Превод текста

Резултати претраге страна 24

Број резултата: 1519

17.04.2022

Alldaylong (Ceo dan)

Tvoje srce koje je ispunjeno morem
Kao da mogu da čujem plavi zvuk kako dolazi iz njega
Kada zatvorim oči u tvom mirnom dodiru
Osećam se kao da možeš da mi utešiš ceo svet
 
Kao mesec koji sija čak i u plavom nebu
Ostani pored mene zauvek
Ostani pored mene
 
Vetar koji ima lep osećaj
I plajlista nas dvoje
Ako smo zajedno
Sve mi se sviđa
 
Zaljubljivanje
Taj osećaj koji mi je došao kao sudbina
Kao da sanjam
Blistaj na meni sa zaslepljujućim zrakom svetla
I zagrli moje srce
 
Ovako, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
Reci mi da me voliš
Držim ti ruku, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
 
Svaki dan o kom sam oduvek sanjala
Postaje naš dnevnik
Male navike koje smo dobili od jedno drugog
Nas zasmeju, woo
 
Oh, čak i kada jak vetar duva prema meni
Ostani pored mene zauvek
Ostani pored mene
Vetar koji ima lep osećaj
Ti i ja u njemu
Ako smo zajedno
Sve mi se sviđa
 
Zaljubljivanje
Taj osećaj koji mi je došao kao sudbina
Kao da sanjam
Blistaj na meni sa zaslepljujućim zrakom svetla
I zagrli moje srce
 
Zaljubljivanje
Taj osećaj koji mi je došao kao sudbina
Kao da sanjam
Blistaj na meni sa zaslepljujućim zrakom svetla
I zagrli moje srce
 
Ovako, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
Reci mi da me voliš
Držim ti ruku, ceo dan
Ceo dan, ceo dan, ceo dan
 
17.04.2022

For (Za)

Dušo
Molim te me zovi sa tvojim glasom
Nežno mi zagolicaj uši i srce
Jutro do noći,
čvrsto te grlim
Ovde, u mojim mislima
Moje oči su samo za tebe
 
Gledam gore ka nebu
Tako daleko, ne mogu da kažem ''Ćao''
Još uvek pokušavam da dohvatim sećanja
koja nestaju, nestaju
 
Na radiju je naša omiljena pesma
Govorim stvari koje trebam da čujem
Kamo sreće da mogu da ih čujem od tebe
 
Baby, molim te nemoj da me ostaviš
Ova noć je dugačka i usamljena pa
Stavi sve sa strane, zagrli me zagrli me
 
Baby, nemoj da me ostaviš
Samo zbog tebe se osećam živo
Uzmi svu moju ljubav <3
 
Polako dolazi zima sa njenim snegom
Pa, čvrsto, hajde da se držimo za ruke
Zvezde u tvojim očima,
sunce u tvom osmehu
Način na koji me gledaš <3
Zbog njih počnem da pevušim i zovem ih ljubavna pesma
 
Na radiju je naša omiljena pesma
Pokaži mi šta mi treba babe
Voli me više, voli me više woo
 
Baby, molim te nemoj da me ostaviš
Ova noć je dugačka i usamljena pa
Stavi sve sa strane, zagrli me zagrli me
 
Baby, nemoj da me ostaviš
Samo zbog tebe se osećam živo
Uzmi svu moju ljubav <3
 
Ponekad ispod mesečine
tražim tvoju senku
Gde si?
U ovoj bajci, na nama je kako se završava
 
(Scat)
 
16.04.2022

버퍼링 (Glitch Mode) (Glitch mod)

Izbriši to, vrati unazad
(Shook! Shook! Ha)
Kada sam ispred tebe
 
Glitch mod
Moje celo telo se zamrzne Vrati se unazad
Moja cela glava se vrti vrti Migrena
Ponovo i ponovo,
U Glitch modu sam
Situacija koja se nikada nije desila
Repriza tebe i samo tebe
Problem problem kao pogrešan kod
Hitna uzbuna
Mu-mucanje
Na tom Glitch modu sam
 
