Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 55

09.12.2022

In My Dreams (U Mojim Snovima)

Click to see the original lyrics (English, Korean)
U mojim snovina, i ti mene voliš
 
Kao da plešemo
Okrećemo se unaokolo i unaokolo u našem vazduhu, uh
Preko duge noći,
Gde god da je, kao da ćemo je uskoro stići, yeah
 
Beskrajni smeh
Koraci iznad oblaka
Tvoje oči kao slatkiši, kao da je san
Golicajući glas
Tvoje ruke kao pero
Molim se da će ostati u večnosti
 
U mojim snovina, i ti mene voliš
U mojim snovina, i ti mene voliš
 
San je čak i u snu
Čak i ako znam, još uvek te volim
Baš ovako, nemoj me probuditi
Slatko me zavaraj
U mojim snovima
 
Želim da se vratim
Da te pronađem u snovima, ludim
Još malo, još dalje
Tako da ne znam put nazad to realnosti, yeah
 
Obećanje da ćemo biti zauvek zajedno
Latice koje u potpunosti lete
U toj fantaziji kao srećni kraj
Probudim se kao da sam se slomila
Bila sam ošamućena dugo
Zatvorim oči ponovo i pokušavam da zaspim
 
U mojim snovina, i ti mene voliš
U mojim snovina, i ti mene voliš
 
San je čak i u snu
Čak i ako znam, još uvek te volim
Baš ovako, nemoj me probuditi
Slatko me zavaraj
U mojim snovima
 
Mi živimo srećno do kraja života
U mojim snovima
Toliko sam srećna ne mogu da otvorim svoje oči
 
U mojim snovina, i ti mene voliš
U mojim snovina, i ti mene voliš
 
San je čak i u snu
Čak i ako znam, još uvek te volim
Baš ovako, nemoj me probuditi
Zaključaj me u svojim rukama
 
U mojim snovina, i ti mene voliš
U mojim snovina, i ti mene voliš
U mojim snovina, i ti mene voliš
 
05.10.2022

28 razloga

Ljubim ti brata i kradem mu srce.
Iako se otrov širi, ne možeš još osetiti moje zadovoljstvo.
Vragolast zločin i (tvoj) drhtavi pogled.
Smejem se koliko mi je zabavno da te gledam takvog.
 
Ooh, ooh, kršim svako pravilo
i želim da nastavim da te zadirkujem.
 
Ne moraš da znaš 28 razloga koji su te uništili.
Ja iskreno nemam nikakve loše namere.
Ti dobro znaš svih 28 razloga da bi pobegao,
pa zašto se opet oslanjaš na mene?
 
Nepoznata privlačnost gleda u tebe iznerviranog,
i osećam se loše.
Pokazaću ti raj.
Nisam ja đavo.
Budi ljut na mene koliko god hoćeš, to me ne zanima.
Ali što te ja više uništavam, ti me sve više me želiš.
 
Ukrašću ti bogatstvo, a ti ga smrvi koliko hoćeš.
Još više me nasmeješ kad si tako nestrpljiv.
To je ljubav, slatka i gorka.
Ja te spašavam i uništavam
i ostvarujem sve tvoje snove.
 
Ooh, ooh, ja smišljam svako pravilo,
kradem ti uzdisaj i opet ti ga vraćam.
 
Ne moraš da znaš 28 razloga koji su te uništili.
Ja iskreno nemam nikakve loše namere.
Ti dobro znaš svih 28 razloga da bi pobegao,
pa zašto se opet oslanjaš na mene?
 
Nepoznata privlačnost gleda u tebe iznerviranog,
i osećam se loše.
Pokazaću ti raj.
Nisam ja đavo.
Budi ljut na mene koliko god hoćeš, to me ne zanima.
Ali što te ja više uništavam, ti me sve više me želiš.
 
Kunem se da mi trebaš, još žudim za tobom.
Kao dete se igram s tobom i zadirkujem te.
Šapućem ti kao senka.
Ja sam tvoja tama i tvoja svetlost.
 
U opasnosti si,
ali sve je u redu.
Ipak si ti odrastao čovek.
 
Ne moraš da znaš svih 28 razloga.
Ja iskreno nemam nikakve loše namere.
(Da li samo voliš bol?)
Ti dobro znaš svih 28 razloga da bi pobegao,
pa zašto se opet oslanjaš na mene?
 
