Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 21

23.10.2022

Ulica Cimiski

Govore da si luckasta
I da setas sama nocu
Budna si do zore
U Solunu, ulici Cimiski
 
Ja te volim, pa sta god pricali
Da ne spavas od mamurluka
Volim te i nikad te necu ostaviti
Dacu ti srce kao malo dete
 
Govore da si luckasta
I da setas sama nocu
Budna si do zore
U Solunu, ulici Cimiski
 
Pricacu ti ti kad me pogledas
Naspes pice i dodirnes me
Pricacu ti o usnama sto gore
A sta god rekli drugi,
Ljubomorni su, sta ima veze
 
04.12.2021

Let it go

You didn't appreciate the good kid
You underestimated my good heart
And you reminded me that I should live for myself
And I saw it things in another way
 
I lived dangerously by your side
But I won't cry for your sake
That you were looking out just for yourself
But it was up to here
 
You expected me to love you?
You expected me to try?
I don't want you and I don't care anymore
It's over, let's don't overthink it
 
You expected me to love you?
You expected me to try?
Now I know that I don't need you
Let it go, screw it, we can't work things out
 
You cheated on the good kid
You crushed my good heart
I gave you everything but you didn't deserve it
And I saw it things in another way
 
You expected me to love you?
You expected me to try?
I don't want you and I don't care anymore
It's over, let's don't overthink it
 
You expected me to love you?
You expected me to try?
Now I know that I don't need you
Let it go, screw it, we can't work things out
 
21.03.2021

Mnogo si mi nedostajala

Mnogo si mi nedostajala, to je istina
Ne mogu da polako umirem u praznoj kući
da tražim novi početak, ali si ti uvek tu, dušo..
 
Ako me voliš, ostani ovde
u mislima te tražim
a noću ne spavam
razmišljam o tebi jer..
 
Mnogo si mi nedostajala, to je istina
Ne mogu da polako umirem u praznoj kući
da tražim novi početak, ali si ti uvek tu, dušo..
 
Mnogo si mi nedostajala, a soba liči na zatvor
postao sam kip
kad bi bila ovde da budemo zajedno, nedostajala si mi mnogo..
 
Želim da mi kažeš da li me voliš,
da li noću ne spavaš, kuda se krećeš.
A noću ne spavam, razmišljam o tebi jer..
 
Mnogo si mi nedostajala, to je istina
Ne mogu da polako umirem u praznoj kući
da tražim novi početak, ali si ti uvek tu, dušo..
 
Mnogo si mi nedostajala, a soba liči na zatvor
postao sam kip
kad bi bila ovde da budemo zajedno, nedostajala si mi mnogo..
 
11.09.2020

don't get mad

you say that I'll be here for you
you say that you will love me
yes I will be for you
if you just hold me tight
 
I'll turn back time again
to change a lot in the past
don't get mad, don't get mad my love
I won't change you
 
I'll turn back time there
in your first kiss
don't get mad don't get mad my love
I won't change you
 
yes my thought is asking for you
yes the heart wants you
look at what my eyes are saying
and come hug me
 
I'll turn back time again
to change a lot in the past
don't get mad, don't get mad my love
I won't change you
 
I'll turn back time there
in your first kiss
don't get mad don't get mad my love
I won't change you
 
11.06.2020

Devojčice moja

Dotakni me, moj snu
Anđele moj, moja amajlijo
Kao povetarac u noći prošaputala si 'dobro veče'
Zvezdo moja, čekam da se vratiš
Nema veze ako kasniš
 
Moj si dah, devojčice moja
Zvezdice moja, ljubi me i zagrli me
Drži me, povedi me daleko
Devojčice moja, zvezdice moja
Cele noći govoriću ti da te volim iskreno
Devojčice moja
 
Dodirni me, budi moj dah
Odmori se na mom telu
Kao povetarac u noći prošaputala si 'dobro veče'
 
Moj si dah, devojčice moja
Zvezdice moja, ljubi me i zagrli me
Drži me, povedi me daleko
Devojčice moja, zvezdice moja
Cele noći govoriću ti da te volim iskreno
Devojčice moja
 
Devojčice moja, zvezdice moja
Cele noći govoriću ti da te volim iskreno
Devojčice moja
 
10.06.2020

Nasmeši se

Smeši se, nasmeši mi se večeras!
Nasmeši se i moj bol.. ( prekini)
 
Izgubljen sam od trenutka kad sam te video
Zavidim tvoje prijateljima
Da te pronađem na mestu gde smo se videli, skitam,
ne spavam noću, sve zbog tebe !
 