Opasan Zvuk motora
Nikada ne doživljeno pre Pit a pat
Prilaziš mi bliže Whoop! Taj whoop!
Moje disanje prestane
Moj otkucaj srca se ubrzava,
Ide svom brzinom
Ovaj osećaj, bez reči
Ne mogu da se zasitim
 
Samo me gledaj Poludeću
Ne mogu da se izborim, Dižem ruke
Ne mogu da se oporavim, od ovog jednog udarca
Iskup mi lupa u glavi
Uzbuna, uzbuna
Ova fatalna situacija
Isključuje me, sistem mi ne reaguje
Kažu da suviše dramim
 
Slatka kiša
koju nosiš
Ova mala semena
se uskoro pretvaraju u šume
Rastu do raja
Pipaju Sunce
Pokušavam kako mogu,
rasteš u meni
Problem problem kao pogrešan kod
Hitna uzbuna
Na tom Glitch modu sam
Na tom Glitch modu sam
Na tom
 
Izbriši to, vrati unazad
(Shook! Shook! Ha)
Kada sam ispred tebe
 
Glitch mod
Moje celo telo se zamrzne Vrati se unazad
Moja cela glava se vrti vrti Migrena
Ponovo i ponovo,
U Glitch modu sam
Situacija koja se nikada nije desila
Repriza tebe i samo tebe
Problem problem kao pogrešan kod
Hitna uzbuna
Mu-mucanje
Na tom Glitch modu sam
 
Kod je 'mucanje', oboj ovu Scenu
Tvoja lepota je Clickbait, idem
Pravo do tebe kao Auto pilot u vazduhu
 
Totalno nova formula
si ti
Mogu da se setim
svakog malog detalja o tebi
 
Sanjam o tebi svake noći
San bez tebe je Noćna mora
Idemo ponovo, Glitch mod
Ne treba da se iznenadim,
jedna mala greška, sviđa mi se
Ako je ovo ljubav, Ok
 
Najmanji dodir,
moj mozak se zamrzne
Nepoznata čula
mi preuzmu telo
Nije bilo tebe
Nije bilo mene
Emocije lebde u ovom mestu
Sve što nisi ti, može da ide
Dalje od ovog svemira
 
299,792 po sekudni
Svetlost Brzina Bass Padanje
Kao robot Eksplozija Počinje
Svetlost Brzina Bass Padanje
 
Izbriši to, vrati unazad
(Shook! Shook! Ha)
Kada sam ispred tebe
 
Glitch mod
Moje celo telo se zamrzne Vrati se unazad
Moja cela glava se vrti vrti Migrena
Ponovo i ponovo,
U Glitch modu sam
Situacija koja se nikada nije desila
Repriza tebe i samo tebe
Problem problem kao pogrešan kod
Hitna uzbuna
Mu-mucanje
Na tom Glitch modu sam
 
14.04.2022

REAL YOU (Pravi ti)

Misliš da si ti sve to?
To si ti?
Totalno prekriven parfemom?
Razmisli ponovo
Spusti stil koji je na tvojim ramenima
Tretiraj me sa tvojom pravom stranom
 
Iza lažnog osmeha
Mogu sve da vidim
Nemaš ništa tu
Ne, ne padam na to
Obećaj da ćeš me tretirati onako kako se stvarno osećaš
Baby, pokaži mi stvarnog tebe, stvarnog tebe
 
Koji deo je tvoja prava istina
Lažni pokreti i reči, sve
 
Prekini da me zezaš, znaš pravog sebe
Ni ja se neću kriti, prava ja
Kada se nasmešiš bez ikakvog razloga
Kada se zacrveniš od gledanja u moje oči
To je istina, to je naša prava ljubav, yeah
 
Hoću pravog tebe, nemoj da se kriješ
Oh yeah yeah yeah
Hoću pravog tebe, to si ti
Oh yeah oh yeah
 
Nemoj da se ponašaš nezrelo kao dete
Na šalu kroz koju se jasno vidi
Neću lako pasti za to, više ne, yeah
 
Ti tamo, stani na momenat
Hey, stani tačno tu
Ponovo razmisli o sebi
Pogledaj se
 
Yo, sakriveno u tvom hodu
Blef koji skriva tvoje prave boje, posle toga
Oh bože, oh bože
Očigledno je, očigledno je
 
