Превод текста

Резултати претраге страна 10

Број резултата: 767

17.05.2022

Несаломљив

Ја сам оличење омраженог
У развратном свету,
Захтевају моју ћутњу, каква привилегија бити поробљен,
Присиљавају ме да се одрекнем свог рода и порода,
Да проклињем крв која тече мојим венама и мрзим боју своје коже
 
Баците своје камење и никада немојте престати захтевати,
Доведени до лудила јер идаље стојим
 
Реци ми да је геноцид надамном нешто чему се требам радовати,
Реци ми да је година која јесте и да немам право гласа,
Имун сам на ваше левичарске заблуде и бајке,
Мој дух вас одбија, моја воља је несаломљива!
 
Падам у апатију ваших плачева:
,,Расисто!' ,,Белачки Супримисто!',
Бледим од неуморности ваших лажи,
Свака реч коју изговарате је бесмислена
 
Да ли белачка привилегованост значи живети без сопствене рефлексије?
Патолошка алтруистичка пројекција
 
Ја сам отелотворење дуплих стандарда!
Обезвређен!
Најновија мода је осуђивати ме,
Тако је популарно мрзети,
Разноликост значи мање мене,
Стани у страну и пусти да се врлина разбије,
Организујте се да моју врсту проведете крају,
Јебите се са вашим протестима, животи белаца су битни!
 
Упркос свим околностима које ми прете,
Ја сам способан,
Уочи невоља,
Ја сам несаломљив!
 
Реци ми да је моје измештање нешто што треба прослављати,
Реци ми да требам имати толеранцију за твоју анти-белачку мржњу,
Мој ум је непробојан, а срце неизменљиво,
Мој европски дух духовно је несаломљив!
 
28.04.2022

안녕 (Hello) (Zdravo)

Svi usamljeni dani, doviđenja
I sve suze u mom srcu, doviđenja sad oh
Ti od juče letiš daleko prateći vetar
Bez žalosti ili oklevanja
Doviđenja oh oh oh
Zauvek Oh oh oh
 
Tvoj odraz u ogledalu izgleda tako tužno
Šta ti se desilo, uvek si se smejala :(
Čak i te sijajuće zvezde u plavom nebu
Sve su za tebe <3
 
Zaboravi sve što ti se desilo
I trebalo bi da baciš sva ta bolna sećanja
Nemoj da plačeš, danas je novi dan
Spremi se da ga dočekaš ooh ooh
 
Svi usamljeni dani, doviđenja
I sve suze u mom srcu, doviđenja sad oh
Ti od juče letiš daleko prateći vetar
Bez žalosti ili oklevanja
Doviđenja oh oh oh
Zauvek Oh oh oh
 
Zbog tužne kiše cveće cveta
Tvoje suze će te dovesti do prelepe ljubavi
Ne budi tužna, danas je novi dan
Spremi se da ga dočekaš Ooh ooh
 
Zdravo, sunčani dani
Zdravo jutro, probudila si me iz dugačkog sna Oh
Tvoj osmeh koji je jasan kao dan
Će učiniti da se ceo svet nasmeši vedro
 
Ooh ah možeš da odletiš
 
Svi usamljeni dani, doviđenja
I sve suze u mom srcu, doviđenja sad oh
Ti od juče leti daleko prateći vetar
Bez žalosti ili oklevanja
 
Zdravo, sunčani dani
Zdravo jutro, probudila si me iz dugačkog sna Oh
Tvoj osmeh koji je čist kao dan
Će učiniti da se ceo svet nasmeši vedro
Doviđenja oh oh oh
Zauvek Oh oh oh
 
26.04.2022

강박 (Red Lights) (Crvena Svetla)

Versions: #1
Ne mogu da dišem bez tebe pored mene
Umreću
Tako da li možeš molim te da dođeš bliže
Drži me čvrsto, baš sada
 
Nije bitno koliko god da se trudim da pobegnem, nema odgovora
Dok ne zaspem u suncu, još dublje
Stvarno želim da znam yeah
Već sam izgubio kontrolu oh
 
Ludim, van kontrole
Ostajem budan cele noći ponovo
Trenutak kada zatvorim svoje oči
Sve što vidim su crvena svetla
 
'Shh'
 
Znaš da ne mogu da te ostavim na miru
Znaš da ne mogu da te ostavim na miru
Jednostavno ne mogu da te ostavim na miru
 
Oseti moju ljubav oh
U mračnoj noći
Oseti moju ljubav oh
Znaš da ne mogu da te ostavim na miru
 
Sada, mi reci da me mrziš
Ne mogu da te izdržim više
Ali znam, ti i ja
Ne postoji drugi način
 
Nije bitno koliko god da se trudim da pobegnem, podešavam mikrofon
Dok mesec ne zaspe, još dublje
Stvarno želim da znam yeah
Već sam izgubio kontrolu oh
 
Ludim, van kontrole
Ostajem budan cele noći ponovo
Trenutak kada zatvorim svoje oči
Sve što vidim su crvena svetla (crvena svetla, crvena svetla)
 
Znaš da ne mogu da te ostavim na miru
Znaš da ne mogu da te ostavim na miru
Jednostavno ne mogu da te ostavim na miru
 
Ludim, van kontrole
Ostajem budan cele noći ponovo
Trenutak kada zatvorim svoje oči
Sve što vidim su crvena svetla, crvena svetla, crvena svetla
Jednostavno ne mogu da te ostavim na miru
 
Oseti moju ljubav oh
U mračnoj noći
Oseti moju ljubav oh
Znaš da ne mogu da te ostavim na miru