Превод текста

Резултати претраге страна 7

Број резултата: 194

05.09.2017

Bridal Show

My neighbour's laid out quite feast,
Their guest is round, if not obese,
And the hostess, moving at ease,
Goes to the basement.
The keys smash in the lock,
The grubs come crawling out on top,
And their oven's got
good ventilation.
 
And all I've got are endless tribulations:
My crops can't stay alive, my cattle drop and die,
My oven fumes from poor ventilation,
And its door goes off to the side.
 
My neighbour's got meat in their soup,
The whole village can hear them chew,
Their acne'd daughter's marrying soon,
She's ripe now.
It follows there's a bridal show,
For guests who've paid right through the nose,
Their skinny daughter even bellows
and sings her heart out.
 
And all my dogs, chained up, now in a rage, yes -
Round midnight, their barks became a howl,
And on my feet, my callouses got way worse
'Cos in my empty room, I stamp round.
 
How quick they drink, my neighbour's crew,
And why not drink, when they let you?
And why not sing, comfort is due
Nothing, right?
A nine-month pregnant lady there,
A load of unfed geese despair,
The geese don't matter, to be fair,
But nothing's right.
 
Just right then, the blues come running out,
I chase them all away, they reappear,
Out of an awkward place, a pimple comes out,
Time to work, can't get up or down here.
 
My neighbour sends some kid around,
He kindly tells me 'come to ours,'
Of course, I had to turn him down,
He starts again, though.
Surely, must have hit the bottle -
And become a bit less hostile,
And I went and drank and gobbled,
Did it help? No.
 
And, in the middle of the chaos,
I whisper something in the groom's ear -
The groom then dashes, soon he is way off,
The bride is left upstairs, sitting in tears.
 
The neighbour screams: 'please don't think,
I'd break the law, I'll never shrink:
He who doesn't eat, won't drink,'
Then hit the sauce.
Everyone jumped from their seats,
But some kid piped up with a tweak:
'He who doesn't work, won't eat -
You've got it wrong, boss!'
 
I sat, three greasy three roubles in my palm,
To chase out my hangover the next day,
A tatty old accordion in my arms,
They dragged me round here just to play.
 
Another neighbour cracked a bottle,
In a daze, began to wobble,
Wanted me to sing, got hostile:
'You come for nothing?'
From the side, I was grabbed
By two strapping, muscular lads,
'Play, you bastard, or we'll have
to leave you puffing!'
 
The merriment already hit its height,
They'd already secretly snagged the bride -
And I sang about that cheerful time
'When I was a post-boy on the side.'
 
Then they had some fish soup
And giblets in jellied gloop,
After that, they caught the groom,
And beat to him hell,
Then they came to dance all night,
Then they fought, not out of spite,
And killed everything good inside
Of themselves.
 
And I groaned, I'll drink in dingy sorrow,
Getting sulky, then my fists come out,
And I thought: 'who'll drink with me tomorrow
Out of those I'm drinking with right now?'
 
There, the morning's always calm,
Cheeks covered in breadcrumbs,
No hangover, drinking on,
Heaps of food stocked.
Fury takes no one's hearts,
The dogs toils in the yard,
The oven, with blue and hard
Tiles and an ash-box.
 
And I'm out in the bright daylight,
My soul still on fire, free of gloom -
Gulping well-water, back to my wife,
I fix the accordion, she reproves.
 
23.08.2017

In the beginning there was a word of longing and despair...

In the beginning there was a Word of longing and despair,
In the throes of creativity the planet was born,-
Big chunks were ripped from dry land to nowhere
And somewhere islands were formed.
 
And, wandering around the world without the flag and freight
Through millions of years, eras and centuries, that went,
An island had changed it's face, vagabond and hermit,
But preserved the nature and soul of continent.
 
In the beginning there was a Word, but the words came to an end,
Already the sailors were populating the earth,-
And they rushed up along the steps to the islands,
For beauty sake called them ships, of course.
 
But the shore is holding tight- more reliable, then stranglehold,-
And the islands will come back for sure at the end,
Sea rules are reign in there- special rules they called,
On them the laws kept save and honor of the continent.
 
For this parallel will the science forgive us,
For the freedom of interpretation of theory's,-
But if already in the beginning there was the word on Earth,
Then this, certainly,- word is 'sea'!