Iza lažnog osmeha
Mogu sve da vidim
Nemaš ništa tu
Ne, ne padam na to
Obećaj da ćeš me tretirati onako kako se stvarno osećaš
Baby, pokaži mi stvarnog tebe, stvarnog tebe
 
Ako ne vidim tvoju dvostranu stranu
Nema razloga da vučeš i guraš
 
Prekini da me zezaš, znaš pravog sebe
Ni ja se neću kriti, prava ja
Kada se nasmešiš bez ikakvog razloga
Kada se zacrveniš od gledanja u moje oči
To je istina, to je naša prava ljubav, yeah
 
Da li si razmislio o tome?
Mi koji se ponašamo baš onako kako jesmo
Kako da budeš zaljubljen u mene
 
Kada je tenzija blizu ali daleko od saznanja, kada te zagolica osećaj koji nije tako loš
Tako da mi pokaži, pokaži
Pravog sebe, pravog sebe
 
Prekini da me zezaš, znaš pravog sebe
Ni ja se neću kriti, prava ja
Kada se nasmešiš bez ikakvog razloga
Kada se zacrveniš od gledanja u moje oči
To je istina, to je naša prava ljubav, yeah
 
Hoću pravog tebe, nemoj da se kriješ
Oh yeah yeah yeah
Hoću pravog tebe, to si ti
Oh yeah oh yeah
 
Nemoj da se ponašaš nezrelo kao dete
Na šalu kroz koju se jasno vidi
Neću lako pasti za to, više ne, yeah
 
10.04.2022

사랑해 (I LOVE YOU) (Volim Te)

Malo sam zbunjen
Kada pomislim o tebi
Osećam se kao da će moja glava da pukne
 
Puno fantazije
Znatiželjna mistreija
Molim te mi daj nagoveštaj
 
Pratim svaki tvoj mali pokret
Nije greška, prirodno je yeah
Postao sam zavistan od tvog mirisa koji je
Već duboko proširen kroz moje telo
 
Ne mogu ništa da uradim bez tebe
Verovatno misliš da sam budala yeah
Moje srce ne može da kuca bez tebe
Od glave do pete
 
Skroz te volim
Volim te
Volim te
Volim te
 
Iste sekunde se širi varnica, plamen
Ne moj nikada da izađeš iz mog kadra
Moje emocije su se naduvale 100%
Pune tebe, dođi mi u ruke
 
Dođi dođi, dođi do mene ti
Me samo gledaj, kao vruće sunce
Okrećeš mi glavu naglavačke
Nemoj da skrećeš pogled! Drži mi ruku
 
Ne mogu da odem napolje, ludim
Kao nemirni đavo
Pevam ti nad mesečinom
Da li me čuješ, gde si? Moj boo
 
Ne mogu ništa da uradim bez tebe
Verovatno misliš da sam budala yeah
Moje srce ne može da kuca bez tebe
Od glave do pete
 
Skroz te volim
Volim te
Volim te
Volim te
 
O moj bože
Svaki dan gore i dole
Ti si ona zbog koje sam skroz pokvašen
 
Zbog tebe
Ludim svake noći
Nisam uspeo da se kontrolišem
OH OH OH
 
Ne mogu ništa da uradim bez tebe
Verovatno misliš da sam budala yeah
Moje srce ne može da kuca bez tebe
Od glave do pete
 
Idemo jako sve postaje još više vruće i vruće
LA LA LA LA LA
Zapalićemo sve
LA LA LA LA LA
Podigni ruke u vazduh i reci
LA LA LA LA LA
 
Hajde da se volimo Hey
Hajde da se volimo Hey
 
Skroz te volim
Volim te
Volim te
Volim te
 
09.04.2022

예쁘다 (Pretty U) (Prelepa Ti)

Versions: #1
Seventeen, Yes!
 
