Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 9

19.10.2018

At 16 you can still dream

You can still dream with sixteen
Then all the trees still bloom
In the land of love
You can still hope with sixteen
Then the road is still open for you
To the land of love
 
But through the years one becomes wiser
Then one sees those dreams to start fade away
But if you are young, still very young
Then you dont think about that by far
 
You can still dream with sixteen
Then all the trees still bloom
In the land of love
 
The best thing is your teenage time
Which you can experience
You have a carefree childhood
So enjoy it
 
And you read with a beating heart
Your first love letter
You are still so innocent and
Often also so naive
 
You can still dream with sixteen
Then all the trees still bloom
In the land of love
 
But through the years one becomes wiser
Then one sees those dreams to start fade away
But if you are young, still very young
Then you dont think about that by far
 
You can still dream with sixteen
Then all the trees still bloom
In the land of love
In the land of love
 
14.10.2017

Lili Marleen

Infront of the barracks infront of the great gate
Stood a latern and does she stands infront of it
So we would us see again
At the latern we would stand
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
 
Our two shadows looked like one
We immediately saw that we loved each other so much
And all the people shall see it
When we stand at the lantern
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
 
Your steps she knows, your beautiful gait
Every evening she burns, but she forgot me long
And should something unfortunate happen to me
Who will stand by the lantern
With you Lili Marleen?
With you Lili Marleen?
(With you Lili Marleen?)
Yes, with you, Lili Marleen?
 
From the silent space, from the ground of the earth
Kiss me, like in a dream, your loving mouth
When the late fogs turn
I'll stand by the lantern
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
 
When the late fogs turn
I'll stand by the lantern
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
(Like once, Lili Marleen)
(Like once, Lili Marleen)
 
03.10.2017

But you are the only one for me

There are millions of stars
in our city there are thousends of lamps
there are many goods and money in the world
but you are the only one for me
 
There are many lips to kiss
and couples they must separate
you can find pleasure and sorrow any time
but you are the only one for me
 
Even the thought of that once I could leave you
that another women calls you her own
it makes me sad, because you are the completeness to me
What the wold's gonna be like without you?
 
Many flowers bloom in the garden
there are many men who are waiting
there are many goods and money in the world
but you are the only one for me
 
Even the thought of that once I could leave you
that another women calls you her own
it makes me sad, because you are the completeness to me
What the wold's gonna be like without you?
 
There are seven wonders of the world
thousends of ships on the see
there are many goods and money in the world
but you are the only one for me
but you are the only one for me
 
29.09.2017

Waiting

The northern wind blows through the dunes
The waves hit my flat land
I call your name into the wind
Can you hear me
Somewhere on the other side?
 
The storm and rain don`t bother me
And I endure the bitter cold
Because one day we will meet again around here
And until then I will look for you
 
And if I have to wait
Then I will
An entire lifetime
Even longer if I have to
But that day will come
That day everything will be alright
 
My god, the things I would do
If I saw you one more time
Hold you in my arms, even if it`s only for a while
And enjoying your laughter
 
The northern wind would turn it around
Then the wild sea would calm down
I call your name and you would hear me
I will always go with you
 
And if I have to wait
Then I will
An entire lifetime
Even longer if I have to
But that day will come
That day everything will be alright
(x2)
 
27.08.2017

Love is a Card Game

(Na nanana nana ... na nana ... na nana ...)
(Na nanana nana ... nanana nana na ...)
 
I see you standing radiantly before me
I feel the glow in you
Your hands are burning
I just want to get to know you more
I am quite distraught
 
And then I see you standing somewhere else
And walking with other people
I want and would like to catch you
I'm feverish with desire
Fervently I look at you
 
Love is a card game with jokers and poker
Love is a playing field of giving and taking
Love is a card game with ladies and gentlemen
Love is a betting game for winners just like you
 
A Passion for tenderness
A pure greed for being together
Do you want to devour me?1
Without tying you?
Glowingly you look at me
 
Even if you go your own way now
And if you don't stand before me burning
I should be and am trapped
I'm feverish with desire
Fervently you look at me
 
Love is a card game with jokers and poker
Love is a playing field of giving and taking
Love is a card game with ladies and gentlemen
Love is a betting game for winners, just like you
 
You and me, without me, you with her
I don't know anymore - it's enough
Do not play it, actually - play it
Play the game, you are the ace of hearts
 
Love is a card game with jokers and poker
Love is a playing field of giving and taking
Love is a card game with ladies and gentlemen
Love is a betting game for winners, just like us
 
  • 1. Or engulf, this doesn't sound as awful in German..
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
07.08.2017

You Are My First Thought

You are my first thought
When I wake up in the morning
You are my last thought
In the late evening, at night
 
You are all of my dreams
Happiness and satisfaction for me
Since I love you
By day and night, at all times
I live 24 hours long
For you
 
You are my first thought
When I wake up in the morning
You are my last thought
That I think of a thousand times
 
You are the meaning of my life
All that I want is you
Since I love you
By day and night, at all times
I live 24 hours long
For you
24 hours long for you
 
I'm not fluent so feel free to correct
Ich bin nicht fließend, Korrekturen sind wilkommen
07.08.2017

Tennessee Waltz

As I danced with my loved one
To the Tennessee Waltz
A girl approached us whom I hadn't seen in a long time
And she called him by his name
And he kissed her hand
And they had fallen for one another
 
In love, they danced
To the Tennessee Waltz
But I was watching them alone
Tonight I am lonely
But that girl has been his girlfriend
Ever since the Tennessee Waltz
 
In love, they danced
To the Tennessee Waltz
But I was watching them alone
Tonight I am lonely
But that girl has been his girlfriend
Ever since the Tennessee Waltz
 
Translations (c) by me, permission for use on lyricstranslate.com and private 'fair use' cases granted.