Превод текста

Резултати претраге страна 22

Број резултата: 1822

26.07.2022

Himna Rusije

Versions: #1
Rusijo sveta naša državo,
Rusijo voljena naša zemljo.
Snažna volja, velika slava
Tvoja su blaga za sva vremena!
 
Slavna budi, naša slobodna Otadžbino,
Bratskih naroda saveze večni,
Precima prenošena mudrost narodna!
Slavna budi, državo! Ponosimo se tobom!
 
Od južnih mora do polarnih krajeva
Prostiru se naše šume i polja
Ti jedina na svetu si takva!,
Štićena Bogom, rođena zemljo!
 
Slavna budi, naša slobodna Otadžbino,
Bratskih naroda saveze večni,
Precima prenošena mudrost narodna!
Slavna budi, državo! Ponosimo se tobom!
 
Široki prostor za snove i za život
Otvaraju nam dolazeća leta.
Snagu nam daje vernost Otadžbini.
Tako je bilo i jeste, i uvek će biti!
 
Slavna budi, naša slobodna Otadžbino,
Bratskih naroda saveze večni,
Precima prenošena mudrost narodna!
Slavna budi, državo! Ponosimo se tobom!
 
25.07.2022

Egoist (Egoista)

Tvoji izrazi lica prema meni
Su se ohladili u jednom trenutku
Želela sam da te prezirem
Ali moje srce nije htelo da te pusti
Kažu da vreme leči
Čak sui te reči postale bol za mene
Nisam mogla da te prebolim sve latice cveća
Koje su procvetla u mom srcu padaju
Moje suze na krajevima mojih prstiju
Na ivici tame
Na putu kući posle zalazka sunca
Tu sam videla mesečinu
Od sada pa nadalje
Voleću sebe, umesto tebe, preživeću
Još jedan korak
Da držim sebe, i dam sebi sve
Voleću sebe danas
Pustiću tebe danas
Voleću sebe danas
Pustiću tebe danas
 
Hey, za greh što sam te progutala
Postaješ sve veći i veći, prelep ti
Ti si ja, sada sam ja ti
Malo po malo, utopljen u mojim venama
Ti i ja, beskrajan ciklus koji se samo nastavlja
Ne možemo biti razdvojeni, kada mi nedostaješ
Zatvorim oči i dođem tebi na neko vreme
Zatvori oči i priđi mi bliže
 
Sklopiću ruke
I zamoliću te da se vratiš samo jednom
Moji snovi za koje sam se molila
Tri poljupca
Dan kada su naša obećanja postala svetla
Tada sam shvatila
 
Od sada pa nadalje
Voleću sebe, umesto tebe, preživeću
Još jedan korak
Da držim sebe, i dam sebi sve
 
U mestu sa bezbrojnim zvezdama
Upoznala si me, ne može biti slučajnost
Bila je sudbina
Blagoslov za mene
 
Od sada pa nadalje
Voleću sebe, umesto tebe, preživeću
Još jedan korak
Da držim sebe, i dam sebi sve
Voleću sebe danas
Pustiću tebe danas
Voleću sebe danas
Pustiću tebe danas
Voleću sebe danas
 
20.07.2022

Твој сам човек

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
Ако желиш љубавника,
учинићу све што тражиш.
А ако желиш другу врсту љубави,
носићу маску због тебе.
Ако желиш партнера,
узми ме за руку.
Или, ако хоћеш да ме удариш у бесу,
ту сам,
твој сам човек.
 
Ако желиш боксера,
због тебе ћу ући у ринг.
А ако желиш доктора
испитаћу сваки твој центиметар.
Ако желиш возача,
уђи у кола.
Или, ако желиш да ме провозаш,
знаш да можеш,
твој сам човек.
 
Ах, месец је превише светао,
ланац је превише затегнут,
звер неће да заспи.
Пролазио сам кроз сва обећања
која сам ти дао, а нисам могао да испуним.
Знам да мушкарац никада није вратио жену
само молећи на коленима.
Допузао бих до тебе, мала,
и пао пред твоје ноге
и урлао од твоје лепоте
као пас у терању.
И забио бих ти канџе у срце
и поцепао бих ти постељину,
говорећи ти „молим те“ (молим те),
твој сам човек.
 
А ако мораш да одспаваш
мало на путу,
ја ћу возити уместо тебе.
И ако желиш да радиш на улици сама,
нестаћу због тебе.
Ако желиш оца за своје дете,
или само желиш да прошеташ са мном на кратко
преко песка,
твој сам човек.
 
Ако желиш љубавника,
учинићу све што тражиш.
А ако желиш другу врсту љубави,
носићу маску због тебе.
 
(превео Гаврило Дошен)