Nepoznata privlačnost gleda u tebe iznerviranog,
i osećam se loše.
Pokazaću ti raj.
Nisam ja đavo.
Budi ljut na mene koliko god hoćeš, to me ne zanima.
Ali što te ja više uništavam, ti me sve više me želiš.
 
27.06.2022

좋을텐데 (If Only) (Da Samo/Kada Bih Samo)

Bilo bi lepo
Kada bi ti držala ruku čvrsto
I hodala ovom ulicom
Samo imam tebe
 
Bilo bi lepo kad bi znao
Priče o devojci koju si upoznao pre nekoliko dana
Koliko puta si mi rekao danas?
Govoriš mi da te je pozvala ponovo
I tvoje lice postaje malo crveno
 
Put kući
Čak se i mesečina činila tužno
Kada bi samo ti
Mogao utešiti moje bolno srce
 
Bilo bi lepo
Kada bi ti držala ruku čvrsto
I hodala ovom ulicom
Samo imam tebe
 
Bilo bi lepo kada bi znao
Bez obzira da li je dobra osoba ili ne
Ja znam i ako ga nikada nisam video
Govoriš mi da ti je kupio još jedan poklon
I izgledaš tako srećno
 
Put kući
Čak se i mesečina činila tužno
Kada bi samo ti
Mogala utešiti moje bolno srce
 
Bilo bi lepo
Kad bih se samo naljutio
Kada mi pričaš o nekom drugom
Kad bih samo mogao biti pored tebe
 
Bilo bi lepo
Zar ne znaš? Izgleda kao naše prijateljstvo koje sam štitila
Da će se izgubiti
Čekala sam i oklevala
Sada ja
Bilo bi lepo
 
Nanana nana
Nanana nana
Bilo bi lepo
 
Kada bi ti držala ruku čvrsto
I hodala ovom ulicom
Samo imam tebe
Bilo bi lepo kada bi znao
 
28.04.2022

안녕 (Hello) (Zdravo)

Svi usamljeni dani, doviđenja
I sve suze u mom srcu, doviđenja sad oh
Ti od juče letiš daleko prateći vetar
Bez žalosti ili oklevanja
Doviđenja oh oh oh
Zauvek Oh oh oh
 
Tvoj odraz u ogledalu izgleda tako tužno
Šta ti se desilo, uvek si se smejala :(
Čak i te sijajuće zvezde u plavom nebu
Sve su za tebe <3
 
Zaboravi sve što ti se desilo
I trebalo bi da baciš sva ta bolna sećanja
Nemoj da plačeš, danas je novi dan
Spremi se da ga dočekaš ooh ooh
 
Svi usamljeni dani, doviđenja
I sve suze u mom srcu, doviđenja sad oh
Ti od juče letiš daleko prateći vetar
Bez žalosti ili oklevanja
Doviđenja oh oh oh
Zauvek Oh oh oh
 
Zbog tužne kiše cveće cveta
Tvoje suze će te dovesti do prelepe ljubavi
Ne budi tužna, danas je novi dan
Spremi se da ga dočekaš Ooh ooh
 
Zdravo, sunčani dani
Zdravo jutro, probudila si me iz dugačkog sna Oh
Tvoj osmeh koji je jasan kao dan
Će učiniti da se ceo svet nasmeši vedro
 
Ooh ah možeš da odletiš
 
Svi usamljeni dani, doviđenja
I sve suze u mom srcu, doviđenja sad oh
Ti od juče leti daleko prateći vetar
Bez žalosti ili oklevanja
 
Zdravo, sunčani dani
Zdravo jutro, probudila si me iz dugačkog sna Oh
Tvoj osmeh koji je čist kao dan
Će učiniti da se ceo svet nasmeši vedro
Doviđenja oh oh oh
Zauvek Oh oh oh
 
15.03.2022

Je T’aime (Volim Te)

Slušajući jasan zvuk kiše kako kuca na prozor
Moje srce se uzbudi pre nego što te vidim
 
Hoćemo li da pogledamo film ili da odemo negde drugde
Hoćemo li da hodamo po ulicama zajedno?
 
