Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 4

22.05.2021

Mali Sastanak

Svoj česterfild kaput
si obrglio oko mene
i rekao da sam se mogla prehladiti
 
Tvoji su prsti nežno
dodirnuli moju dugačku kosu
u sceni koju sam jednom sanjala
 
Na vrhu špila je par ー ne, ne!
Pod tvojim pogledom osećam kako mi srce kuca brže
Iako želim da ti uzvratim osmeh
Ja sam usamljena devojka, tako usamljena devojka.
 
'Šansa je' zalazak sunca mi šapuće tiho
ali, vidiš, ova plava mašna ne želi da se odveže
Sijajući, sanjajući neočekivano se menja vetar pored mora
Nije kao da te ne volim
ali sada samo želim da idem kući
 
Sumrak mi je uvek
poput najlepše i najčudnije države
dok mi dopušta da prebrojim zvezde
 
Na mom modroplavom blejzeru je amblem ー ne, ne!
Ne bi bilo dobro da me vidiš ovakvu, i dok sam u žurbi da ga skinem
osećam toplotu od tvog pogleda
Ja sam usamljena devojka, tako usamljena devojka.
 
Iako smo nas dvoje zajedno, osećam se kao da ću zaplakati
I iznenada moja plava mašna se zateže
Sijajući, sanjajući neočekivano naši poljupci se više ne osećaju tako dobro
Nije kao da te ne volim
ali sada samo želim da idem kući
 
Ja sam usamljena devojka
  … Čega li se toliko plašim?
Ja sam usamljena devojka
  … Ne mogu da postanem uobičajna ja
Ja sam usamljena devojka
  … Nije kao da te ne volim
Ja sam usamljena devojka
  … Samo sam kukavica
 
'Šansa je' zalazak sunca mi šapuće tiho
ali, vidiš, ova plava mašna ne želi da se odveže
Sijajući, sanjajući neočekivano se menja vetar pored mora
Nije kao da te ne volim
ali sada samo želim da idem kući