Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 15

11.08.2021

Forgive Me My Love

Forgive me, my love.
I wanted to be without you.
While everyone was looking for love,
I chose to run.
 
I'm sorry, love.
I wanted you to be happy.
Now I wish you happiness
with the one next to you.
 
Should I say come back?
I would still find you even if you didn't come to me.
I'm sure if you didn't walk over me,
we'd be like Bonnie and Clyde with you.
 
I'm a junkie for your love.
This feeling is coming over me like a black magic.
Even though you don't smile at my face,
even though you're quite difficult...
 
Know that there's no turning back now.
Know that there's no turning back now.
 
Forgive me, my love.
I wanted to be without you.
While everyone was looking for love,
I chose to run.
 
I'm sorry, love.
I wanted you to be happy.
Now I wish you happiness
with the one next to you.
 
Say, ''I won't come back''
You couldn't stay for five minutes.
Don't give me promises.
You couldn't do it ever since it began.
Although I'm in love,
I couldn't endure it all over again.
But no I don't want it anymore.
I don't believe in love anymore.
 
Sorry
but I can't be like those who bring others down while going down.
Cindirella stabs her nails on my face.
Now it feels like there are no happy ending fairytales anymore.
 
Hit me, I won't hide my face.
Get up, let's go somewhere far away.
Throw all the things you know out the window.
Come, let's rule the world.
 
Know that there's no turning back now.
Know that there's no turning back now.
 
Forgive me, my love.
I wanted to be without you.
While everyone was looking for love,
I chose to run.
 
I'm sorry, love.
I wanted you to be happy.
Now I'm wishing you happiness
with the one next to you.
 
Forgive me, my love.
I wanted to be without you.
While everyone was looking for love,
I chose to run.
 
I'm sorry, love.
I wanted you to be happy.
Now I wish you happiness
with the one next to you.
 
09.01.2021

To our Everyday Heros

Versions: #1
(Verse 1)
We don't know eachother but I would like to say thank you
If only you knew how much you have changed my life
Without really knowing it, you did magic
Me who no longer believed in myself nor in the future
How many times did I want to screw everything up
I no longer had the strength nor longing to go fight my war
I had no more breath to get the wheel spinning
Until the day destiny put you in my path
 
(Pre-chourus)
Yes it was you who revived me
Thanks to you, my fire* is lit
 
(Chorus)
We all once had this moment of magic
Crossed this hero who wants to save a life despite himself
A word, a smile, a story and hope flourished
To all these heros despite themselves, I would like to say thank you
 
(Verse 2)
We don't know eachother, but you taught me so much
Your words, your smiles and your tears saved my life
Your confrontations taught me how to take a blow
And your perseverance got me back on my feet
Your medals brought my childhood dreams back to life
Your values taught me what it really is to be human
You are that second breath that got my wheels spinning
I thank destiny for putting you in my path
 
(Pre-chourus)
Yes it was you who revived me
Thanks to you, my fire is lit
 
(Chorus)
We all once had this moment of magic
Crossed this hero who wants to save a life despite himself
A word, a smile, a story and hope flourished
To all these heros despite themselves, I would like to say thank you
 
(Bridge)
La la eh la la eh la la oh ooh
La la eh la la eh la la oh ooh
La la eh la la eh la la oh ooh
La la eh la la eh la la oh ooh
I don't want to bother or trouble you
I really needed to see my heros and say thank you
These words are addressed to you, perhaps they will have the same impact that you have made on my life
 
(Chorus)
We all once had this moment of magic
Crossed this hero who wants to save a life despite himself
A word, a smile, a story and hope flourished
To all these heros despite themselves, I would like to say thank you
 
(Outro)
La la eh la la eh la la oh ooh
I would like to say thank you
La la eh la la eh la la oh ooh
I would like to say thank you
La la eh la la eh la la oh ooh
I would like to say thanks to them
La la eh la la eh la la oh ooh
 
30.03.2019

Miracle

Mama, don't cry
Yes, everything is fine
My life is a miracle
Even if sometimes I'm bad
But everything is fine
My life is a miracle
 