Još malo bliže ispod malog kišobrana
Čak iako mi pokisnu ramena, u redu sam
 
Izgleda da te volim, zaljubljena sam
Nadam se da se ovo prijatno osećanja nikada neće promeniti <3
Izgleda da te volim, stalno mi nedostaješ
Hoću da imam svoju jutranju kafu sa tobom svaki dan
 
Neko ko će uvek doći do mene kada sam tužna
Neko ko me razume čak iako ništa ne kažem
 
Čak iako se naljutim i postanem mrzovoljna ponekad
Čvrsto me zagrli kao prijatelja od davnina
 
Dođi bliže do mene malo po malo i pokazaću ti sebe, ostani pored mene
Kao blagi miris
 
Izgleda da te volim, zaljubljena sam
Nadam se da se ovo prijatno osećanja nikada neće promeniti <3
Izgleda da te volim, stalno mi nedostaješ
Hoću da imam svoju jutranju kafu sa tobom svaki dan
 
Izgleda da te volim, ne može biti samo san
Moja stidljiva ljubav je došla u kiši
Izgleda da te volim, tako sam srećna :D
Uvek me voli samo na providan način
 
Ti i ja, zauvek ˙˘˙
 
09.12.2021

Feel Good

The expression on your face says to stab you
My secretly grown thorns keep touching you
Beyond my tightly chapped lips there's a laugh
The thrill fills me up form the tip of my tongue, no lie
 
I want to dye you more black
Cold frozen looks good on you
I want to hurt you
My heart is twisted, like it's crazy
 
I don't know why the more I mess you up
I'm smiling
Why you're the more hurt?
I can't stop
I don't know why the more I mess you up
I'm smiling
Why you're the more hurt?
I can't stop
 
When I look at myself in the mirror, it's so strange
Don't know if I'm laughing or crying
It's seems like I have become a twisted child
I pulls up the corners of my lips on purpose and smiles even more
All right
 
I want to crush you even more
You look good in a daze
I want to hurt you
My heart is twisted, like it's crazy
 
I don't know why the more I mess you up
I'm smiling
Why you're the more hurt?
I can't stop
I don't know why the more I mess you up
I'm smiling
Why you're the more hurt?
I can't stop
 
I'm happy (As much as you're sad)
I'm having fun (As much as you're hurt)
My wounds that were abandoned like an old doll
I'm stuck in them, I'm going crazy
 
I hope you're as sick
As I was
I hope you're
As unhappy as I am
I don't know how much more
I can screw you up
Yeah, I know
I've lost my feelings
(I slowly lose myself, oh)
 
I don't know why the more I mess you up
I'm smiling
(Tears dripping)
Why you're the more hurt?
I can't stop
(Please, stop me)
I don't know why the more I mess you up
I'm smiling
(The wound that trapped me)
Why you're the more hurt?
I can't stop
 
22.06.2021

You, Just Like That

When will you come back?
A small flower that didn't even bloom,
The stars in the night sky,
The time I'm allowed
Slowly erases you
 
Even if I run endlessly
To try to escape from fate
The petals silently
Stain red
And scatter in the wind
You fade away, just like that
 
Even if I run endlessly
To try to escape from fate
The petals dizzily
Stain red
And scatter in the wind
 
They fall quietly
You fade away, just like that
 
17.06.2021

Ruski Rulet

Imam baš neku tajnu da ti kažem, zavijam je unutar vela
Idemo sve dublje i dublje tako da mi daj tišinu, sada gledam na šta ciljam
Tama noći nas obgrljuje
toliko i da se senke gube na svom putu
 
Oh, dragi, 'ljubav je samo igra'
tako mi stalno govoriš ― pa je l' smo mi samo glupava igra tebi?
Ponovo pričaš neke zlokobne stvari
kako bi mi odvukao pažnju sa teme ali ja ne znam zašto
 
Moj otkucaj srca mi je veliki i bučan u grudima
I tvoj otkucaj srca isto tako čujem
To baš i nije nalik tebe
Sve do pravog kraja svakog kraja
malo po malo ćemo postajati luđi i luđi
Stvarno ciljam na tebe, ruskim ruletom
Ah-ah-ah-da
 
La-la-la-la-la (samo još malčice)
Otkucaj mog srca
Sve do pravog kraja svakog kraja punom parom
zavisiće od ovoga ovde
tvoj ruski rulet
 
Ova tajna svetluca tako jako da sam na ivici sad, ne mogu da sklonim pogled sa nje
Samo stisni dugme već, više ću te samo prihvatiti
Tvoje srce će se unutar mene
prelivati, čak i tokom naših snova
 
Oh, čak i sada, 'ljubav je samo igra'
mi još uvek govoriš ― ali sada ti glas drhti
Čak i kada skloniš svoj lakrdijaški pogled sa mene
shvatam da si zbunjen
 
Moj otkucaj srca mi je veliki i bučan u grudima
I tvoj otkucaj srca isto tako čujem
To baš i nije nalik tebe
Sve do pravog kraja svakog kraja
malo po malo ćemo postajati luđi i luđi
Stvarno ciljam na tebe, ruskim ruletom
Ah-ah-ah-da
 
