Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 9

01.02.2019

New Year

At the hour when candles are lit
In every house and in every window -
The festive evening arrived.
There is a snowstorm and wind in the street
But even they smile at me
And the chiming of the clocks on the festive evening
 
New, new, new, new year! All dreams will be fulfilled!
New, new, new, new year! We'll remember for another year!
New, new, new, new year! Don't spare the candles!
New, new, new, new year! On New Year's eve!
New year! New year! New year!
 
The fir tree is decorated with gold.
Tonight the city has become a fairy tale.
A sea of ​​lights in a festive world.
The smell of soft, green needles.
Our dream is about long months.
Let the snowstorm give me its wind
 
New, new, new, new year! All dreams will be fulfilled!
New, new, new, new year! We'll remember for another year!
New, new, new, new year! Don't spare the candles!
New, new, new, new year! On New Year's eve!
New year! New year! New year!
New year! New year! New year!
 
A New Year's winter tale
And twelve strikes on the clocks.
The white snowstorm will become kinder.
Bright carnival masks.
The sound of merry, drunken voices.
Wish each other happiness at twelve o'clock
 
New, new, new, new year! All dreams will be fulfilled!
New, new, new, new year! We'll remember for another year!
New, new, new, new year! Don't spare the candles!
New, new, new, new year! On New Year's eve!
 
xoxo
06.12.2018

A little of you

Versions: #3
1. Without opening traps, I'll be remembering
The way fires burnt and how of love we were dying
Maybe together we felt good
But something burned me from behind
 
Sweetly hug me, sweetly I say
Take my hand, so we can fall together
And in your hug, I want to breathe so much
I can't without you, and I can't breathe
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
2. And I'm whispering to you, for a little close your eyes
And silently with the rythm whisper into my ear
This is a soft movement, but I'm not alone
Even if all this is a - lie, it won't be like that forever
 
Sweetly hug me, sweetly I say
Take my hand, so we can fall together
And in your hug, I want to breathe so much
I can't without you, and I can't breathe
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind...
 
I'm going off my mind...
'Cause there's a little, little, little, a little, little, little
a little, little, little, a little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
I'm going off my mind, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
I know it me myself, 'cause there's a little, little, little
A little, little, little of you
 
Translated by Luka Marin ©
Instagram: @lukenzibitte
Any changes or copying will be punished by the law of copyright.
Превео Лука Марин ©
12.11.2018

Пиштољ

О, о, хајде да започнемо секси рат
О, о, и зајеби шта добре девојке причају
И спремна сам да будем испод тебе, великог пута
 
Знаш да ти бијем пиштољ
Знаш да ти бијем пиштољ
Знаш да ти бијем пиштољ
И бићу готова
 
О, о, желим да се бијемо тако жарко
О, о, и да сломим своју руку о твоје дупе
Ја кажем, баци ме на плесни подијум као на кревет
И спремна сам да будем испод тебе, великог пута
 
Знаш да ти бијем пиштољ
Знаш да ти бијем пиштољ
Знаш да ти бијем пиштољ
И бићу готова
 
Translated by: Luka Marin (Лука Марин) ©
Instagram: @lukenzibitte
Превео: Лука Марин ©
12.11.2018

Не Боли Више

Ти мене раствараш и очи ми затвараш
Ја сам твој шећер, а ти моја вода
Корак у океан, падам у превару
Рекао си да ми увек верујеш
 
То није био ударац у погрешне усне
Желела сам да останем са тобом тамо
Али последњи пут се претварај, само за час
Немој да нестанеш....
 
Не боли, не боли
Не боли, не боли више...
Ја од тебе да трчим
Не желим, не могу...
Не боли, не боли
Не боли, не боли више...
Ја од тебе да трчим
Не желим, не могу...
Не умем....
 
Заборавила сам све снове, како ме ти грлиш
Моје усне су све од крви
Гледај у моје очи, вратила сам се
Само тело боли као кривица
То није био ударац у погрешне усне
Желела сам да останем са тобом тамо
Прихвати ме као на белом камену
И све о мени...
 
Не боли, не боли
Не боли, не боли више...
Ја од тебе да трчим
Не желим, не могу...
Не боли, не боли
Не боли, не боли више...
Ја од тебе да трчим
Не желим, не могу...
Не умем....
 
Не боли, не боли
Не боли, не боли више...
Ја од тебе да трчим
Не желим, не могу...
 
Translated by: Luka Marin (Лука Марин) ©
Instagram: @lukenzibitte
Превео: Лука Марин ©
11.11.2018

PYATNICA

Olyenka rap
 
In short, the matter of the night, no longer boogie dancing
But she wanted to eat her silver burger
Come on, shoot me, so I bomb YouTube
Bad music, here in this club
Take the girls and let's get to Vitali
See you in the Fridays, we were sent there again
On the street and the gum under the feet
Come on, we're gonna make money bubble or gummy
 
Let them drop this friday
We do not care, today we will melt
Let them drop this friday
We do not worry that our money is spent
Let them drop this friday
We do not care, today we will melt
Let them drop this friday
We do not worry that our money is spent
 
On the car and drove, move, squeezed me with doors
Swap louder sounds, be patient, here are only bitches
Gray asphalt under the wheels, we are with you above the wheels
All fly down, as downed oblique
I'm overloaded with stupid questions
Parim XO, we are a brand
We live so it's beautiful
So I'm always so fucking mad
We will not fall, not die, your parachute is my hand
And I already do not care, let's merge with Friday
 
