Превод текста

Резултати претраге страна 1

Број резултата: 135

12.03.2023

Guči maramice

Click to see the original lyrics (Spanish)
Odlučila sam da počnem od nule
i da konačno utopim tugu
koju si mi ti natovario,
popila sam 200 pića i
suze su lile,
sad sam shvatila da se ljubav daje i
da se ne prosi za nju.
Nakon što sam se izgubila, svi kažu
da si ti seronja godine,
skupo me koštalo plakanje, jer je pisalo
na maramica Guči,
kada sam izbrisala sve video snimke
onoga šta smo radili u kupatilu,
zašto oživljavati ono što je bilo jednog dana,
ako mi više ne nedostaješ,
odlazi i nemoj me više povređivati.
 
Ne znam koji **rac tražiš od mene
da se vratim,
ako si ti bio taj koji je ovo
bacio u **vna,
znaš da je ovo loše,
ali se osećaš dobro,
šta te tera da misliš
da sam tu za tebe kada ti želiš.
 
Ne znam koji **rac tražiš od mene
da se vratim,
ako si ti bio taj koji je ovo
bacio u **vna,
znaš da je ovo loše,
ali se osećaš dobro,
a to da preklinješ, to ti radiš sa bilo kojom,
ali ja nisam bilo koja.
 
Otišao si i već sam te zaboravila,
to je ono što te danas ubija,
i baš kao što sam te juče volela
danas više nisi poželjna osoba,
karma je naplatila za mene
i iz tih **ovana niko te neće iščupati,
noći koje sam preplakala zbog tebe,
ne može mi ih platiti ni sav tvoj novac.
Iznenada me opet zoveš
da je bilo dovoljno i da si se
zbog mene promenio,
više volim da ti nedostajem nego
da se zajebavam misleći
da si uvek sa drugom.
 
Ne znam koji **rac tražiš od mene
da se vratim,
ako si ti bio taj koji je ovo
bacio u **vna,
znaš da je ovo loše,
ali se osećaš dobro,
šta te tera da misliš
da sam tu za tebe kada ti želiš.
 
Ne znam koji **rac tražiš od mene
da se vratim,
ako si ti bio taj koji je ovo
bacio u **vna,
znaš da je ovo loše,
ali se osećaš dobro,
a to da preklinješ, to ti radiš sa bilo kojom,
ali ja nisam
bilo koja.
 
08.10.2022

Да певам како те волим

Click to see the original lyrics (Greek)
Не питај ме шта ми је
Јер знаш да ме то излуђује
Сваког тренутка желим тебе
Далеко од тебе сам у проблему
 
Још два живота кад бих живео
Опет бих тебе волео
Умирем и то није лаж
За једним додиром и једним погледом
За једним погледом...
 
У мом срцу ћеш постојати
Прво место увек ћеш имати
Желим љубав да ти дам
А не да се кајем
 
Дај ми пламен твоје ватре
За путовање се спреми
У наручју твом ме држи
И вечерас ме пусти...
 
Да певам како те волим
Да те имам овде
И да играмо у најлуђем ритму
Волим те, рећи ћу ти то
И постаћемо једно тело нас двоје
 
Сањам, срце моје
Да си ми у наручју
Не остављај ме више самог
Срца познају пут
 
И нек' се све окрене наопачке
Довољно је да сам ја са тобом
И ако Земља промени орбиту
Ако те имам, бићу океј
Бићу океј
 
У мом срцу ћеш постојати
Прво место увек ћеш имати
Желим љубав да ти дам
А не да се кајем
 
Дај ми пламен твоје ватре
За путовање се спреми
У наручју твом ме држи
И вечерас ме пусти...
 
Да певам како те волим
Да те имам овде
И да играмо у најлуђем ритму
Волим те, рећи ћу ти то
И постаћемо једно тело нас двоје