Smeši se, nasmeši mi se večeras!
Nasmeši se i moj bol prekini
Nasmeši se i nemoj da se stidiš, dušo
u mom srcu, u mojoj glavi, slatke muke
 
Pravi mi društvo cele večeri
traži mi šta god želiš
Kao dete da se smestim u tvoj zagrljaj
samo da sam s tobom i idemo kuda želiš!
 
Smeši se, nasmeši mi se večeras!
Nasmeši se i moj bol prekini
Nasmeši se i nemoj da se stidiš, dušo
u mom srcu, u mojoj glavi, slatke muke
 
10.06.2020

San i ludost

Prepoznao sam
svoju drugu polovinu
u tebi
Osećao sam
da neću naći
nijednu kao što si ti
 
Ali došla si, sunce moje i sve se promenilo
Prošlost smo bacili
Daj mi ruku i idemo gde god
 
San i ludost
Dođi, nasmeši se
Pretvori mi dan u magiju
 
San, moj život
i moj dah
Toliko si lepa da bi bila stvarna
 
Osećao sam se
izgubljeno
u svojoj samoći
Pucalo je
Slamalo se
Godinama moje srce
 
Ali došla si, sunce moje i sve se promenilo
Prošlost smo bacili
Daj mi ruku i idemo gde god
 
San i ludost
Dođi, nasmeši se
Pretvori mi dan u magiju
 
San, moj život
i moj dah
Toliko si lepa da bi bila stvarna
 
Ali došla si, sunce moje i sve se promenilo
Prošlost smo bacili
Daj mi ruku i idemo gde god
 
San i ludost
Dođi, nasmeši se
Pretvori mi dan u magiju
 
San, moj život
i moj dah
Toliko si lepa da bi bila stvarna
 
San i ludost
Dođi, nasmeši se
Pretvori mi dan u magiju
 
San, moj život
i moj dah
Toliko si lepa da bi bila stvarna
 
10.06.2020

Plašim se

Ah, da si ovde, da se gledamo
i da se smestim u tvoj zagrljaj
i da gledamo isto nebo
zalazak sunca, te tvoje oči
 
Plašim se, dođi i daj mi jedan poljubac
Ako te nemam, ne postoji život
dođi mi, daleko od tebe ne živim
vrati se ovde, volim te
 
Ah, da si ovde da se gledamo
i da se čvrsto držimo za ruke
da mi pokloniš jedno nežno 'volim te'
bez tebe kuda ići niko ne zna
 
Plašim se, dođi i daj mi jedan poljubac
Ako te nemam, ne postoji život
dođi mi, daleko od tebe ne živim
vrati se ovde, volim te
 
Ah, da si ovde, da se gledamo
i da se smestim u tvoj zagrljaj
 
10.06.2020

Dao sam ti sve

Rekla si da želiš malo vremena
da sama vidiš hoću li ti nedostajati
ne mogu da podnesem to
Želela si da vidiš boli li samoća
ali deliš drugom poljupce i zagrljaje
ne podnosim to, ne podnosim to
 
Dao sam ti sve
vrati se sad meni malo
Dao sam ti sve, ali nemam te
postojiš za nekog drugog i ne podnosim to
šta će ti on doneti što ja nemam
 
Nekad si mi govorila da me voliš
da najlepše trenutke provodiš s njim
ne mogu da podnesem
sad se ne javljaš na telefon
vidiš da patim i smeješ mi se
ne podnosim to, ne podnosim to
 
Dao sam ti sve
vrati se sad meni malo
Dao sam ti sve, ali nemam te
postojiš za nekog drugog i ne podnosim to
šta će ti on doneti što ja nemam
 
10.06.2020

Da se nisi usudila

Toliko onih 'zašto' kad si rekla zbogom
tako jednostavno i iznenada otišla
Neću prihvatiti da je bila šala
ono što sam voleo u tebi me povredilo
 
Da se nisi usudila da se vratiš nazad
Da se nisi usudila da dođeš i da me ubeđuješ
Ako me vidiš, da me pozdraviš
ne usuđuj se
Da se nisi usudila da dođeš, ne želim te
ne sviđa mi se više da patim
nekad sam te voleo, ali sad te poznajem
 
Ima trenutaka kad još razmišljam o tebi
i onih kad boli samoća
Došla si juče i tražila oproštaj
Ali, pogrešila si i dovoljno je bilo
 
