Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 4

16.07.2018

Као бубањ

Знам свој пут, знам своју звезду
Марина је иза
Нико се не боји ко смо ми
Марина дођи овде
Увек близу, увек далеко
Досегнућеш небо
Знам свој пут, знам своју звезду
Живот је то што ти дајеш
 
Немој ми рећи шта је
Шта дође после
У у у у у у у у
Марине из Бахије
 
уу Марина, у моја љубави, у Марина
Моје срце лупа као бубањ
Моје срце лупа као бубањ
Моје срце лупа као бубањ
 
16.07.2018

Песма за Елију

Мислио сам да се нађем са тобом, али нисам могао да останем
До сада никад нисам знао како те живот дели од неког
Сада чекам пролеће у Шпанији
Моја љубави
 
Прелепа бића, тако тужна и тако јака
Дала си ми причу, дала си ми песму
Када је свирао своју гитару она би плакала
Моја љубави
 
Тако једног кишовитог дана, тај дух је одлетео
Направила му је капу пуну магије и силе
За његов рођендан да овлада великом бином
(И изводи до старости)
Моја љубави
 
*И зашто никада ниси стигао
*Када смо - пре него што си отишао видео сам сузу у твом оку
*И твоја мајка ми је рекла о теби
*Моја љубави
 
Био сам негде другде (реф. шпански)
 
*Изјавио је да је рођен са ритмом унутар себе
*Рекао је благо да би видео њено уплакано лице како се смеђши
*Изишло из свих влакана људске свести
*Моја љубави
 
Ништа није сигурно, али та љубав није разумна
Ссада је свет изгубио сва своја пролећа
И све сва годишња доба су сива без тебе
Моја љубави
 
Био сам негде другде (реф. шпански)
 
Мислио сам да се нађем са тобом, али нисам могао да останем
До сада никад нисам знао како те живот дели од неког
Сада чекам пролеће у Шпанији
Моја љубави
 
Био сам негде другде (реф. шпански)
 
30.08.2017

Винска песма

Песме и мелодије се мењају и мењају
и њишу
Али и даље остају исте
Песме које смо певали када су мрачни дани дошли
Исте су као и песме које смо певали када смо их отерали
Ако икада пронађем ћуп злата
Купићу неописиве боце винског нектара
Умрећу са трептајем у очима
Јер сам певао песме, причао приче, волео, смејао се и пио вино
 
Сутра је нови дан
Мачке су напоље да свирају, да свирају
Стари зарђали свемирски брод жели да плови
У млечни пут опет
На реци црвеног црвеног вина
 
Трчи...
(Хајде да се мало)
Забављамо...
(Ми ћемо)
пити...
(наздрављати)
сунцу...
 
Лети пожари бесне и бесне
И бесне
У тако лепим данима
И боримо се с њима водом која цури кроз пукотине
Воду очајнички покушавамо да сачувамо
Зато ћу живети на вину и заливати моје лозе
И спавати на втру са пожарима иза мене
И певати на плажама и плесати кроз ноћ
Плакати због вина, због вина, због вина*
 
Трчи...
(Хајде да се мало)
Забављамо...
(Ми ћемо)
пити...
(наздрављати)
сунцу...
 
О како је леп дан данас!
Данас је дан за славље
Узмите своје кофе, узмите своје лопатице
Идемо у Халф Мун Беј
Видео сам како авион иде у облак
Пијан сам, срећан сам, певам на сав глас
Два сати је у луци,* али хеј то је дозвољено
Супер се преводим и на то сам поносан
 
27.08.2017

Изгубљена песма

Имао сам девет живота, али сам их све изгубио
Тражио сам ноћу
Тражио сам по киши
Покушао сам да их пронађем
Али су нестали
Отишли су обучени у црно
Оставили су ме и све што могу рећи
Јесте да сам губио време
За сада знам да ствари које су прошле
Никада се неће пронаћи
Не никада никада опет
Имао сам девет живота
Али их све изгубио
 
Имао сам план
Али га никад нисам довршио
И тражио сам мисао
И тражио сам по магли
Сваког дана покушавам
Да га се сетим
Али сада нацрт у мом уму је отишао
Мој ум је заборавио боју смера
И моје очи виде руке
Кoје су могле градити
Које су могле конструисати
Царство у мом уму
Царство
Које никада нећу наћи
Имао сам план
Али се ту се све завршава