I don't smile out of spite
No, everything is fine
My life is a miracle
Try to sleep tonight
'Cause everything is fine
My life is a miracle
 
It's true that I don't run anymore
But somewhere else, others are running on mines
I nourish myself with these tubes
But elsewhere, others only know famine
I know that you want to know more
Elsewhere, others don't have a mother any longer to kiss
It's true that we go back and forth
Elsewhere, others don't have the means to take care of themselves
So
 
I don't smile out of spite
No, everything is fine
My life is a miracle
Try to sleep tonight
'Cause everything is fine
My life is a miracle
 
I don't smile out of spite
No, everything is fine
My life is a miracle
Try to sleep tonight
'Cause everything is fine
My life is a miracle
 
It's true that I see my friends less
But elsewhere, others only have loneliness
It's true that I missed some classes
But elsewhere, others dream about studying
 
It's true that I am less home
Elsewhere, others live under a pile of ruins
I am not underestimating my situation
Elsewhere, others don't have the strength you give me
So
 
I don't smile out of spite
No, everything is fine
My life is a miracle
Try to sleep tonight
'Cause everything is fine
My life is a miracle
 
I don't smile out of spite
No, everything is fine
My life is a miracle
Try to sleep tonight
'Cause everything is fine
My life is a miracle
 
I address you with a couple of words
Like a bandage, a pomade
To thank you for this love
Which I draw to my courage
You are my injection
With you, life is a miracle
But to see you so sad
That's what makes me so sick again
Really sick
Really sick
Really sick
Mama
Mama
Mama
 
Mama
Thanks to you
My life is a miracle
My life is a miracle
Mama
Mama
Mama
 
13.03.2019

Fragile

She was so timid and so fragile
Introverted and so naïve
In the midst of thirty pupils
Finding her place was not so easy
For her to make friends
Was almost impossible
You know kids
The bad ones among them
When they have found their prey
It starts with a nickname
And then dirty jokes follow
They rub salt into the wounds of her complex
With so much hate
That she lives in fear
When she finds her schoolbag
To everyone’s surprise
She commits the irreparable
 
She had this innocent look
Which expected only to be loved
But life had decided otherwise
So fragile
All those words ended up breaking her
She who only wanted to be loved
Oh oh oh oh oh
She who only wanted to be loved
Oh oh oh oh oh
 
We live in the virtual age
Tutorials for rimel *
Snapchat, snapchat
Tell me who is the prettiest
For her
Being loved is having likes
So she practices in front of her mirror
How to take a selfie
Beauty filtered
A few hearts on her picture
But especially comments
Mockeries, criticisms
Insults, perverse emojis
All this gratuitous violence
Became too much for her to bear
So she takes off her backpack
And commits the irreparable
 
She had this innocent look
Which expected only to be loved
But life had decided otherwise
So fragile
All those words ended up breaking her
She who only wanted to be loved
Oh oh oh oh oh
She who only wanted to be loved
Oh oh oh oh oh
 
That’s why I need you to tell me about you
To share with me your dreams and your doubts
To know that your dad will always be there
To dig out all the weeds on your path
That no matter what the world thinks
You are the strongest and prettiest in my eyes
Never allow others to pull you down
Don’t forget
 
That she had this innocent look
Which expected only to be loved
But life had decided otherwise
So fragile
All those words ended up breaking her
She who only wanted to be loved
Oh oh oh oh oh
She who only wanted to be loved
Oh oh oh oh oh
She who wanted to be loved
 
LoupSolo
09.01.2019

Sopran


Nebitno je da li me voliš ili ne,
Obmanula si me, ja tebe dvaput.
Srce jeca glasom soprana,
Zakasnio sam, a ti… ti si poranila.
Moja duša je u agoniji, pati, željna je revanša,
Spreman sam da idem za tobom sve do Lamanša…
 
Ne mogu da dišem, mada moje srce zna
Koliko želim da uzviknem da ovo znači
Da smo jedino mi, na celom svetu,
Verovali u ljubav, u ljubav za sva vremena.
Ne mogu da dišem, mada moje srce zna
Koliko želim da uzviknem da ovo znači
Da smo jedino mi na celom svetu,
Verovali u ljubav, u ljubav za sva vremena.
 
