Превод текста

Резултати претраге страна 30

Број резултата: 3852

18.01.2023

Mehurići u đakuziju

Click to see the original lyrics (Spanish)
Zatvorila su se vrata lokala
i ostali smo želeći zaglavljeni unutra
i nismo više mogli da pobegnemo,
oboje smo bili samo trenutak.
 
Neonska svetla su oslikavala našu stvarnost na telima
i po prvi put smo videli mere tela.
 
Volela sam te, volela sam te,
volela sam te baš od tog trenutka
i nisam se nikada ranije zaljubila.
Ne treba nam
ni šampanjac, ni *tusi,
dovoljni su nam bili mehurići u đakuziju.
 
Volela sam te, volela sam te,
volela sam te baš od tog trenutka
i nisam se nikada ranije zaljubila.
Ne treba nam
ni šampanjac, ni tusi,
dovoljni su nam bili mehurići u đakuziju.
 
Pokazao si mi svaki svoj delić tela,
zagrejala se voda sa otporom,
bela zastava nije mnogo poslužila
ubrzo je izbledela i videla se lobanja.
 
Naši poljupci prestali su da budu stidljivi
formirajući vojsku nepobedive ljubavi,
od tebe i mene postali smo samo jedno
i naš doručak je bio dijamantski.
 
Ispunjavala sam tvoje naručje, ti moje srce
koje je tražilo istinu,
voda je bila blagoslovena, blagosloveno ludilo.
 
Volela sam te, volela sam te,
volela sam te baš od tog trenutka
i nisam se nikada ranije zaljubila.
Ne treba nam
ni šampanjac, ni tusi,
dovoljni su nam bili mehurići u đakuziju.
 
Volela sam te, volela sam te,
volela sam te baš od tog trenutka
i nisam se nikada ranije zaljubila.
Ne treba nam
ni šampanjac, ni tusi,
dovoljni su nam bili mehurići u đakuziju.
 
Volela sam te...
 
18.01.2023

Kofer

Click to see the original lyrics (Spanish)
Ne znam više da li dolazim ili odlazim,
niti koje je moje mesto,
takođe ni koje je moje selo,
ali od srebra je reka.
 
Rasplićem svoje korene
da bi me manje bolelo,
sviđa mi se kada mi kažeš
'Kretenu, zezaš me'
 
Zato što ti,
sa tim plesom u tvojim rečima,
ti...
 
Već sam udvostručila dva para stihova
nosim ih sa sobom kako kaže Sabina,
opijaju me tvoje ulice, gubim se sa tobom
plesajući Zambu i Buleriju.
 
Hvatajući ruku Sunca za Abelov šešir,
tigar me povredio
i povlačeći taj crveni konac pronašla sam se, ali u drugom životu.
 
Bio si ti, bio si ti,
Buenos Ajres podižeš mi suknju
i penje se uz moja leđa
Andaluzijski tango.
Bila si ti, bila si ti,
sad je trenutak za oproštaj,
ali ti ne plači za mnom Argentina.
 
Uverila sam se da plešem tango
koji je vrlo jednostavan,
prestala sam da se osećam kao labud,
patka je bila sakrivena.
 
Nakon Vile Marije
i sa Rikardom pored mene,
shvatila sam da imam te
kada vidim tvoju fotografiju u mom novčaniku.
 
Zato što ti,
sa tim plesom u tvojim rečima,
ti...
 
Već sam udvostručila dva para stihova
nosim ih sa sobom kako kaže Sabina,
opijaju me tvoje ulice, gubim se sa tobom
plesajući Zambu i Buleriju.
 
Hvatajući ruku Sunca za Abelov šešir,
tigar me povredio
i povlačeći taj crveni konac pronašla sam se, ali u drugom životu.
 
Bio si ti, bio si ti,
Buenos Ajres podižeš mi suknju
i penje se uz moja leđa
Andaluzijski tango.
Bila si ti, bila si ti,
sad je trenutak za oproštaj,
ali ti ne plači za mnom Argentina.
 
15.01.2023

Tebi ženo

Tebi ženo,
koju su dobro naučili da budeš malecka.
Tebi ženo,
jer stidljiva si lepša.
Pogledaj, da vidim da li češ se pokriti,
jer ti se koža previše vidi,
planina je od kamena,
ali ne i čovek.
 
Ženo,
ti koja si još uvek nevidljiva na polu Zemlji.
Tebi ženo,
što si slobodnija, veća si kučka,
jer si se rodila u ropstvu,
gde je tvoja majka kriva
i tvoj otac ženskaroš, nemoj biti tvrdoglava.
 
Nemoj odustajati od svoje slobode,
budi oprezna sa svojim brigama.
Slušaj dobro svoj konformizam,
još usamljenija ćeš biti kada se još više popneš.
 
Tebi ženo,
koju su dobro naučili da budeš malecka.
Tebi ženo,
jer stidljiva si lepša.
Pogledaj, da vidim da li češ se pokriti,
jer ti se koža previše vidi,
planina je od kamena,
ali ne i čovek.
 
Ženo,
ti koja si još uvek nevidljiva na polu Zemlji.
Tebi ženo,
što si slobodnija, veća si kučka,
jer si se rodila u ropstvu,
gde je tvoja majka kriva
i tvoj otac ženskaroš.
 
