Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 4

03.08.2022

Samo Boga molim

Click to see the original lyrics (Spanish)
Samo Boga molim
da me bol ne nađe ravnodušna,
da me sasušena smrt ne nađe
praznog i samog, a da nisam učinio dovoljno.
 
Samo Boga molim
da me nepravda ne nađe ravnodušna,
da me ne lupi po drugom obrazu,
nakon što mi je kandža zgrebala ovu sreću.
 
Samo Boga molim
da me rat ne nađe ravnodušna,
on je veliko čudovište i gazi
svu jadnu nevinost ljudi.
 
Samo Boga molim
da me prevara ne nađe ravnodušna,
ako izdajica može više od nekolicine,
da oni malobrojni to ne zaborave lako.
 
Samo Boga molim
da me budućnost ne nađe ravnodušna,
izgnan je onaj koji mora otići
živeti drugačiju kulturu.
 
Samo Boga molim
da me rat ne nađe ravnodušna,
on je veliko čudovište i gazi
svu jadnu nevinost ljudi.
 
06.03.2022

Let Me Feel You

Let me rest in your wild thoughts
Let me explore your untouched land of flowers
Let me feel you like cotton, like the sun
Let me unlock your skin of fresh herbs
Let me explore your chest of ripened fruits
Let me feel you like cotton, like the sun
Let me taste your white flowered liquor
Let me explore your belly of silent bees
Let me feel you like cotton, like the sun.
 
22.10.2020

I Only Ask God

Versions:
I only ask God
to not be detached from pain,
that the dried-up death don't find me
alone and empty, without having done enough.
 
I only ask God
to not be detached from injustice,
that I don't want to be slapped on the other cheek,
because those teeth already ripped out the luck from me.
 
I only ask God
to not be detached from war,
It's a giant monster and it strikes hard
all the poorly innocence of people.
 
I only ask God
to not be detached from delusion,
If a traitor can do more than a few,
may those few not be easily forgotten.
 
I only ask God
to not be detached from future,
hopeless is the one who has to depart
and live into a different culture.
 
I only ask God
to not be detached from war,
It's a giant monster and it strikes hard
al the poorly innocence of people.
 
06.05.2018

A Love Song For Francisca

In a house in the barrio of San Pedro
Francisca shows her entire body,
she puts the money between her breasts,
drinks dark wine and some gin.
She dresses in green, she dresses in pink,
and she undresses very quietly.
 
The Mondays that Francisca doesn't work,
with a little basket of flowers and her little daughter,
they go running through the woods,
the roads and the fields.
 
She says that the kisses,
the sparrows and flowers
on Mondays have more perfume.
 
In a room at the end of the house
the men go by, the men go by.
No one offers her a job
because they are afraid they would be without her.
Cinammon skin, eyes of green grass,
long hair and breath of wheat.
 
The Mondays that Francisca doesn't work,
with a little basket of flowers and her little daughter,
they go running through the woods,
the roads and the fields.
 
She says that the kisses,
the sparrows and flowers
on Mondays have more perfume.