Imam toliko puno stvari da kažem
ali ne mogu da se organizujem
Pomozi mi, S.O.S
 
1, 2, 3, 4
 
Na koji način
mogu izraziti svoje srce?
Da li da iznesem svoje srce na kopiranje
i nalepim ga za tebe?
Na jednom lepom danu
magično si se pojavila
Uzela si mi srce i moje oči su bile privučene za tebe
pohlepna si
 
Šta sam hteo da kažem je
 
Nemoj ovo pogrešno da shavtiš
Ali ne mogu da vidim ništa drugo sem tebe
Tako si hladna hladna baby
Ali u isto vreme me topiš
Ne mogu da se zasitim
Hoću da ti pokažem sebe bez sakrivanja i jedne stvari
 
Oh izabrali smo jedno drugo
iz milijarde ljudi
Kada te vidim, izgubim dah
 
Inače nisam ovakav
 
Hoću da izaberem i skupim sve
najlepše reči za tebe
One se nagomilavaju u mom grlu ispred tebe
Obećavam sebi, dok pijem
času vode ujutru, da ti kažem
Priznaću šta je bilo
na vrhu jezika sutra
Veoma si lepa
 
Lekovi za prehladu
Hrana za glad,
ja za tebe
Želim da definišem tebe kao ja
baš tako u rečniku
Usput šta da radim danas?
 
Da li da pitam internet?
Šta da nosim, gde da odem
Kamo sreće da sam se ovako trudio kada sam učio
 
Oh izabrali smo jedno drugo
iz milijarde ljudi
 
Kada te vidim, izgubim dah
Inače nisam ovakav
 
Hoću da izaberem i skupim sve
najlepše reči za tebe
One se nagomilavaju u mom grlu ispred tebe
Obećavam sebi, dok pijem
času vode ujutru, da ti kažem
Priznaću šta je bilo
na vrhu jezika sutra
Veoma si lepa
 
Ne mogu više da izdržim
Imam nešto da ti kažem
Ne mogu više da izdržim
Baš sada, ću pokušati
Ne mogu više da izdržim
Hteo sam da napišem pismo
Ne mogu više da izdržim
Ne mogu da izdržim
 
Baby ti si moja dama
Trčim do tvog srca
Baby malo mi fali da stignem
 
Oh
Oh
 
Obećavam sebi, dok pijem
času vode ujutru, da ti kažem
Prelepe reči kao one iz filmova
Reči koje sam pripremio preko noći danima
Želim da ti ih kažem sutra
sa mojim stisnutim rukama
Veoma si lepa<3
 
Voli me
Ne voli me
Brojim latice ceo dan
Voli me
Ne voli me
Da li će mi letice dati odgovor?
 
06.04.2022

LOVE DIVE (Ljubavno Ronjenje)

Stvarno sam znatiželjna o tebi, isto ide za tebe
Dosta je, igra vijanja
Ne mogu više da izdržim ovu privlačnost i znatiželjuj
Čudni ti i ja, videćemo o tome
 
(Woo) Ispod očiju
(Woo) Nešto što je sakriveno
(Woo) Yeah tako je loše da je dobro
Moram da vidim to srce
 
Narcistično, moj bože sivđa mi se
Noć sija na nas dvoje
Predivne crne oči, udubljujemo se
Ti u mene, ja u tebe
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
 
(Woo) lalalalalalala
(Woo) Hajde, ljubavno ronjenje
(Woo) Oh savršeno žrtvovanje, yeah
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
 
Zašto je srce tako misteriozno
Ljubav cveta istog trena
Dođi unutra i uveri se svojim očima
Možeš da uđeš u najdublje delove mog srca
 
(Woo) Vreme za oklevanje
(Woo) 3 sekunde bi trebalo da bude dovoljno
(Woo) Yeah tako je loše da je dobro
Ako hoćeš, usudi se da zaroniš
 
Narcistično, moj bože sivđa mi se
Noć sija na nas dvoje
Predivne crne oči, udubljujemo se
Ti u mene, ja u tebe
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
 
(Woo) lalalalalalala
(Woo) Hajde, ljubavno ronjenje
(Woo) Oh savršeno žrtvovanje, yeah
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
 
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
Zadrži dah, ljubavno ronjenje
 
(Woo) lalalalalalala
(Woo) Hajde, ljubavno ronjenje
(Woo) Oh savršeno žrtvovanje, yeah
Zadrži dah, ljubavno ronjenje