Nemoj odustajati od svoje slobode,
budi oprezna sa svojim brigama.
Slušaj dobro svoj konformizam,
još usamljenija ćeš biti kada se još više podigneš.
 
Tebi ženo,
koju su dobro naučili da budeš malecka.
Tebi ženo,
jer stidljiva si lepša.
Pogledaj, da vidim da li češ se pokriti,
jer ti se koža previše vidi,
planina je od kamena,
ali ne i čovek.
 
Ženo,
ti koja si još uvek nevidljiva na polu Zemlji.
Tebi ženo,
što si slobodnija, veća si kučka,
jer si se rodila u ropstvu,
gde je tvoja majka kriva
i tvoj otac ženskaroš, nemoj biti tvrdoglava.
 
15.01.2023

Antikvarnica

Click to see the original lyrics (Spanish)
(Ako slušaš ovu pesmu pričam o tebi)
(O tebi, pričam o tebi)
 
Aj, da vidim kako da ti kažem
da želim da ostanem zauvek sa tobom?
Da ne zvuči ozbiljno, niti intenzivno,
možda ti to vidiš drugačije.
 
I ako je krivica moja, moja, moja, ne znam,
ali rekla bih da si i ti kriv,
dođi već jednom u Sevilju, Sevilju, Sevilju,
da mi plešeš.
 
Ako slušaš ovu pesmu pričam o tebi.
Gde je razum? Ne znam, jer sam ga izgubila,
od one noći kada sam te poljubila
u Antikvarnici,
ako slušaš ovu pesmu, već znaš da pričam o tebi.
 
Imamo na trenutak u rukama
opciju da promenimo ceo naš svet,
ali na kraju sudbina meni da lice budale, a tebi kožu zabludnika.
 
Aj, ljubav je ono što postoji,
naše je iz Fortnajta,
da vidimo ko će preživeti.
 
Ako slušaš ovu pesmu pričam o tebi.
Gde je razum? Ne znam, jer sam ga izgubila,
od one noći kada sam te poljubila
u Antikvarnici,
ako slušaš ovu pesmu, već znaš da pričam o tebi.
 
Ponekad plačem, ponekad se smejem,
a to je zbog toga što želim samo da budem sa tobom.
Kako me gledaš kada ti kažem
da ono što želim je samo da budem sa tobom.
 
Ponekad plačem, ponekad se smejem,
a to je zbog toga što želim samo da budem sa tobom.
Kako me gledaš kada ti kažem,
ne zaboravi nikada da...
 
Ako slušaš ovu pesmu pričam o tebi.
Gde je razum? Ne znam, jer sam ga izgubila,
od one noći kada sam te poljubila
u Antikvarnici,
ako slušaš ovu pesmu, već znaš da pričam o tebi.
 
Da nikada ne zaboraviš ono što postoji,
ljubav je ono što postoji,
naše je iz Fortnajta,
da vidimo ko će preživeti.
 
Ljubav je ono što postoji,
naše je iz Fortnajta,
da vidimo ko će preživeti.
 
12.01.2023

Sloboda

Click to see the original lyrics (Spanish)
Prestani da gledaš tako glasno
Da plešeš na mojim obrvam,a
Da govoriš da se zabranjeno
Dok skakućeš po ogradi
Da se kuneš da nisam ja
Da kriješ ruku, prestani
 
Pusti me da ti ispričam razloge
Da sednem između tvojih nogu
Da se osetim kao begunac
Svaki put kad me probudiš sa žurke za kaznu
Ne želim da te slušam, prestani, prestani, prestani
 
Sveta slobodo, pokaži mi put
Daj mi razlog da mislim da sam još uvek živ
 
I pusti da obučem sramotu
Da se sakrijem u lavabo
Da me pokrije tuga
Da uživam u svojim gresima
Da se prepustim lepoti
Da živim pogrešno
 
I pusti da isplačemo budućnost
Da ispričamo drugu priču
Jer naša, kunem ti se
Ostala je u sećanju
Kako je mali ovaj svet
Prestani da me slušaš, prestani, prestani, prestani
 
Sveta slobodo, pokaži mi put
Daj mi razlog da mislim da sam još uvek živ
 
11.01.2023

Duplove

Odlazi, odlazi, odlazi
Odlazi i ne vraća se
 
I dalje gubim ključeve
Gubim telefon
Gubim se
 
I dalje gomilam život
Bežeći od vremena
I od rastanaka
 
Sad kad me više ne slušaš
Kad ti ne smeta moj budilnik
Sad kad ne verujem ni u šta
Kad me ne muči da se budim ujutru
 
Rekla si mi da ono što odlazi ne vraća se
Da ono što odlazi, odlazi
Odlazi i ne vraća se, ne.
 
Ne vraća se, ne vraća se
Ne vraća se, ne
 
Vaskrsavam svakog petka
I završavam nedelju skidajući te
Sirota luda fantazija
Nema života ni mirisa ispod tvoje odeće
 
Samo ostaje polovina
Samo se čuje tvoja istina
 
Rekla si mi da ono što odlazi ne vraća se
Da ono što odlazi, odlazi
Odlazi i ne vraća se, ne.
 
Zaklela si mi se da odlazi
I boli toliko videti kako odlazi,
Duša, vreme i život koji odllazi
I ne vraća se
 
Ne vraća se, ne vraća se
Ne vraća se, ne
Ne vraća se, ne vraća se,
Ne vraća se, ne.