Zajedno ili ne - nema razlike…
Pesma za pesmom, strofa za strofom,
Srce viče ‘Prekinite!’
Skoro sve veze među nama se kidaju.
Režeš me bez noža, na živo
Molim te, hajde da krenemo ispočetka…
 
Ne mogu da dišem, mada moje srce zna
Koliko želim da uzviknem da ovo znači
Da smo jedino mi, na celom svetu,
Verovali u ljubav, u ljubav za sva vremena.
Ne mogu da dišem, mada moje srce zna
Koliko želim da uzviknem da ovo znači
Da smo jedino mi na celom svetu,
Verovali u ljubav, u ljubav za sva vremena.
 
Nebitno je da li me voliš ili ne,
Obmanula si me, a ja tebe dvaput.
Srce jeca glasom soprana...
 
Ne mogu da dišem, mada moje srce zna
Koliko želim da uzviknem da ovo znači
Da smo jedino mi, na celom svetu,
Verovali u ljubav, u ljubav za sva vremena.
Ne mogu da dišem, mada moje srce zna
Koliko želim da uzviknem da ovo znači
Da smo jedino mi na celom svetu,
Verovali u ljubav, u ljubav za sva vremena.
 
28.09.2018

To life and to love

Mother told me “Life is not easy
But it is easier with a big smile.”
Therefore I smile when I feel down in life
Because mother told me that there is always worse
She told me to give without waiting for a “thank you”
Live your life like youre forever young
Always reaching out to the poorest
Before being important, be a man and be useful
She also told me that here everything is fragile
That if all collapsed, you rebuild, it’s like that in life
Yes like the unforgetable pains
That comes to paradise
We live with this melancholy
It is like that in life
Mother told me
 
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
 
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance
 
Mother told me to never forget
Of where I came from but most importantly to not forget who i am
We have little but we know how to give
She always told me “With us, welcoming is innate.”
Be what you are, do not let go of your colour
Many are dead for this freedom
Do not mess up what we have sweated for
But most importantly, do not walk on foot
 
Mother told me the world is broken
Change it with your humility
It is like that in life
Yes, offer the world your half
And your heirs
Offer your entire life to love
Life is like that
Mother told me
 
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
 
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance
 
Mother gave better counsel than the night
Mother gave better counsel than the night
I said : Mother gave better counsel than the night
A life of love
Mother gave better counsel than the night
Mother gave better counsel than the night
I said : Mother gave better counsel than the night
A life of love
 
So dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
To life and to love
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
To life and to love
 
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
 
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance, to life and to love
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï laï laï laï
Dance dance
 
Dance dance, to life and to love
 
26.09.2018

Moja dragocenost

Tvoja slatka melodija budi me svakog jutra
Pre nego što zagrlim svoju ženu, uzmem tebe u ruke
i pomilujem te da vidim da li je sve u redu
Toliko smo nerazdvojni da i u wc idemo zajedno
Moja kafa, moj sok od pomorandže, delim ih sa prijateljima
U autu, moje oči te gledaju, pa ne vidim crveno
Na poslu pričamo zajedno, pa zaboravljam svoje obaveze
Za večerom tišina, svi u mojoj porodici te vole, dušo
 
Delim svoj život s tobom umesto da ga živim
Ti mi deliš živote drugih da bi me razonodila
Više ne gledam nebo jer me privlače tvoje aplikacije, dušo
Ne znam više da živim bez tebe pored mene
Tvoji pikseli su me zarobili, ti si moja dragocenost, moja dragocenost
moja dragocenost, moja dragocenost, moja dragocenost
Kad zazvoniš ili zavibriraš
izgubim glavu, kako bih mogao da te ostavim
Ti si moja dragocenost, moja dragocenost,
moja dragocenost, moja dragcenost, moja dragocenost
 
