Превод текста

Резултати претраге страна 5

Број резултата: 131

31.07.2017

Moon

Moon
Shining high on this street
Look
The cruel agony of love
You, watching over the night, are you listening
Here, to this earth singing a song?
 
A boy cries bitterly
To one girl alone
Does That unhappy boy offer his whole life
 
Moon
Growing dim, are you listening
To his cry now spreading and moving to tears?
 
Quasimodo’s moaning loud
It spans over the whole world
His sad voice reaches high, to the edge of the sky
 
Please
Lay a touch of consolation on his soul now
 
Moon
Watching over the pen of the poet with your light
Behold
The agony of love
Love
This agony
 
31.07.2017

Bohémienne

My mother used to talk about it
The place she longed for: Spain
She talked about the Andalusian mountains and their people
That place was like a birth land, to her
 
I lost my parents and to me
Paris is my birthplace, but
When I think back of the sea, I’m always over there
In a flight of fancy, I’m in Andalusia
 
Bohémienne
I cannot know my birth land
Bohémienne
I was raised on the street
Bohémienne, bohémienne
You can never know the morrow
Bohémienne, bohémienne
I cannot resist my fate
 
Running around barefoot
In my childhood Provence
The journey of gypsies is endless
My life is a constant rove
I’m walking every street on Earth
Till the day I’ll reach the edge of the world
Till that day
 
That land, Andalusia
That river flows my body
My Andalusia
When will I get to see you?
 
Bohémienne
I cannot know my birth land
Bohémienne
I was raised on the street
Bohémienne, bohémienne
You can never know the morrow
Bohémienne, bohémienne
I cannot resist my fate
I cannot resist my fate
 
31.07.2017

The age of the cathedrals

The beautiful city of Paris
Almighty God’s epoch
In the year 1482
A story of desire and love
We, the unsigned artists, through every work
Will let this story be heard by you, of the future
 
The age of the cathedrals came
The world is now greeting a new millennium
Men want to reach to the edge of the sky
To write their history on glass and stone
 
Stone piled on stones and
Yet another day, one hundred years flow
With love, towers raised
They kept but reaching higher and higher
Also poets sang several love songs
Songs promising to mankind better days
 
The age of the cathedrals came
The world is now greeting a new millennium
Men want to reach to the edge of the sky
To write their history on glass and stone
 
The age of the cathedrals came
The world is now greeting a new millennium
Men want to reach to the edge of the sky
To write their history on glass and stone
 
The age of the cathedrals crumbles
A crowd of heathens is crammed at the city gates
Let them within the ramparts
The end of this world is already destined by fate
It will be in the year 2000