Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 1

05.08.2021

You

City lights behind the window
These guards of sleepless nights
Shoot into the mazes of forgotten streets,
Which devour those who look like people
I'm tormented from the inside
By endless strange thoughts about
Whether you'll ever be here
And whether they'll find us, me and you1
 
Us, me and you...
 
At times, it seems to me that you
Were closer than anybody else
But those are just beautiful dreams2
You're not with me, you're not with me
 
You blaze like a leaf fire,
Dissolving in a cloud of gray smoke
In you, I'll again recognize the one
Who used to be the queen of my dreams
A girl will write poems
In a language we don't understand
These bright summer days,
When we were in solitude
 
We, me and you...
 
At times, it seems to me that you
Were closer than anybody else
But those are just beautiful dreams
You're not with me, you're not with me
 
Not with me...
 
  • 1. In Russian, one way to say 'me and you' literally means 'us with you', which is used here. It's possible that the song focuses on 'us' as a whole more than the individual 'me'.
  • 2. All instances of 'dreams' in this translation refer to sleep visions, not aspirations.