Let them drop this friday
We do not care, today we will melt
Let them drop this friday
We do not worry that our money is spent
Let them drop this friday
We do not care, today we will melt
Let them drop this friday
We do not worry that our money is spent
 
10.11.2018

ПЕТАК

Ољенка реп
 
Укратко, ствар је у ноћи, више не буги
Али хтела је да једе њену сребрну пљескавицу
Хтела је да ме убије, па сам бомбардовала Јутјуб
Лоша музика, овде негде у овом клубу
Узми девојке и идемо до Витала
Видимо се у петак, поново смо послани тамо.
На улици и путу под ногама
Хајде, зарадићемо новац или желе
 
Ако баца ове петке
Није нам брига, данас ћемо се растопити
Ако баца ове петке
Не бринемо што је наш новац потрошен
Ако баца ове петке
Није нам брига, данас ћемо се растопити
Ако баца ове петке
Не бринемо што је наш новац потрошен
 
На кола и возила, кренула, стегла ме с' вратима
Буди снажнији глас, буди стрпљива, овде само курве
Сиви асвалт испод точкова, с' вама смо изнад точкова
Сви лете доле, како су спуштени, коси
Директно сам преоптерећена глупим питањима
Парим ХО, ми смо бренд предаторског стада
Живимо тако да нам је лепо
Тако да сам увек јебено тако тужна
Нећемо пасти, а не сад, твој падобран је мој ослонац
И већ ме није брига, чачкаш се с' петком
 
Ако баца ове петке
Није нам брига, данас ћемо се растопити
Ако баца ове петке
Не бринемо што је наш новац потрошен
Ако баца ове петке
Није нам брига, данас ћемо се растопити
Ако баца ове петке
Не бринемо што је наш новац потрошен
 
22.07.2018

Мало Тебе

1) Не отварајући замке, сећаћу се
Како су горели огњи, и од љубави умирах
Можда нам је било добро,
Али нешто ме је на леђима опекло
 
Нежно 'загрли', нежно говорим ја
Узми моју руку, да заједно паднемо,
И у загрљају твом, тако желим дисати,
Не могу без тебе, и не могу дисати...
 
Рефрен:
Силазим с' ума, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
Знам и ја сама, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
 
Силазим с' ума, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
Знам и ја сама, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
 
2) И ја ти шапућем, за час очи затвори
И тихо у такту ми певај на уво,
Ово је тих дрхтај, али нисам сама
Чак и да је ово све - лаж, неће бити тако заувек
 
Нежно 'загрли', нежно говорим ја
Узми моју руку да заједно паднемо,
И у загрљају твом, тако желим дисати,
Не могу без тебе, и не могу дисати...
 
Рефрен:
Силазим с' ума, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
Знам и ја сама, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
 
Силазим с' ума, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
Знам и ја сама, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
 
Силазим с' ума...
 
Силазим с' ума...
Јер (је) мало, мало, мало...
Јер (је) мало, мало, мало...
Јер (је) мало, мало, мало...
Јер (је) мало, мало, мало тебе
 
Силазим с' ума, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
Знам и ја сама, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
 
Силазим с' ума, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
Знам и ја сама, јер (је) мало, мало, мало, јер (је) мало, мало, мало тебе
 
26.03.2018

111307 (Eleven-Thirteen-O-Seven)


Verse 1:
Failed at love, I knew it
Why did I see him again? And stayed over
Only I don't need all these glares and
I'd rather walk away swearing
Only if there is truth in that?
How do I forget him?
My most lamentable dream
And this telephone
 
Chorus:
111307 - this is your number
And I won't call you, settle down
111307 - this is your number
And I won't call you, settle down
Settle down, settle down
 
Verse 2:
I was spitefully silent and didn't stay
But how did we wind up like this? I'm trapped
I haven't played in pity in a long time
If you want I'll guess, but you hide everything
I won't find out about anything
It's slippery like on ice
Well,do you want for me to leave?
 
Chorus:
111307 - this is your number
And I won't call you, settle down
111307 - this is your number
And I won't call you, settle down
Settle down, settle down
 
28.08.2017

In Outer Space

Versions: #2
[Verse 1]
Lay out all the accents without me,
I'll correct you carefully.
I don't want to want without you.
That's impossible for me without you.
 
Our hands are clinging to May for dear life.
I want this to last forever.
This is better than you said it would be.
If only I'd know then how much better.
 
[Chorus]
I'm in outer space with you. I waited for you for so long.
Don't hurt me or I'll leave.
I'm in outer space with you. I couldn't do it without you.
Don't let go of me or I'll leave.
 
[Verse 2]
If you say there's no going forward -
I'll find a hundred ways to say, 'Yes, there is'.
Where are your love's boundaries,
Maybe somewhere it's hard for you to feel.
 
I'll always put you first,
And I feel how much of you there is.
Even if you grow tired along the way,
I'll continue on for the both of us.
 
[Chorus]
I'm in outer space witth you. I waited for you for so long.
Don't hurt me or I'll leave.
I'm in outer space with you. I couldn't do it without you.
Don't let go of me or I'll leave.
 
Thank you for taking the time to read my translation, and I hoped you liked it! In the event that you feel it is good enough to be shared with others, please don't forget to credit me as the author. Thanks again!