Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 24

16.04.2022

Тотална контрола

Гледајући супротно од казаљке на сату,
знам шта би могло да се деси
у сваком тренутку - можда ти,
можда чак и ти.
 
Упорни колапс,
увек сигуран, у сваком тренутку,
можда ти, можда ти,
можда чак и ти.
 
Одмор је завршен,
сањати је превише слатко,
не могу то без тебе,
чак ни с тобом,
можда никад с тобом.
 
И продао бих душу
за тоталну контролу,
да, продао бих душу
за тоталну контролу.
 
Улице су мокре ноћас,
љубавници се додирују, то је чист ужитак,
увек сигуран,
у сваком тренутку,
можда чак и ти.
 
Остани у кревету, остани у постељини,
боли ме глава, понављам,
можда ти,
можда ти,
можда чак и ти.
 
И продао бих душу
за тоталну контролу,
да, продао бих душу
за тоталну контролу.
 
О, продао бих душу
за тоталну контролу
над тобом,
над тобом,
тоталну контролу над тобом.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
11.05.2021

Spirituelles Equilibrium

Lonely and black – you sit there alone – peaceful and sad – feeling well, feeling down
In this magical dark world – still so warm, still so filled – with melancholy
 
No, you don't belong to this world – i'll take you with me to the cold grave...
 
Maybe in the black abyss of madness – you finally can open your eyes... can open your eyes... can open your eyes...
 
I see love where you see hate – no longer try to make you understand – I just go my way... my way...
 
11.05.2021

Whip

Life is hell...
 
Icy rain whips – beats my numb flesh
 
...torture of one's own deeds ...
 
Cold water runs – staining from the blood
 
Fight with heart and soul – against hopelessness
 
Alone i walk the greyness – many of the faces i meet
 
Dead to me – mocking smiles – salt my wounds
 
Life kicks painfully – forcing forward
 
Whip keeping on it's path – even if i don't want to
 
Even when my steps are heavy – and everything is vain
 
Even when my scars are countless – still i continue... still i continue
 
19.04.2021

It's death

Good morning, good night, goodbye, hello
The games are over and nothing goes on anymore
A courtesan at the cabaret
A general on the Champs-Elysées
 
Sans-culottes* in the Bastille
Mr. and Mrs. Guillotine
Françoise Hardy, Jacques Dutronc
Josephine and Napoleon
 
It's like this, it's like that
It's life, it's death
It's like this, it's like this, it's like that
It's life, it's death, it's death
 
A baguette, with chocolate
A coffee with milk, a coca-cola
In the French Riviera, the sun laughs
But of course it's raining in Paris
 
It's like this, it's like that
It's life, it's death
It's like this, it's like this, it's like that
It's life, it's death, it's death
 
Oh la la, me, well I'm sick of it!
 
Mr. Dupont lives under a bridge
At the center of the 'Grande Nation'*
Croque-Monsieur, Croque-Madame*
He sleeps on the tarmac
 
It's like this, it's like that
It's life, it's death
It's like this, it's like this, it's like that
It's life, it's death, it's death
 
It's like this, it's like that
It's life, it's death
It's like this, it's like this, it's like that
It's life, it's death, it's death
 
30.07.2020

When everything darkens

Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night I stay up and think what distresses my mind...
Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night I go to a sweet dream and then fear gets to reign...
Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night something I wait for a long time even though I can't understand it at all...
Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night I almost would let danger seduce me and my mind whirl...
 
Chorus: Just beware innocent...
Sarah: I hear a voice calling in the night...
Chorus: Just beware innocent...
Sarah: I feel passion searching...
 
Count von Krolock:
In the night you need wings
I will show you like a mirror
You will get everything you've dreamt
I will fulfil our world
Fall with me into the shadows
Go on the edge of the cliff
When danger changes to suspicion and time disappears!
When you I pull to the shadows and carry with the night!
 
Only your kind miracle can compensate the deed!
Sarah: My heart is about to be set aflame!
 
Sarah and Count von Krolock:
The universe has opened!
When night becomes eternity!
When night becomes...eternity...
 
Sarah:
Too long have I wished that I would fall in love
Night dims the mind
When everything darkens
Like this I stay in the wave of feelings!
Love breaks the spell just of my dreams
Now it breaks everything
When everything darkens
Away I go to the shadows of the night!
 
Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night I want to run from you while I still can...
Chorus: Just beware...
Sarah: From there you come, I go blindly with you, sharing with me the flames of Hell...
Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night I live of life just a moment, then you alone can possess me...
Chorus: Just beware...
Sarah: Sometimes on a winter night I want like you wish, even though it breaks me...
 
Chorus: Just beware innocent...
Sarah: I hear a voice calling in the night...
Chorus: Just beware innocent...
Sarah: I feel passion searching...
 
Sarah and Count von Krolock:
In the night you need wings / In the night I need wings
You will show me like a mirror / I will show you like a mirror
I will get everything I've dreamt / You will get everything you've dreamt
I will fulfil our world / You will fulfil our world
Fall with you into the shadows / Fall with me into the shadows
I go on the edge of the cliff / Go on the edge of the cliff
When danger changes to suspicion and time disappears! / When danger changes to suspicion and time disappears!
When you I pull to the shadows and carry with the night! / When you I pull to the shadows and carry with the night!
 
Only your kind miracle can compensate the deed!
Sarah: My heart is about to be set aflame!
 
