице изнад, све врело попут твог погледа
Душо ја горим, осећам то свуда
Ништа ме више не плаши
 
Пољуби ме јако пре него што одеш
Летња туго
Само сам желела да знаш
Да си, душо, најбољи
 
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Ох, ох, ох
 
Осећам се наелектрисано вечерас
Крстарим обалом поред пута 99
Имам свог неваљалог драгог крај себе
Ох и ако умрем, умрећу срећна вечерас
 
Ох, Боже мој, осећам у ваздуху
Телефонске жице изнад, све врело попут твог погледа
Душо ја горим, осећам то свуда
Ништа ме више не плаши
 
Пољуби ме јако пре него што одеш
Летња туго
Само сам желела да знаш
Да си, душо, најбољи
 
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Ох, ох, ох
 
Мислим да ћу те заувек волети
Као што звездама недостаје сунце на јутарњем небу
И касно је боље него никад
Чак и ако умрем, возићу, возићу
 
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Ох, ох, ох
 
Пољуби ме јако пре него што одеш
Летња туго
Само сам желела да знаш
Да си, душо, најбољи
 
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Имам ту летњу, летњу тугу
Ох, ох, ох
 
19.10.2017

Пеперутки

Пиеме коктели и гледаме надолу по немирите
Ми шепотиш ‘‘душо, изгледаш многу убаво вечерва‘‘
Сакам да те зачувам, да те зачувам од надворешниот свет
Знам дека изгледа како ти да си се што сакам и многу повеќе
Но, да ја кажам вистината, имам поминато низ сето ова
Тие кажуваат ‘‘јас ќе те спасам, спасам‘‘ но, никогаш не го направиле тоа
 
Мислам дека знаеш, сакам да ти верувам
Но, знам со срцето дека ќе те оставам
Тажно е како инстиктот може да те излаже
Или да те разочара
 
Се што кажуваш ме тера да останам
Но, се што направи ме тера да избегам
 
И одлучив дека не можам да бидам со тебе
Чекорам низ врата, но уште од сега ми недостигаш
Мислам на тоа како те бакнував
Добивам пеперутки, добивам пеперутки
 
Одлучив дека сум предобра за тебе
И тогаш те гледам ми се јавуваш, тешко е да те игнорирам
Се обидувам да бидам јака, но те обожавам
Добивам пеперутки, добивам пеперутки
 
Назад во средно, во дворот, се тепавме
Но, секоја вечер влегуваше низ мојот прозорец
‘‘сакам да те однесам, ќе те однесам во светот надвор‘‘
 
Па, предпоставувам дека тоа е тоа што го сакав тогаш
(ох, време)
Но, твоите очи беа како постојан педупредувачки знак
(предупредувалки знак)
‘‘Сакама да те однесам, да те однесам‘‘ и не ми пречи
 
И покрај тоа што не ти верував (не)
Лесно е да гледам низ твојата насмевка
Знам дека мал дел од мене секогаш ќе те бара
Ќе се обиде да те добие (што?), ќе се обиде да те моли
 
Се што кажуваш ме тера да останам
Но, се што направи ме тера да избегам
 
И одлучив дека не можам да бидам со тебе
Чекорам низ врата, но уште од сега ми недостигаш
Мислам на тоа како те бакнував
Добивам пеперутки, добивам пеперутки
 
Одлучив дека сум предобра за тебе
И тогаш те гледам ми се јавуваш, тешко е да те игнорирам
Се обидувам да бидам јака, но те обожавам
Добивам пеперутки, добивам пеперутки
 
Знам, знам, знам, не сме добри заедно
Не можам да си одам, сигурна сум дека теба да бидеме засекогаш
 
Гледам наоколу, нема никој над тебе
Мислам знаеш дека секогаш ќе те сакам
Душо, и јас сум лошо, не си само ти
Но, не можам да чекам заекогаш за да ти верувам
 
