Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 4

10.02.2019

Ručno rađen raj

Zavidim pticama, na drveću
Ceo život imaju svrhu
Zavidim paucima, vevericama i semenima
Svi su našli svoj put, automatski
 
Ali u ovom ručno rađenom raju, oživljavam
Plave ptičice zauvek obojiše nebo
Ali u ovom ručno rađenom raju, zaboravili smo na vreme
Jer srodne duše lete zajedno
 
Nosim osećaj nelagode
Želim negde da pripadam, kao ptice na drveću
Sedim sama, razgledam grad
Neboderi sjaje kao da nikada neće pasti
 
Ali u ovom ručno rađenom raju, božanstveno je
Plave ptičice zauvek obojiše nebo
Ali u ovom ručno rađenom raju, zaboravili smo na vreme
Jer srodne duše lete zajedno
 
U ovom ručno rađenom raju, oživljavam
Plave ptičice zauvek obojiše nebo
Ali u ovom ručno rađenom raju, zaboravili smo na vreme
Jer srodne duše lete zajedno
 
Ne mogu više da ignorišem
Bršljenove što rastu
Ovaj mi život više ne odgovara
Loše mi se piše
 
U ovom ručno rađenom raju, oživljavam
Plave ptičice zauvek obojiše nebo
U ovom ručno rađenom raju, ručno rađenom raju
Ručno rađenom raju, ručno rađenom raju
 
(Plave ptičice zauvek) Srodne duše
(Plave ptičice zauvek) Lete zajedno
(Plave ptičice zauvek) Po ovom čudnom, čudnom vremenu
(Plave ptičice zauvek) U ovom ručno rađenom raju
 
U ovom ručno rađenom raju, u ovom ručno rađenom raju
U ovom ručno rađenom raju, u ovom ručno rađenom raju...
 
20.02.2018

Voće

Vo-oo-će
La la la la la la la
So-oo-ok
La la la la la la la
 
Videla sam godisnja doba kako dođu i odu
Od zimskog sunca do letnjeg snega
Ovo nije moj prvi put na rodeu
 
Priroda nije voćna mašina
Ona mora da održi svoje kredite čistim
Dobre stvari dođu onima koji čekaju
Ali ja nisam u strpljivoj fazi
 
Letnje je vreme i ja visim sa loze
Oni će me napraviti u slatko crveno vino
Visim okolo kao voće na drvetu
Čekam da budem ubrana
Hajde osjeci me da budem slobodna
 
Hajde napuni svoju čašu
Tražim malo dobre sreće
Srećno, srećno tebi
Visim kao voće
Spremna da postanem sočna
Sočna, sočna
 
Živim najslađi život
Život ne može da postane slađi
Nemoj mi dati razlog
Da nije pravo godišnje doba
Dragi, volim te mnogo
Daću ti sve što imam
Da, znaš da je istina
Čuvala sam sva svoja ljeta za tebe
Čuvala sam sva svoja ljeta za tebe
Kao voće, kao voće
 
Dragi, ja sam okrugla i zrela
Ja sam ružičastija nego ovčarevo zadovoljstvo
Slatka kao kozija krv u kasnoj noći
 
Ostavi me predugo i pokvariću se
Kao jabuka koju si zaboravio
Ptice i crvi će doći po mene
Ciklus života je gotov
 
Ja sam tvoj karanfil, ja sam tvoja krvava ruža
Isčupaj mi latice i natjeraj mi srce da eksplodira
Ja sam tvoja Smrtna Belladona, tvoje drvo trešanja
Ti si moja jedina istinita ljubav, ja sam tvoja sudbina
 
Hajde napuni svoju čašu
Tražim malo dobre sreće
Srećno, srećno tebi
Jesen, ja ću nestati
Ptice će pevati svoju pokojničku pjesmu
Pjesmu
 
Živim najslađi život
Život ne može da postane slađi
Nemoj mi dati razlog
Da nije pravo godišnje doba
Dragi, volim te mnogo
Daću ti sve što imam
Da, znaš da je istina
Čuvala sam sva svoja ljeta za tebe
Čuvala sam sva svoja ljeta za tebe
Kao voće, kao voće
 
O, moje telo je spremno
Da spremno je, da spremno je za tvoju ljubav
O, moje grane su teške
Da teške su, da teške su
 
Živim najslađi život
Život ne može da postane slađi
Nemoj mi dati razlog
Da nije pravo godišnje doba
Dragi, volim te mnogo
Daću ti sve što imam
Da, znaš da je istina
Čuvala sam sva svoja ljeta za tebe
Čuvala sam sva svoja ljeta za tebe
Kao voće, kao voće
 
Živim najslađi život
U ljubavi sam
Živim najslađi život
U ljubavi sam
U ljubavi sam
 
14.02.2018

Kao druge devojke

Ti misliš da sam kao druge devojke
Ti misliš da sam kao ostale
Ti misliš da bih volela da vladam svetom
Ali ovo je sve test
 
Hej! Ti misliš da vidiš budućnost
Hej! Ti misliš da je osećanje obostrano
 
Ti misliš da sam kao druge devojke
Ti misliš da sam kao ostale
Ti misliš da bih volela da vladam svetom
I sve je ovo test
 
Ooo...
 
Hej! Misleći da želiš dominaciju
Hej! Ti nisi tinejdžerska senzacija
Hej! Obrisaću te opekotine
Hej! Boli me ku*ac šta kažeš
 
Ooo...
 
17.10.2017

La Strada di Mowgli

Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
 
Dieci cucchiai d'argento mi stanno inseguendo,
Una vita con un sogno in ripetizione.
Scapperò se mi impegno abbastanza,
Finchè il Re della Giungla chiama il mio bluff
 
Oh Signore (Oh Signore)
Mi è stato detto (Mi è stato detto)
Di dover prendere la strada non abbandonata (strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
 
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù, cucù)
 
Tu dici S-ì a tutto
Ciò ti garantirà una vittoria?
Pensi che tu sarai abbastanza bravo
Nell'amare gli altri e ad essere amato?
 
Oh Signore (Oh Signore),
Ora posso vedere (ora posso vedere)
Le posate continueranno ad inseguirmi (strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
 
Noi siamo i cucchiai metallici e cattivi
Abbiamo scavato il nostro percorso dentro i tuoi sogni
Per svegliare i coltelli dal freddo(?)
E portarti giù nella strada non abbandonata.
 
[fischio]
 
(Strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada (strada)
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
 
Cucù