Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 15

22.09.2021

Dišem

Treba mi vizija,
Prava linija nazad do tebe
Samo mi daj razlog
Da radimo ono što rade ljubavnici.
 
Moram te poznavati
Nemoj mi reći da si me ikada znao
I ako mogu da te zadržim
Vreme je da me oslobodiš
Vreme je da me oslobodiš
Vreme je da me oslobodiš.
 
Ne mogu da dišem, ljubavi
Plivam u mraku pored tebe
Ne mogu da ti nađem prijatelja
Jer opet si me izgubio
 
Ne mogu da dišem, ljubavi
Pratimo put iza tebe
Ali nekako sam opet izgubljena
Da li je ovo gorki kraj? Za nas.
 
Mogao si da budeš Sunce
Mome reflektujućem Mesecu
Topliji decembar
Koji me hladi u junu
 
Trebalo je da poletimo
Podignemo se na udaljeno nebo
Ali otišali na sletanje
Naša osećanja su umirala,
Naša osećanja su umirala.
 
Ne mogu da dišem, ljubavi
Pratimo put iza tebe
Ali nekako sam opet izgubljena
Da li je ovo gorki kraj? Za nas.
 
Mogao si da budeš Sunce
Mome reflektujućem Mesecu
Topliji decembar
Koji me hladi u junu
 
Ne mogu da dišem,
Ne mogu da dišem,
Ne mogu da dišem ... ljubavi
 
Ne mogu da dišem!
Ne mogu da dišem!
Ne mogu da dišem ... ljubavi!
 
Ne mogu da dišem, ljubavi
Pratimo put iza tebe
Ali nekako sam opet izgubljena
Da li je ovo gorki kraj? Za nas.
 
14.12.2020

Ode to Joy

Versions: #1
Joy, thou beauteous godly lightning,
Daughter of Elysium,
Fire drunken we are ent’ring
Heavenly, thy holy home!
Thy enchantments bind together,
What did custom stern divide,
Every man becomes a brother,
Where thy gentle wings abide.
 
Chorus.
 
Be embrac’d, ye millions yonder!
Take this kiss throughout the world!
Brothers—o’er the stars unfurl’d
Must reside a loving Father.
 
Who the noble prize achieveth,
Good friend of a friend to be
12.04.2019

Wanderlust

Schiller
Day & Night
One hour
We only have one hour.
And one hour, if it's happy, is a lot.
It's not the measure of time that decides, but the measure of happiness.
 
12.04.2019

Love

Come face to face with love
Be quiet, still, not silent.
Trust in my love
and never turn around.
I can see you...
 
Come face to face with love,
be quiet, still, not silent.
Trust in my love
and finally turn around.
I can see you...
 
It's love, it's love, it's love
that lets us live.
 
12.04.2019

Solitude

When everything has left you,
then comes loneliness.
When you have left everything,
then comes solitude.
 
17.01.2019

Dreams

Our dreams, our desires,
and colorful hopes want to be taken seriously
and granted importance.
 
Whoever denies them suppresses the
best in himself and becomes an empty being.
 
15.01.2019

A Beautiful Day

A beautiful day - when it comes to an end,
nothing is as it was...
 
14.01.2019

Happiness and Fulfillment

The feeling of happiness and fulfillment
is completely independent of actual experience.
But in which realm does it lie then?
And why is it sometimes in us
and sometimes unattainable?
 
14.01.2019

The Beginning

Good evening!
 
Welcome to the world of Schiller.
In the next moments, we'll lead you through moods and
soundscapes
that will change your life.
Close your eyes.
Relax,
and let your fantasies and your feelings run free.
 
Welcome to the world of Schiller!
 
14.01.2019

The Unknown Realm

Music unlocks an unknown realm for mankind,
a world that has nothing in common with the outer sensory world that surrounds it,
and within which all of the feelings that can be described by words are left behind in order to make way for the inexpressible.
 
14.01.2019

The Prophet

Love beckons, so follow it,
even though its way is hard and steep
and should its wings embrace you
just give in to it,
though under the feathers
a hidden sword may wound you
 
And if it should speak to you,
trust its word,
though its voice may shatter your dreams
as the north wind ravages the garden
 
Love gives nothing but itself alone
and takes nothing for itself in return.
Love does not own and cannot be owned,
because love is enough for love.
 
14.01.2019

The End

When words become redundant,
because the moment is filled right up to the edge
with meaning,
 
life irresistibly begins
to tell us and lead us right into the middle
of fascinating stories -
if we just listen.
 
11.05.2018

San o tebi

Ovde sam bio(la) sve vreme
Koliko znam radeći dobro (ispravno)
Uvijek sam čekao(la) na trenutak
Kada bi ti ušao(la) preko mojih vrata
Ali to je za sada donelo samo samoću
Polažem ruku na srce
Je li to život koji želim živeti?
Je li to san koji sam imao(la) o tebi?
 
Ali to je za sada donelo samo samoću
Polažem ruku na srce
Je li to život koji želim živeti?
Je li to san koji sam imao(la) o tebi?
San koji sam imao(la) o tebi
 
Sada stojim ovde osamljen(a)
Čekajući sam(a)
Na nešto što će ispuniti unutarnju prazninu
Trenutak kada si moja(j)
Ali to je samoća koju znam
Polažem ruku na dušu
Je li to što život ima da da?
Je li to san koji sam imao(la) o tebi?
San koji sam imao(la) o tebi
 
Ali to je samoća koju znam
Polažem ruku na dušu
Je li to što život ima da da?
Je li to san koji sam imao(la) o tebi?
San koji sam imao(la) o tebi