Се што кажуваш ме тера да останам
Но, се што направи ме тера да избегам
 
И одлучив дека не можам да бидам со тебе
Чекорам низ врата, но уште од сега ми недостигаш
Мислам на тоа како те бакнував
Добивам пеперутки, добивам пеперутки
 
Одлучив дека сум предобра за тебе
И тогаш те гледам ми се јавуваш, тешко е да те игнорирам
Се обидувам да бидам јака, но те обожавам
Добивам пеперутки, добивам пеперутки
 
19.10.2017

Живеј или умри

Живеј или умри
 
Душо, ти си мојот Bugsy Malone и јас сум твојата самоубиец русокоса
Ти можеш да бидеш моја филмска ѕвезда, а јас твоја Калица на Сајгон
Ако тие мислат дека ние сме добри заедно, душо, само заборави ги
И нека минатото биде минато
 
Душо, не можам сама, зашто ти си тој што го сакам
Ти можеш да бидеш мој Тони Монтана и јас можам да бидам твоја Pfeiffer, оган
Можам да те одведам повисоко, можам да те загласам на љубов и желба
 
Здраво, души, можеш да ми бидеш цреша
Знам што направи, можам да бидам твоја алиби
 
Дали вечерва ќе бидеш мој војник?
Дали ќе бидеме Бони и Клајд?
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Дали ќе бидеш мој љубовник?
Дали ќе бидеме вистинска-љубов самоубијци
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Јас само ќе ги убивам и убивам нив само за забава
Ќе ги убивам и убивам нив, еден по еден
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Дали вечерва ќе бидеш мој војник?
Дали ќе бидеме Бони и Клајд?
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Душо, ти Силвестер Сталон а јас можам да бидам твоја Адриан
Со Thunderlips, те зедов во рингот, само кажете го моето име повторно
Кажете го моето име повторно
Кажете го моето име повторно
 
Душо, не можам сама, зашто ти си тој што го сакам
Ти можеш да бидеш мој Томи Мотола и јас можам да бидам твоја Мараја, тигрица
Викни погласно, можам да те однесам високо на љубов и желба
 
Велам Бони и Клајд беа две деца
Толку добри додека се лоши, лоши, лоши
Флертувам со бројачот на одјавување, душо
Ти стави ги парите во ташната
 
Дали вечерва ќе бидеш мој војник?
Дали ќе бидеме Бони и Клајд?
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Дали ќе бидеш мој љубовник?
Дали ќе бидеме вистинска-љубов самоубијци
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Јас само ќе ги убивам и убивам нив само за забава
Ќе ги убивам и убивам нив, еден по еден
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Дали вечерва ќе бидеш мој војник?
Дали ќе бидеме Бони и Клајд?
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Дали ќе убиеш за мене? Дали ќе умреш за мене?
Стави ги рацете да можам да ги видам
Крени ги во воздух
 
Дали вечерва ќе бидеш мој војник?
Дали ќе бидеме Бони и Клајд?
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Дали ќе бидеш мој љубовник?
Дали ќе бидеме вистинска-љубов самоубијци
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
Јас само ќе ги убивам и убивам нив само за забава
Ќе ги убивам и убивам нив, еден по еден
Тоа е или живеј или умри, дечко, тоа е или живеј или умри
 
19.10.2017

Уплашена

Јас сум американската љубовница
Се обидувам да избегам
Правиш срцето да застане, но полесно е замене
Остани, зошто сум толку уплашена
Ми се здосаде од борбите
Душо ние не измамуваме никого овие денови
Не сакам да залутам
Но, многу се плашам
 
Не е љубовта таа која ме држи тука
И не е тоа што сакаш ти да слушнеш
Па, одам назад во Санта Моника, Њу Јорк до Л.А.
Никогаш не се враќам повторно без разлика што ќе направиш или кажиш
Зашто многу се плашам
Ми се досади со паниката и стравот
Нема ништо во твоето срце
Помислив дека можам да направам промена
Но, многу се плашам
Не е љубовта таа која ме држи тука
 
