15.03.2024
Резултати претраге
Број резултата: 6
06.08.2021
Pleši Robotski Ples
Pleši!Ovaj slobodni sistem koraka po koraka
Je ipak samo deo mog programa
Ti!
Da li ti ponestaje daha?
Baš je to nezgodno, zar ne?
Dok plešeš robotski ples
Ključ!
Kada se pogledamo oko u oko
Već smo na bojnom polju koje prevazilazi svu stvarnost
Ljubav1
Gubim svoj tok misli
A srce mi se čuje sve glasnije i glasnije
Zbog ovog inputa
Gore, u stranu
Gore, u stranu, dole
Gore, u stranu, dole, u stranu, gore i dole
Levo u stranu
Levo u stranu, desno
Levo, desno, gore, dole
Ti i ja
Kretanje mog uzbuđenog srca
Nikada neće prekinuti da odzvanja zajedno sa tvojim!
O onom programu koji je sve suprotno od zdravog razuma
Želim da znam više i više
Hej, pravi mi društvo još malo!
Pleši robotski ples
Da li je gotovo više?
Pleši robotski ples
I dalje nije
Pleši robotski ples
Da li je gotovo više?
Pleši robotski ples
Samo još malčice!
1. Ni pošto ne raditi opasne stvari
2. Uvek poštovati naredbe
3. Štiti svoje postojanje
4. Nikada se nemoj uzbuditi!
Pank!
Ovo kretanje koje se nikada ne budi iz sna
Je van plana mog programa
Ljubav
Vid mi se muti
Da li ću ikada moći da ga vratim?
Pitam se
Gore, u stranu
Gore, u stranu, dole
Gore, u stranu, dole, u stranu, gore i dole
Levo u stranu
Levo u stranu, desno
Levo, desno, gore, dole
Ti i ja
Kretanje mog uzbuđenog srca
Tebi nikada neću moći da objasnim
Značenje daha, temperature ili bilo čega sličnog
Ne znam, a ni ne treba mi
Hej, približi mi se samo još malo bliže
Ljubav je bag u mom srcu
Ali ipak, bez obzira na to, da nam srca odzvajanju zajedno
Stvarno želim!
Tvoja i moja
Jedinstvenost ova
Žao mi je! Stvarno mi je žao!
Ali hajde mi ipak pravi društvo zauvek!
Pleši robotski ples
Da li je gotovo više?
Pleši robotski ples
I dalje nije
Pleši robotski ples
Da li je gotovo više?
Pleši robotski ples
Gotovo je!
- 1. AI/ja
21.03.2021
Galactic Lamp Lights
Hey, don't you wanna have a random talk with meIt's just a guess, but there's probably still some time left
The blinking galaxy
And the blue lights
On the last train
Both of us were alone
Let's go to the second-to-last station
If it's with you / doesn't matter how long it's gonna take
The sky we can't see / and our dull eyes
In a shining star / lost in the night
The dark world / now looked small to us
Us two looking at the train window / to the other side of the night
A sea of light / the panorama slides
Don't make it go away / don't go away
'We'll be together no matter where we go'
You pointed your finger to the other side of the galaxy
'Look, what a beautiful world it is', you said
How weird it is, because I can't
Even see anything at all
Hey, I wanna have a random talk with you
It's just a guess, but there's probably more time left
This is a short trip / nah, maybe it's long
Well, I guess either way it's okay / for that kind of thing
Someone and someone else / show up and go away again
And when I noticed it / there's just one lamp
Us two looking at the train window / to the other side of the night
A sea of light / the panorama slides
You drank it all up to the stardust / and chuckled at me
Move forward, galactic railroad / to the other side of the night
Me and you, I wanna be like this
Forever / it hurts1
'We'll surely be together no matter where we go'
You, to an eternity of only an instant
Only my eternity blinked for an instant
The lamp of your last moments / there the fleeting world came to surface
And there I saw your tears
- 1. this is a pun with いたい 'want to be' and 痛い 'painful'.