'Stigla vam je poruka'
Ti si moja sekretarica, ti se brineš za organizaciju
Pokrećeš moje neurone zahvaljujući notifikacijama
Nema potrebe da posetim familiju, ti ih 'pratiš' za mene
Da bih im pokazao da ih volim, samo lajkujem njihove slike
Što ići na koncert, sve si mi okačila na jutjub
Pomažeš mi da kupujem jer mi se obraćaš putem reklama
Ne pravim greške u pravopisu kad kucam prstima
Moja deca neće više na tobogan, više vole da se igraju s tobom
 
Delim svoj život s tobom umesto da ga živim
Ti mi deliš živote drugih da bi me razonodila
Više ne gledam nebo jer me privlače tvoje aplikacije, dušo
Ne znam više da živim bez tebe pored mene
Tvoji pikseli su me zarobili, ti si moja dragocenost, moja dragocenost
moja dragocenost, moja dragocenost, moja dragocenost
Kad zazvoniš ili zavibriraš
izgubim glavu, kako bih mogao da te ostavim
Ti si moja dragocenost, moja dragocenost,
moja dragocenost, moja dragcenost, moja dragocenost
 
Ludim, puls mi se usporava
Gubim kompas, izgubljen sam
jer mi se ispraznila baterija
O o
O o
O o
O o
 
Moja dragocenost, moja dragocenost, moja dragocenost
Moja dragocenost, moja dragocenost, moja dragocenost
Moja dragocenost, moja dragocenost, moja dragocenost
Moja dragocenost, moja dragocenost, moja dragocenost
 
Fortes fortuna adiuvat.
26.03.2018

Mon Everest

Versions: #2
I spend my life climbing, hiding, fighting for what I want
'And I do not want' no one on my side, just my pain, my hunger and my cries
I know, I know, I know
I know, I know, I gotta fight, fight
Fight, fight for who I am, and I will
 
27.02.2018

Roll

Versions: #4
The day begins
Life resumes
I fill up my plat
All while smiling
Family calls
They take the news
My smile lies to them
Nothing is the same
I partened
In the mddle of a crowd
I sing, I dance, but when the night comes
Your absence and your crazy laugh
Make too much noise to sleep.
 
So I roll, roll, roll, roll, roll
Through the streets of my city
A tear in my eye, a knot in my stomach
I rebuild my world with “what ifs”
Yes, I roll, roll, roll, roll, roll
Until the end of the night
I pick up speed
My finger raised
Cursing your rotten disease
 
We think of you,
We cry sometimes
We wonder why,
But that’s how life goes.
At least now your pain is gone.
You rest in peace. We believe in heaven.
You wanted us to be strong.
You wanted us to be happy.
So I’m back in sports.
I’m doing my best.
But at night your memory
Makes too much noise to sleep.
 
So I roll, roll, roll, roll, roll
Through the streets of my city
A tear in my eye, a knot in my stomach
I rebuild my world with “what ifs”
Yes, I roll, roll, roll, roll, roll
Until the end of the night
I pick up speed
My finger raised
Cursing your rotten disease
 
Nothing will be the same.
It is time to move on.
It is time to say goodbye.
But on Insomnia Platform
All trains are roundtrip.
So, like every night
 
Yes I roll, roll, roll, roll, roll
Through the streets of my city
A tear in my eye, a knot in my stomach
I rebuild my world with “what ifs”
Yes, I roll, roll, roll, roll, roll
Until the end of the night
I pick up speed
My finger raised
Cursing your rotten disease
 
Yes I roll, roll, roll, roll, roll
Through the streets of my city
A tear in my eye, a knot in my stomach
I rebuild my world with “what ifs”
Yes, I roll, roll, roll, roll, roll
Until the end of the night
I pick up speed
My finger raised
Cursing your rotten disease
 