Бевме само тинејџери кога се заљубивме
Се возевме во твојот брз автомобил, гледајќи ги ѕвездите горе
Но, не беше доволно
Никогаш не би требало да застанеш исмеѓу жена и сон
И маж кој никогаш не си го знаеше местото
Нема лесен начин да се вратиш таму од каде си дошол
 
Не е љубовта таа која ме држи тука
И не е тоа што сакаш ти да слушнеш
Па, одам назад во Санта Моника, Њу Јорк до Л.А.
Никогаш не се враќам повторно без разлика што ќе направиш или кажиш
Зашто многу се плашам
Ми се досади со паниката и стравот
Нема ништо во твоето срце
Помислив дека можам да направам промена
Но, многу се плашам
Не е љубов, само страв е
Кој го потискаше сите овие години
 
Но, си одам сега
Одам
Назад во Санта Моника, Њу Јорк до Л.А.
Никогаш не се враќам повторно без разлика што ќе направиш или кажиш
Готово, не се плашам
 
Ми се досади со паниката и стравот
Нема ништо во твоето срце
Помислив дека можам да направам промена
Но, многу се плашам
Не е љубовта таа која ме држи тука
Готово, не се плашам
Готово, не се плашам
Ох..
 
19.10.2017

Nỗi Buồn Mùa Hạ

Hãy trao em một hụ hôn nồng cháy trước khi anh ra đi
Nỗi buồn mùa hạ ơi
Em chỉ muốn anh biết rằng
Rằng, anh yêu, anh là người tuyệt nhất
 
Vận lên chiếc váy đỏ, em đi vào màn đêm
Nhảy múa trong bóng tối cùng ánh trăng mờ ảo
Cuốn mái tóc lên thật to, như một nữ hoàng sắc đẹp
Cởi giày ra, em như được hồi sinh
 
Ôi, trời ơi, em cảm thấy nó ở mọi nơi
Đường dây điện chằng chéo như mạng nhện
Anh yêu, em đang rực cháy, em cảm thấy nó ở mọi nơi
Chẳng còn gì có thể làm em sợ hãi được nữa
 
Hãy trao em một hụ hôn nồng cháy trước khi anh ra đi
Nỗi buồn mùa hạ ơi
Em chỉ muốn anh biết rằng
Rằng, anh yêu, anh là người tuyệt nhất
 
Em có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Oh, oh-o, o-o-oh
 
Em cảm thấy thật rạo rực, đêm nay
Chạy xe dọc bờ biển, khoảng 99 cây/ giờ
Có người tình xấu xa ở bên thiên đường của em
Nếu có phải chết, em biết rằng em sẽ chết một cách hạnh phúc vào đêm nay
 
Ôi, trời ơi, em cảm thấy nó ở mọi nơi
Đường dây điện chằng chéo như mạng nhện
Anh yêu, em đang rực cháy, em cảm thấy nó ở mọi nơi
Chẳng còn gì có thể làm em sợ hãi được nữa
 
Hãy trao em một hụ hôn nồng cháy trước khi anh ra đi
Nỗi buồn mùa hạ ơi
Em chỉ muốn anh biết rằng
Rằng, anh yêu, anh là người tuyệt nhất
 
Em có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Oh, oh-o, o-o-oh
 
Em nghĩ rằng em sẽ nhớ anh đến vĩnh hằng
Như những vì tinh tú nhớ thương mặt trời trên bầu trời buổi sớm mai
Trễ còn hơn không
Kể cả khi anh đi rồi, em vẫn sẽ chạy, chạy
 
Em có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Oh, oh-o, o-o-oh
 
Hãy trao em một hụ hôn nồng cháy trước khi anh ra đi
Nỗi buồn mùa hạ ơi
Em chỉ muốn anh biết rằng
Rằng, anh yêu, anh là người tuyệt nhất
 
Em có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Có một nỗi buồn, một nỗi buồn mùa hạ
Oh, oh-o, o-o-oh