Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 7

22.06.2020

I'd love (to go to the sea....on Monday)

I want to go to the sea
I want to go to the sea
I want to go to the sea
I want some salt
 
I want to go to the sea on Monday
but yes, but yes, on Monday, on Monday....
 
Another beer that I drink
It's hot as hell, I can't stand it anymore
If I stay in the shadow, sun reaches me
It's like the Equador, it looks like Africa in the city
in the swimming pool I can't see blue anymore
We're one thousand or maybe more than one hundred
If I close my eyes, I see the sea
But there's no sea in the city
 
I'd like.... I'd like.... I'd like
to go to the sea or somewhere else
to have a little breath of heaven
I'd like to go to the sea, to the sea on Monday
to send work out to hell
and then singing together sea, sea, sea, sea
spending a whole day lying in the sun, oh, oh, oh, oh
and then stay together in the sea, sea, sea, sea
to turn myself more tanned every time, oh, oh, oh, oh
 
I want to go to the sea on Monday, on Monday
 
Between buildings I don't feel bad at all
Another shower, I can't hold it anymore
I look at the bottom of a glass
The time goes by, who knows where you are
If tonight there is one more star
I hold your pillow where you sleep on
If I close my eyes and I dream of the sea
But there's no sea in the city
 
I'd like...I'd like....I'd
I'd like to go to the sea or somewhere else
to have a little breath of heaven
I'd like to go to the sea, to the sea on Monday
to send work out to hell
and then singing together sea, sea, sea, sea
spending a whole day lying in the sun, oh, oh, oh, oh
and then stay together in the sea, sea, sea, sea
to turn myself more tanned every time, oh, oh, oh, oh
 
I'd like to go to the sea, sea, sea, sea
to send work out to hell oh, oh, oh, oh
I'd like to go to the sea, sea, sea, sea
to turn myself more tanned every time
Oh, how tanned I am...
 
I want to go, I want to go to the sea
I want some salt
 
My dear ma'am, how do you do, how are you
But how you turned youself, beautiful, tanned tanned tanned
 
And like last year, we're now on holidays
And what do we do tonight? We're going out
We go or we don't go, we go or we don't go, but where do we go?
How good, how it tans, how cool, what a world!
Go! Let's go, fatty to dance to rock and mambo.
 
And then when they say I copy Celentano
a little bit of Vasco Rossi
that I am a cheeky man
And then?
 
Meanwhile we go to the sea....and then we'll see...
Let's go, let's go, fatty...you swim so good
You swim so good, fatty
Let's go to the sea on Monday
Let's go to the sea on Monday
 
20.03.2019

For Example, I Like the South

For example, I like the road
with burnt green—perhaps later
with darker spots without dew—
with prickly pears and the thorns of thistles.
 
For example, I like to see
the woman in black, mourning forever
on her doorstep every evening
while awaiting her husband to return from the fields.
 
But whom am I missing, do you know?
We were the same age—
all of my dreams for you—
all of my love and my freedom.
 
For example, I like to steal
ripe pears from branches if I'm hungry—
but when I drink, I pay right away
for water, of which there is more than bread on this earth.
 
Walk with that farmer
who perhaps takes the same route as me
to talk about grapes, to talk about wine,
which is still a luxury for him who does.
 
But whom am I missing, do you know?
We were the same age—
all of my dreams for you—
all of my love and my freedom.
 
For example, I like just for fun
to kick a clod of earth—
to pass it to the children around the fire—
they sing, play, and make war.
 
Then I like to discover far away
the sea when the sky fades to dusk—
to follow the lights of lamps
and having reached the beach, I like to sleep.
 
But whom am I missing, do you know?
We were the same age—
all of my dreams for you—
all of my love and my freedom.
 
But whom am I missing, do you know?
We were the same age—
all of my dreams for you—
 
23.11.2018

I like her

I like girls with split ends,
the cars without the fines
I like those jobs where you sweat a lot,
I also like the lunch break
I like laughter and streamers,
bare feet in the middle of the fields
 
But on everything and everyone, on everything and everyone
I like her, and I like her
and I would like her to see me,
that she thought exactly like me
 
If she likes cooking, I will become a kitchen
I'll be the sun, if she likes the morning
If she likes her house, I will be near her,
I'll become grapes, if she likes wine
If she likes to walk when it rains a lot,
I'll be someone else's umbrella
If she likes flying ...
 
On everything and everyone
I like her, I like her
and I would like her to see me,
that she thought exactly like me
 
I like her and I like her
I like her and I like her
and I would like her to see me,
that she thought exactly like me
I like her and I like her
and I would like her to hear me,
that she thought exactly like me
I like songs with sad ends.
 
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
07.10.2018

I like the verb to feel

I like the verb 'to feel'...
To hear the noise of the sea,
to smell its scent.
 
To hear the sound of rain
wetting your lips,
to sense a pen
that's tracing feelings on a piece of paper.
 
Smelling the scent of your loved ones,
hearing their voice
and feeling it with your heart.
 
'To feel' is the verb of emotions,
one lies on the back of the world
and feels...
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.