27.02.2018

At the end of the road

[Sadek]
Let them think that I will go nowhere
The only thing that can stop me is a bullet
Even unmarked, no one will let you pass
But we need to keep going forward, back home we do not back off
The paths are full of obstacles, I'm not one of the people creating them
I don't want to complain, no, Sadek is strong
They are scared of us, they judge us from where we live
For the future I have drain cleaner, I don't want to end up at the hospital
My brothers fall as dead leaves, all the year is October
All the year is Autumn, violence is inflated with Botox
The path we took is grotesque, I hope God protects us
My 'flow' is a surgeon, everyone is false, I'm sorrounded by fake people
Our neighborhoods have hearts beating behind their big pecs
The kitchen of my mother smokes the one of the greatest hotels
I have projects, I have dreams I postponed to the future
Far from my eyes, close to my heart, see you at the end of the road
 
[Refrain: Sadek&Soprano]
I lost my sleep and I think only about the future
What is waiting for me at the end of the road?
It doesn't matter the sacrificies I have to do to arrive there
It will only be important that I am at the end of the road
 
[Sadek]
Let them speak, they just want you to stay in your place
You are not born to sweep up but to leave a mark
Brother, don't lower your arms when the situation is bad
you need to see a king each time you look at yourself in the ice
The road is long, yes, the road is difficult
All the roads bring to Rome, but no road is safe
Accept your wounds, tomorrow they will be your strenght
Yesterday you bent your back, today you have to bend your torso
Scars on your back, here we die alone
We kneel only in front of god, it is a matter of morals
If you don't get down you are no one, every day is a test
To gain altitude you will sometimes have to let go of weight
You've eaten the leftovers while dreaming of a treat
Now it's the big restaurants, [fini d'trainer en R5]
We do not believe in luck, your future is in your hands
Don't look back, see you at the end of the road
 
[Refrain: Sadek & Soprano]
 
[Third part: Soprano]
We grew up around fourth clovers in plastic
We became like Usain Bolt because of these ballistic stories
Transformed all the prisons of France into a touristic place
No more prisons, today, my mother needs her Île Moustique [Meaning his mother needs him, her perfect private island]
Let's change the predictions of those who have never bet on us
To no longer be the servants of those who call us negroes and french/africans
Stay upright even when the universe falls on you
Stay up even when the tsunami falls on you
Strong ... like all these fathers who came from our home countries
Who had to destroy their pride to fill our plates
We must ... know how to hold the boat in the middle of the waves
Never think we are like Zidane when we have no legs
To stop me from succeed is like trying to extinguish
a volcano erupting with an ice cube
Years in the race, without ever touching the brake
Look at me, my head held high at the end of the road
 
31.08.2017

Milioner

Želim da budem bogat od tvog osmeha
od tvoje volje za obnovu
od tvojih avantura,od tvojih krstarenja
od tvoje pobede nad rakom
od tvog braka,od tvoje trudnoće
od tvog oproštaja,od tvoje mudrosti
od tvoje slobode daleko od ograđenosti
od tvoje razlike,od tvoje zastave
 
Da,treba mi vazduha,razotkriven sam
Ako me voliš napravi od mene milionera
da kupim ono što nema cenu
na ovom prolaznom svetu
Napravi od mene milijardera
trebaš mi
budi moj luksuz,moj dijamanstki rudnik
 
Želim da budem siromašan od tvojih suza
od ovih fanatika i njihovih oružja
od ovih mešavina koje nas dele
od ratova u Africi,od genocida
od ovih bolesti koje nam sude
od ovog dana kada će mama predati dušu
od ove omladine koja je napuštena
u rukama ovih ludaka sa fiks idejama
 
Da,
budi moje bogatstvo,moja slava,moje pijanstvo
budi moj stepenik za penjanje na Everest
budi moj zavet,moj znak plemstva
U toj trci ka sreći budi moj motor,moja brzina
Želim da budem bogat u čovečanstvu
da bih mogao da ostavim napojnicu
Pohlepa nam duguje
Popunite mi dzepove nadom
Popunite mi dzepove nadom
...
 
Budi moj luksuz,moj dijamantski rudnik