La-la-la-la-la (samo još malčice)
Otkucaj mog srca
Sve do pravog kraja svakog kraja punom parom
zavisiće od ovoga ovde
tvoj ruski rulet
 
Ovaj san je baš neiskusan, zar ne?
Ljubav i noć
kreću u pokret, i da je ovo igra ne možeš je kontrolisati
 
Moj otkucaj srca mi je veliki i bučan u grudima
I tvoj otkucaj srca isto tako čujem
To baš i nije nalik tebe
Sve do pravog kraja svakog kraja
malo po malo ćemo postajati luđi i luđi
Stvarno ciljam na tebe, ruskim ruletom
Ah-ah-ah-da
 
La-la-la-la-la (samo još malčice)
Otkucaj mog srca
Sve do pravog kraja svakog kraja punom parom
zavisiće od ovoga ovde
tvoj ruski rulet
 
Moj otkucaj srca mi je veliki i bučan u grudima
La-la-la-la-la
Moj otkucaj srca mi je veliki i bučan u grudima
La-la-la-la-la
Moj otkucaj srca
 
26.05.2021

Je T'aime

The clear sound of rain knocking on the window
Before I meet you, the excitement increases
 
Should I go to a movie or go anywhere?
Shall we walk through the clear streets together?
 
A little closer in a small umbrella
Even if the end of my shoulder is wet, I'm good
 
I guess I love you, I'm in love
I hope this pleasant feeling will not change
I guess I love you, I keep wanting to see you
I want to have Morning coffee with you every day
 
A person who always come to me whеn I'm struggling
Someone you know evеn if you don't try to talk
 
Sometimes I get angry and sometimes I get upset
Softly hug me like an old friend
 
I'll come to you little by little and show me
Stay by my side like a soft scent
 
I guess I love you, I'm in love
I hope this pleasant feeling will not change
I guess I love you, I keep wanting to see you
I want to have Morning coffee with you every day
 
I guess I love you, it wouldn't be a dream
My shy love came in the rain
I guess I love you, I'm so happy
Always be clear and only love me
 
Toi et moi eternellement
 
05.04.2021

Like Water

Lean on my shoulder
You can close your eyes
The sunlight has set
On your eyelashes, Yeah
Even if I fall asleep deeply
The unfamiliar atmosphere surrounding me wakes me up
At the next station
We'll finally get to see each other
We'll get to meet
 
It's like a picture just like in my dreams
The most beautiful world
 
My love is like water
Filling your sore spots
It covers the deep wounds and
Embraces you tightly
It makes you rise again
 
I need you to hold me
We're destined
We complete each other and comfort one another
It makes you heal
Like water water
 
You keep me alive, Yeah
What you mean to me, I know
And I just wanna thank you for
Believing in me
 
Although they rush in as if they'll shatter
The waves return to the sea so quickly
As if by fate, the end of this road is
All flowing towards you
 
I want you to love me
I can feel your pain too
I'll cover your deep wounds and
Embrace you
It makes you rise again
 
I need you to hold me
We're destined
We complete each other and comfort one another
It makes you heal
Always like water
 
You shine upon me
Like you’re water to me
By the time you open your eyes
Everything will be fine
 
05.04.2021

Best Friend (With Seulgi)

Of all of the countless people
How could I identify you?
Why would I be you?
It's like the seat next to me, from the beginning
Has always been filled by you
Everything was natural
 
Even your voice's tone and small habits
It gradually seeps in before I realize it
 
You, you’re my best friend
Forever, Never end
To me you are a story that will never end
 
It means you, you
For infinity, bigger than the universe
Oh you, you’re my best friend
 
At the nearest place
You're always going to be by my side
You're the only one
Even if a long time has passed
You are the person
Who will always protect me
 
Oh, even a heavy sigh after a long day
Will disappear in the warmth of your comfort
 
You, you're my best friend
Forever, never end
To me you are a story that will never end
 
It means you, you
For infinity, bigger than the universe
Oh you, you’re my best friend
 
Always covered with constant comfort
With a bigger warmth than anyone else's
Even if I look at you
In the midst of laughing
I feel like I don't have to say anything
 
Oh you, you're my best friend
Forever, never end
You're a story that can never end
 
It means that you and I are together
I will always protect you
Oh, 'cause I'm your best friend
(You’re my best friend)
 
Thank you, my best friend