Превод текста

Резултати претраге страна 2

Број резултата: 33

13.03.2019

Attached to a Grain of Sand

You want to leave me and you want to flee
but, alone in the dark, you will then call out to me.
 
I want to cradle you, to cradle you
by resting you on a wave of the sea, the sea—
by attaching you to a grain of sand, so that,
in the fog, you will never be able to flee
and so next to me will you remain… ain ain ain ain ain.
 
I want to keep you, keep you
tied up with a ray of sunshine, of sunshine—
so that, with this warmth, the fog will disappear—
and your heart will be able to warm up
and, never again, will you feel cold.
 
But you, you will flee and, in the night, you will get lost—
and alone, alone, alone, in the dark, will you call out to me.
 
I want to cradle you, to cradle you
by resting you on a wave of the sea, the sea—
by attaching you to a grain of sand, so that,
in the fog, you will never be able to flee
and so next to me will you remain.
 
I want to keep you, keep you
tied up with a ray of sunshine, of sunshine—
so that, with this warmth, the fog will disappear—
and your heart will be able to warm up
and, never again, will you feel cold.
 
But you, you will flee and, in the night, you will get lost—
and alone, alone, alone, in the dark, will you call out to me.
 
I want to cradle you, to cradle you
by resting you on a wave of the sea, the sea—
by attaching you to a grain of sand, so that,
in the fog, you will never be able to flee
and so next to me will you remain—
ain ain ain ain ain ain ain ain ain ain ain.