Sarah and Cont von Krolock:
The universe has opened!
When night becomes eternity!
When night becomes...eternity...
 
Sarah:
Too long have I wished that I would fall in love
Night dims the mind
Sarah and Count von Krolock:
When everything darkens
Like this I stay in the wave of feelings!
 
Love breaks the spell only in dreams
 
Sarah and Count von Krolock:
Now it all splinters
When everything darkens
Away I fall into the shadows of the night!
 
When everything darkens
Away I fall into the shadows of the night!
When everything darkens
Away I fall into the shadows of the night!
 
Count von Krolock:
No! We cannot yet fall
A small moments pleasure can wait
That with the new night grows, that's why I don't hurry
Shadow of the moon on the ground, I will show you the path
When the next I night I will bring you to dance
 
15.07.2020

Total Chaos

I have the key in my hand
The gateway to a new dimension
I'm starting to understand
And I think...I've seen God!
 
There's only one religion
And to me, everything seems like in a dream
This is no longer a game
I understand it...but way too much!
 
One man, one God, one religion,
But one single chaos!
 
I am the key, you the lock
The amount of data is much too large,
But the chaos is dying down
Just for the two of us...just you and me!
 
The new world opens up
And the knowledge makes us blind,
But we've seen God -
For one moment...it was so beautiful!
 
25.06.2018

Kompletno

Postoji ledeni mesec
 
I jedna sirena u provinciji
 
Ova hladnoća mi razbija kosti
 
Više ne mogu da razmišljam
 
Čak i danas imam previše ugljenih hidrata kojima treba da raspolažem
 
Možda treba da nastavim da trčim da bih bio bolje
 
I osećao se bolje, bolje od koga?
 
Da se osećamo bolje, bolje sa kim?
 
Svi smo rođeni bez zuba
 
Svi bez imena
 
Kao deca se vraćamo srećni
 
Vraćamo srećni
 
Osećam se bolje sa novim cipelama
 
Osećam se bolje kada se ljubim na suncu
 
Kada imam novi disk da mogu da pevam
 
Osećam se kompletno
 
Znak na autoputu kaže 'Prijatelju, ostani miran, miran'
 
Horizont zna da ga mogu stići i bez punog rezervoara
 
Ukus sećanja je kiseo kao limun
 
Ovaj put mi je otvorio oči pred mojim strahovima
 
Da se osećaš bolje, bolje od mene
 
Da se osećamo bolje, bolje, zašto?
 
Svi smo rođeni bez zuba
 
Svi bez imena
 
Kao deca se vraćamo srećni
 
Vraćamo srećni
 
Osećam se bolje sa novim cipelama
 
Osećam se bolje kada se ljubim na suncu
 
Kada imam novi disk da mogu da pevam
 
Osećam se kompletno
 
Kompletno, kompletno
 
Da se osećamo bolje, bolje, zašto?
 
Svi smo rođeni bez zuba
 
Svi bez imena
 
Kao deca se vraćamo srećni
 
Vraćamo srećni
 
Osećam se bolje sa novim cipelama
 
Osećam se bolje kada se ljubim na suncu
 
Kada imam novi disk da mogu da pevam
 
Osećam se kompletno, kompletno
 
31.03.2018

Song of the total poors

We don't have a job, we don't have a house,
we don't have money to live
we don't have care, we don't have motorbike,
we don't have a skate either.
We don't have stories to tell,
we don't have guts to steal.
 
We don't have future, we don't have past,
we're stuck in the present,
we don't have sense, we don't have case,
we don't have a yield due date.
We don't have a mutualist card,
we don't have social insurance.
 
We don't have experience, good appearence,
nor references to leave,
we don't have anybody to serve us
as a guarantee to rent.
We don't have issues to deal with,
we don't have verses to sell,
we don't have a project
nor anything to propose.
 
We don't have a line to twist
we don't have the strength nor the reason,
we don't have principles, we don't have goals,
we don't have prophet, nor religion.
We don't have places to go,
we don't have schedules to meet.
 
We don't have necktie, we don't have ribbon,
we don't have a girlfriend in the hallway.
we don't have a nickel, we don't have the thick,
we don't have the thin, nor the between
We don't have grace to fool,
we don't have look to swindle.
 
We don't have hurry, we don't have dates,
we don't have a fuse to fire,
we don't have even what a prisioner has,
we don't have a bone to chew.
We don't have variety shows,
we accept any invitation,
from one to six in the morning,
bench three of the station.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
24.01.2018

Тотално твоја


Тотално твоја, није реално како ми одговараш ти...
Са колико врста пољубаца можеш да ме побркаш,
Како ме задржаваш са тобом, мрзим колико сам постала твоја.
 
Дај да се ухватим за нешто, за минут да се отрезним.
Престани мало да ме правиш лудом...
Није поштено како ме омађијаваш, није да имам нешто против,
мрзим колико ме твојом правиш...
 
Немам заштиту, све твоје волим, како си успео то...
Са колико врста пољубаца можеш да ме побркаш,
Како ме задржаваш са тобом, мрзим колико сам постала твоја.
 
Дај да се ухватим за нешто, за минут да се отрезним.
Престани мало да ме правиш лудом...
Није поштено како ме омађијаваш, није да имам нешто против,
мрзим колико ме твојом правиш... [x3]