Da se nisi usudila da se vratiš nazad
Da se nisi usudila da dođeš i da me ubeđuješ
Ako me vidiš, da me pozdraviš
ne usuđuj se
Da se nisi usudila da dođeš, ne želim te
ne sviđa mi se više da patim
nekad sam te voleo, ali sad te poznajem
 
10.06.2020

Spavaj večeras ovde

Da mi se nasmešiš i nemoj plakati, zvezdo moja
Čuvaću te uvek kao amajliju na dlanu
Biću pored tebe i uz tebe
da se ne bi plašila i ako bi ti se nešto loše desilo
bićeš mi u zagrljaju
 
Spavaj večeras ovde
I ja ću te pokrivati da se ne bi sledila
Kao tajni san ući ću u tvoje misli
da bi me osetila
Spavaj večeras ovde
I ja ću te pokrivati da se ne bi sledila
Kao tajni san ući ću u tvoje misli
da bi me osetila
Nemoj me otkriti
 
Pričaj mi i reci mi, ljubavi moja
Biću pored tebe i uz tebe
šta god se desilo
ne budi tužna, volim te
Preuzeću odgovornost
 
Spavaj večeras ovde
I ja ću te pokrivati da se ne bi sledila
Kao tajni san ući ću u tvoje misli
da bi me osetila
Spavaj večeras ovde
I ja ću te pokrivati da se ne bi sledila
Kao tajni san ući ću u tvoje misli
da bi me osetila
Nemoj me otkriti
 
12.01.2019

A kiss

I'm waiting for you no matter how late you are
And all the signs show that you will come
Come for a moment, come for a lifetime
Like a chorus in the silence
 
Suddenly a kiss changes my whole life
A kiss is enough for me if you are there
Give me a kiss that looks like love
Give me just one kiss
 
Make this time be more true
Stay with me on the stage
Stay for a moment, stay for a lifetime
And let's go together wherever it takes us
 
Suddenly a kiss changes my whole life
A kiss is enough for me if you are there
Give me a kiss that looks like love
Give me just one kiss
 
19.12.2018

Nights that don't lead to a dawn

(I have been through) nights that don't lead to a dawn for this love
Nights that I've been depressed cause you are not here.
 
I fall in love with you deeply, I lose my senses from your kisses.
When you touch me, I start blabbing unintentionally
I will (always) be crazy in love with you, I will show you the stars up close.
You listen to the rythm of my heart.
 
(I have been through) nights that don't lead to a dawn for this love,
Nights that I've been depressed cause you are not here.
At nights that don't lead to a dawn I feel like Love
Is knocking on my door, greeting me with a 'I love you'.
 
Dance with me tonight, come and break my heart.
Hold my hand and I will follow you anywhere.
I will spend the whole night in your arms, getting drunk from your kisses,
Only if you smile at me.
 
02.04.2018

Apotipomata بصمات

Versions: #2
Pós, pós to káneis afto
Me koitás mes sta mátia ki étsi aplá s' agapó
Nai, s' óti peis léo nai
Móno meíne edó kai mi fýgeis poté
 
Ólo to vrády sto sóma sou áse me
Nióse ton chtýpo pou échei i kardiá
Ki ópos tha péfto sta chéria sou, piáse me
Vále sta fréna fotiá
 
Apotypómata m' afínoun ta filiá sou
Ólo to vrády thélo na 'mai ankaliá sou
Apotypómata écho ap' ta dyo sou cheíli
Emeís den prókeitai na gínoume dyo fíloi
 
Poio, poio astéri na vro
Na 'rtho na sou
prosféro, na forás fylachtó
 
Ólo to vrády sto sóma sou áse me
Nióse ton chtýpo pou échei i kardiá
Ki ópos tha péfto sta chéria sou, piáse me
Vále sta fréna fotiá
 
Apotypómata m' afínoun ta filiá sou
Ólo to vrády thélo na 'mai ankaliá sou
Apotypómata écho ap' ta dyo sou cheíli
Emeís den prókeitai na gínoume dyo fíloi
 
Ki ópos tha péfto sta chéria sou, piáse me
Vále sta fréna fotiá
Apotypómata m' afínoun ta filiá sou
 
Apotypómata m' afínoun ta filiá sou
Ólo to vrády thélo na 'mai ankaliá sou
Apotypómata écho ap' ta dyo sou cheíli
Emeís den prókeitai na gínoume dyo fíloi
Emeís den prókeitai na gínoume dyo fíloi